ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олена Побийголод
2026.01.24 09:35
Та годі вже цькувати Президента!
Бо президентом бути – це не сміх:
в свій офіс, ледь прокинувшись, він плента –
і мерзне там, один за нас усіх!

Він здрить удаль – й важку гадає думу,
йому – от чесно! – соромно за нас:
чому не надонатили всю суму

Ярослав Чорногуз
2026.01.23 22:44
Друзі, що скажу я вам:
Люди, звірі, зорі,
Воскурімо фіміам
Самохвалу Борі.

Вклякнім, хоч не кожен звик
Буть м'якішим вати.
Ми не годні черевик

Микола Дудар
2026.01.23 20:35
Цікаво, швендяє де лютий
І що у нього на умі?
Можливо березнем припнутий?
Можливо знов на Колимі?..
Січневі дні ось-ось злетять вже.
Морози знижаться… Чомусь
Зв’язки і світло із мережі
Лишили в пам’яті: «готуйсь»…

Олена Побийголод
2026.01.23 18:46
Із Леоніда Сергєєва

Якось раз, лежу в лікарні
(впав на мене стос каністр).
Й раптом чую вісті гарні:
приїздить прем’єр-міністр!

Тут набігла тьма народу,

Юрій Лазірко
2026.01.23 17:05
плачуть листям осінні гаї
відпускають у вирій зозуль
не жалій моє серце ти їх
небо чисте і вільне від куль

за ночами проносяться дні
та за ними тужити не варто
і шукати притулку у сні

Тетяна Левицька
2026.01.23 16:55
Мобільний вимкнули зв'язок,
нема у домі світла, газу,
і сум проймає до кісток
щоразу, пташечко, щоразу.

Така жура, що хоч ридай
на грудях ночі безутішно.
Невже минуле через край

Борис Костиря
2026.01.23 11:23
Я відчуваю грань, коли настане морок.
Я відчуваю грань, коли іде розвал,
Як вічності вино проб'є недужий корок,
Здолавши метушню і миготливість зал.

Я відійду за грань людського розуміння,
По той бік цінностей, уявлень і понять.
Мене накриє

Ірина Вірна
2026.01.23 10:52
Розкажи,
що думаєш про мене.
Розкажи,
що сниться уночі.
Розкажи
про мрії потаєнні.
Передай
надії радісні й сумні.

С М
2026.01.23 06:16
Є бездверний дім і
Я живу там
І зимно уночі
Анічим не легший днів тягар
Не існує даху
Вповзає дощ у дім
Ллє в мої думки
Поки я виважую час

Артур Курдіновський
2026.01.23 03:55
Падаю? Вклоняюся снігам...
Ця зима за мене все напише.
Кожен з власним горем - сам на сам,
Найболючішим та найстрашнішим.

Ось і я не виняток. Іду
В білий січень і його тенета.
Зустрічаю тільки самоту,

Вероніка В
2026.01.23 00:27
не задивляйтеся за вікно
там вишита я
там ти і ти і ти
там одні хрестики
і хрести
а що тут а що тут
заховалося за картон
варіант а

Євген Федчук
2026.01.22 21:27
Говорять, що узнати московітів
Доволі легко по усьому світі.
Вони ведуть нахабно, вічно п’яні
На вулиці чи десь у ресторані.
Без мату не спроможні говорити.
Такі ж самі нахабні їхні діти,
Яких вони із криками повчають.
Хоч ті перед очима приклад ма

Іван Потьомкін
2026.01.22 17:05
Є сміх, коли за животи беруться
І сплескують руками об коліна.
Навіть ті, хто не знає, в чім причина,
Спиняються і сміються без запитань.
Та є сміх, коли спіткнувся хтось
І впав. Од болі невзмозі вимовити щось.
«П’яниця! На свиню ти схожий!»-
Р

Артур Курдіновський
2026.01.22 16:29
Коли понюхаю чужу білизну -
Натхнення так і пре з душі одразу!
Повір, мій читачу, я не навмисно!
Бо тільки так підкорюю Пегаса.

Я спалюю свої безсонні ночі,
Приймаю сильні ліки перорально.
І стежу пильно, хто кого там хоче,

Ігор Шоха
2026.01.22 14:05
Не забуваю малу дітвору,
вшиту снопами хатину
скраю узлісся в глухому яру
над ручаями за тином,
а поза нею – висока гора,
а під горою – дорога,
де поєдналися туга, жура,
радощі, щастя і горе.

Світлана Пирогова
2026.01.22 12:14
Зима у біло-чорних кольорах,
Слова барвистістю не сяють.
Сумує в тишині настінна бра,
Дрижить серденько, ніби сарна,
А люди-відчайдухи на нулі,
Щодня під обстрілом воюють.
Радіють щиро: побратим вцілів,
Хоч січень холодом лютує.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Варвара Черезова (1987) / Вірші

 Не вірити, молитися...




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-04-29 17:45:03
Переглядів сторінки твору 8633
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.063 / 5.5  (5.006 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 5.043 / 5.5  (4.976 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.773
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.04.20 13:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-04-29 19:45:18 ]
Варунь, мені твоя муза да душі, присилай її до мене кілька разів на місяць, хай з моєю бавляться. у тебе ж дівчинка-муза? ооот, а у мене хлопчик-муз. думаю вони знайдуть кілька спільних тем;)
І ще:
1. молитися і знову(,)
2. було б класно, аби ти трохи акцентувала вірш паузами. Якось за таким прикладом:

Не вірити, молитися...
і знову,
Чекаючи бодай якогось слова,
Читати молитовник при свічі,
Коли на мене гостряться мечі
Мого ж безсилля
і чужих невдач,
Твого „люблю” і не твого „пробач”...

Чекати зливу, потім – снігопад.
Збирати в жмені роси, зорепад...
Писати довгі і сумні листи,
Любити небо.
____________Соняхом цвісти...

ти вже вибач за втручання, а паузи такі - бо так мені лягає при читанні.
З любов"ю,
Ніка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 08:29:04 ]
Тра спробувати, я раніше такого не робила, але все буває вперше))
Обов'язково тра їх звести, тих муз, але я сама її привезу, бо може не долетіти, зрадлива дуже))
Цьом, Ніко!;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Клименко (Л.П./М.К.) [ 2008-04-29 20:11:11 ]
Варцю, вірш гарний... щодо пауз - погоджуюся з Нікою, воно наче само проситься, хоча, Вам, звісно, видніше :)
Дякую за насолоду читати гарну поезію, успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 08:30:13 ]
Наталю, а давайте на ти?
Паузи зараз зроблю, бо якось не практикувала. Дуже Вам дякую за увагу!
З теплом, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-04-29 22:37:14 ]
Хороший твір, настільки органічний, що майже невагомий, коли його чмтаєш :) Щодо пауз-акцентів згідна з Нікою, не завадили б...А ще мені подобається інфінітивна форма дієслова - вона особливим чином знеособлює дії ліричної героїні і дає читачеві побути на її місці...Правда, Іван Гонта нещодавно у коменті до мого вірша назвав її "повчальною", але аж ніяк не можу з цим погодитися :) Варцю, файна робота.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 08:30:53 ]
ДЯкую, Вандо, твоя похвала завжди приємна)))
З теплом, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-04-29 22:43:40 ]
Єдина заувага - рима "снігопад-зорепад" - обидві від одного слова "палдати", трохи невдало...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Магадара Світозар (Л.П./М.К.) [ 2008-04-30 10:25:03 ]
Так притаманно жіночо і лірично... Затишно у вірші, ніби у рукавичці, куди поки не дійшли і не попросилися пригрітися чоловічі серця. :)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:30:03 ]
Так, поки тут вдосталь місця)) Ходи, чаєм напою))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:30:53 ]
не читав (не встиг) першого варіянту, але цей файний, тільки треба, згідно поради Wанди N., преробити останній куплєт. і збільшити перелік природніх див на одно - скажімо, вітер. бо коли явищ всього два, то всередині самих себе вони несуть протистояння, а коли три - то це вже "гармонійний" перелік. та й вітер - то дуже ємко і круто:)) а замість снігопаду підставити зорепад (бо в поєднанні зі снігопадом викликають питання роси, а з зорепадом роси дружать), а нижче написати "невпопад" - воно пасує до довгих листів... ф-ф-фу! аж упрів!
і в кінці буде приблизно так:

Чекати вітер, зливу, зорепад.
Збирати в жмені роси.
Невпопад
Писати довгі і сумні листи,
Любити небо.
Соняхом цвісти.

вибачайте за втручання, можна нічого й не міняти - аутор завжди правий (yt pdf;f.xb ys yf oj!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:33:09 ]
Сергію, з Вашої легкої руки зміню кінцівку))) А попередній нічим окрім форми не відрізнявсі.
З теплом, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:37:31 ]
нє, так легко не треба здаватися!:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:41:39 ]
Ну Ви ж дали хорошу пораду;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2008-04-30 10:35:46 ]
Сподобалася кінцівка вірша. Варваро, ти прогресуєш. Може тому, що відцуралася "Лесиного кадубу"?! А що як "об мене гостряться мечі"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 10:41:12 ]
Олено, я не відцуралася. Просто у мене з вами різні смаки, уподобання, манери написанная. Тому я почувалася дещо не комфортно. Нікого з вас не хотіла образити.
Дякую за відгук.
П.С. завітай до мого вірша "Годинник", цікава твоя думка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Осташ (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 13:32:20 ]
Добрий вірш, Варю!
І добре, що так багато коментарів!
Та чи не заглушили вони Вас саму?
Говорю так, а сама туди ж - у коментаторську.
Так от мені видалось, що вірш незавершений. Хочеться якогось посилення, чи що... Мо' ще подумати над ним?
Дякую за насолоду гарним стилем і взагалі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 15:46:43 ]
Вікторіє, Вашому відчуттю дуже довіряю. Я повернуся до цього вірша, але згодом, бо зараз ну нічого не спадає на думку.
Дякую, з теплом, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Осташ (М.К./М.К.) [ 2008-04-30 16:02:18 ]
Упевнена, будь-які авторські зміни у відповідь на критику (навіть від тих, до кого автор дослухається) краще робити після паузи і дуже обережно, аби не порушити свій (перший) настрій і ритм вірша! Успіхів! І без поспіху!
Дякую за довіру, Варьо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-05-01 08:35:44 ]
Вам дякую, люба Вікторіє!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-05-01 11:35:16 ]
Чесно кажучи, Варцю, це "невпопад" звучить дуже не по-твоєму - отаке враження складається... А за перелік іменників через кому я, здається уже згадувала - але, що ж, вирішує автор :)