ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ольга Олеандра
2026.03.20 21:02
Вечір палко вдивляється в очі весні,
до зими обернувши затінену спину.
Зорі сяють в його пелехатій чуприні,
як далекі й досяжні вітальні вогні.

Вони звуть її, – Весно, і вказують шлях
крізь пошерхлі брудними торос

Олена Побийголод
2026.03.20 19:41
Михайло Голодний (1903-1949)

В степу під Херсоном
попасище коням,
в степу під Херсоном курган.
Лежить під курганом,
повитим туманом,
матрос Железняк, партизан.

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Юрко Бужанин
2026.03.20 16:16
Земле предків, Правіри, ти свята є по праву.
Як витримуєш, рідна, цю злочинну державу,
Цей цинічний, жорстокий механізм геноциду,
Цей ерзац-суверенний анахтемський гармидер?

Хмарочоси, котеджі, полігони військові -
Нема доброг

Сергій Губерначук
2026.03.20 15:21
То – двері з очком,
зле старе призволяще,
яке мертві гноми зіжруть.
То хворе на все!
Не простиме ні за що –
крадіжками суще! Хай мруть
його осоружні думки небувалі
і стогони після розлук.

Борис Костиря
2026.03.20 11:47
Зазирни в мої сни, ти побачиш простори безкраї,
Де цвітуть анемони і родить калина густа.
Зазирни в мої сни, ніби в очі самого розмаю,
Де відкриється совість та істина зовні проста.

Зазирни в мої сни, у буремні, бурунні століття,
Де зіткнулись

Юхим Семеняко
2026.03.20 10:16
Подвійне, а з назвою – і потрійне "кохаю і люблю" виглядає таким, ніби автор у бажанні бути почутим виконав повтор, який переданий майже сигналом бідства на той випадок, якщо раптом хтось погано ловить. Далі – "ніколи не порівняну ні з ким" – і в цьом

Охмуд Песецький
2026.03.20 08:23
Кохаю і люблю, моя кохано,
Ніколи не порівняну ні з ким,
Тебе одну - натхненно й полум'яно
Своїм чуттям, високим і святим.

Живу тобою, дихаю, вмираю,
Відроджуюсь, як блискавка і грім,
Крізь віддаль неокреслено безкраю,

Віктор Кучерук
2026.03.20 07:55
Цілу зиму нею снили,
Виглядали з дня на день,
А вона лиш пахла мило
Після стужі де-не-де
На відкритих сонцю схилах
Невисоких наших круч,
Мов не мала зовсім сили
Віднайти потрібний ключ

С М
2026.03.20 05:44
Я гадаю
Буде це
Легковажно, гаразд
Я гадаю
Буде це
Легковажно, окей

Твою машкару

Ігор Шоха
2026.03.19 23:14
Не можна існувати без
поезії і патріот
організовує лікбез
на рідній мові, та висот
сягає авторка поез,
які оцінює народ.
Тому без пафосу кажу,
що ми давно не племена

Охмуд Песецький
2026.03.19 18:47
Імла незгод і світлий смуток –
Це те, що визріло між нами.
Розрив - одна з тих оборудок,
Де розраховуються снами.

Вони однаково самотні,
Як ми в теперішньому стані.
А що було напередодні,

Борис Костиря
2026.03.19 18:14
Я заплутався в сітях дрімучих,
У тужавості лютих погроз,
У болотах сум'ять і могутніх
Несходимих степах у мороз.

Я заплутався в сумнівах, болях,
У стражданнях важких голосінь,
У складних і завихрених долях,

Євген Федчук
2026.03.19 16:57
Сиджу, бувало та дивлюсь новини,
Цікавлюся: що ж там у москалів?
Хто там керує? Хто в них на чолі?
Й дивуюся – там купа з України
У кріслах, навіть у Кремлі сидять.
І, поки кров‘ю наш народ спливає,
Вони себе чудово почувають
І «чесними» очима в с

Тетяна Левицька
2026.03.19 16:26
Біль тисне на скроні — розквітнув зірчастий,
дурманом закопчений болиголов?
Як важко на смертному ложі плекати
без віри й надії нещасну любов.

Ген, за бур'янами відради колишні —
ніхто не підніме минуле на глум?
А де ж заховатися, Боже Всевишній,

Борис Костиря
2026.03.19 11:07
Шок від того, що літо минає,
Переллється у трепет ріки,
Розіллється луною у гаю
І полине в поля навіки.

Так багато ми влітку не встигли.
Час минув у сипучий пісок.
Ми торкнемось небесної титли
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші

 До всіх вечірок завтра (Velvet Underground & Nico)
Образ твору  
то який костюм дівча вбере
до всіх вечірок завтра
вже ношену сукню кимось десь
до всіх вечірок завтра
 
та вдіяти що як от майже тут
північний темний час
в неділю плаче сирота
сама в кімнаті знов
 
то який костюм дівча вбере
до всіх вечірок завтра
атлас & шовк учорашніх невдах
до всіх вечірок завтра
 
вже від понеділка в дранті котре
четвер їй був придбав
в неділю плаче сирота
сама в кімнаті знов
 
то який костюм дівча вбере
до всіх вечірок завтра
бо четвергівка сирота
її не жаль нікому
 
побляклий саван з інших невдах
вбрання з лахміть шовкових
в міру тій що плаче знай
по всіх вечірках завтра
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
оригінальний текст:  * All Tomorrow’s Parties * 
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2025-03-13 22:07:03
Переглядів сторінки твору 1777
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.286 / 5.74)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.288 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.629
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.03.20 13:48
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Пиріжкарня Асорті (М.К./М.К.) [ 2025-03-16 13:30:54 ]
На жаль, ніхто з вахтових працівників "пиріжкарень" не бачив Вашого перекладу і не чув пісні. Робота на відстані від головного офісу має деякі незручності.
Ми зовсім не знаємо, хто що і як творить за межами своїх службових повноважень та інструкцій.
Якби не сьоднішня "товариська зустріч", так би мовити, не на своєму майданчику, то ніхто нічого не знав би і надалі про означене вище.
Вже умовна розвідка доповіла, що дехто віршує без публікацій на шпальтах нашого доброзичливого партнера – ПМ.
Ніхто за це нікого сварити не збирається. Якщо на вахті – то віршуй, будь ласка.

Ближче до теми.
Ледве чутною була вступна частина пісні. Коли меломан в цей час за кермом, то він може прокліпати не одну "зебру" в намаганні з'ясувати – пісня почалась чи ні.
Меломани зі стажем мають нагоду повернутися в минуле – у те, коли жилося без усього цього, але не без чогось іншого.

Ви у нас головний перекладач, музика і поет, то немає сенсу коментувати. Взагалі нема кому коментувати. Про шаровари та про любов нічого ж немає. Автор перекладу до того ж обмежений рамками своєї діяльності. Він краще знає, що робить. Можна було би попрохати нашого "Старшого брата", але на все свій час.
Одного разу може статися так, що ми до нього тільки і будемо звертатись з того чи іншого приводу навіть побутового характеру.

Редакція за профілем своєї діяльності бачить не найкращі взірці поетичної творчості – у неї такий відбір, от і не побачила своєчасно того, що варте справжньої уваги. Ваш переклад не встиг "повисіти" у "Нових надхоженнях" і доби.
А що ж?
Кожний дбає про своє і знати не хоче про те, що діється поряд. Природний егоїзм.

Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-03-16 13:59:46 ]



Ох, якщо то критика, то я навіть & не знаю, як
Але оскільки се загалом взагалі якийсь перший коментар тут ~

Звісно, можна не афішуватися
Це нічого не значить . . . . .
Тексти існують фактично, весь якийсь час певний, вони собі існують, забирають своє, так або ні

Якщо існує властиве якесь подякувальне мистецтво, то, звісно, всяко & безперечно, слід би . . .
Але із іншого боку, все це аж ніяк не є якимсь собі моментом, присвятив вечір а-ля
Бо ж усьому тому, що є тут, належило би додати лейбл "ПРАЦЯ"
Це головний якби мотив

Натхнення, чи й надхнення, гарна казка, само собою
Але, в наявному випадку, ну нема цього
Є всяко усібічно пропрацьований контент який важить або нє ~ се все вже якби

verity








Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-03-16 14:10:28 ]



музикантам, які грають увертюру, розумієте, байдуже
слухають їх, чи нє
чи хтось їм салютує своїм пивом, чи нє

вони роблять так, як треба
все, що там навколо ~
дуже така собі матерія навскидку, атож





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-03-16 14:03:56 ]




щодо Старшого Брата ніхто, звісно ж, не копитається

але є маса передніх установок & застережень щодо вихлянь, самі розумієте, яких




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Пиріжкарня Асорті (М.К./М.К.) [ 2025-03-16 14:22:32 ]
Питання недосконалості цього програмного продукту, який зветься оболонкою з усім функціоналом ПМ, на думку Редакції "пиріжкарень", полягає в неможливості ставити "уподобайки".
Тримайте від Редакції таку – :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-03-16 16:29:47 ]



* TAK *