ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.05.14 19:42
Не чуть зозуль в Єрусалимі.
Та, зрештою, немає в тім біди,
Коли заходить мова про літа,
Бо кожен день прожитий,
Мов випадково знайдена підкова,
Що чимось пам’ять обпліта.
Блажен, у кого стачить сили
Дослухати зозулю до кінця

Євген Федчук
2026.05.14 19:35
Під городом під Фелліном гримить канонада.
Ляхи з шведами в кривавій зійшлись колотнечі.
Тягарем війна лягла та на козацькі плечі,
Що згодились помагати ляхам – вже й не раді.
На золоті спокусились – та ляхи не платять.
Харчів зовсім не підвозять, а

Артур Курдіновський
2026.05.14 19:05
Критикую київську поетесу
Виважено, крок за кроком.
А що ще робити з жінками,
Коли 70 років?

Артур Курдіновський
2026.05.14 18:56
Фрік - фрікує,
Бик - бикує,
ПРОВОКАТОР-ПРОВОКУЄ!

Юрій Гундарів
2026.05.14 18:40
Кажуть, без кохання жити неможливо...
Я живу - й нічого! Поки що не вмер.
Я - самодостатній чоловік щасливий,
З радістю виходжу я в прямий етер…
(З останніх поетичних надходжень)

Так, без кохання він не вмер,
хоча з коханням помирав

Артур Курдіновський
2026.05.14 15:11
Кажуть, без кохання жити неможливо...
Я живу - й нічого! Поки що не вмер.
Я - самодостатній чоловік щасливий,
З радістю виходжу я в прямий етер.

Кажуть, що кохання - вища нагорода...
А у мене інші нагороди є!
Маю гостре слово та кричущу ноту -

Кока Черкаський
2026.05.14 14:22
Четвертий закон Менделя
Ми не вивчали в школі.
Мендель дала декому пенделя,
Натякнувши, що цей король голий.

Датчанин Ганс Крістіан Андерсен
І шведка Астрід Лінґрен
Перетнулися в Такера Карлсона,-

Борис Костиря
2026.05.14 12:40
Суботнім днем я вийду в місто чуле,
Де заблукала в хащах пустота,
Де воскресає втрачене минуле
Й сідають пилом на асфальт літа.

Побачу, що ніхто не поспішає
І вулиці безлюдні в самоті.
Як проблиски дощу чи водограю,

Юрій Гундарів
2026.05.14 12:28
я хочу слів нових михайль семенко я хочу слів нових щоб ці слова не як полова щоб як трава Мабуть, вже понад років десять я уважно стежу за неочікуваними, інколи навіть на межі фолу, маршрутами музи Андрія Мироховича. Недаремно у його вірші, який

Ірина Вовк
2026.05.14 11:52
РУСАЛКА НА ЙМЕННЯ «ЛЮБАВА» Над Десною тумани, як сиве старе полотно, Де вода забирає у пам’яті сонячні кроки. Він – державна печатка, він – мудрість, він – горде вино, А вона… тільки трави і погляд дівочий глибокий. Над Десною розлилася ніч, гус

хома дідим
2026.05.14 09:55
мені би невагомого чогось
як флейти сякухаті
померти на цій кухні
на цій хаті
оскільки більш
нічого не зійшлось
закинути ще
у пакет сміттєвий

Вячеслав Руденко
2026.05.14 08:11
Алебастровий дзбан над безоднею лине
У руці мозолистій безнадійної драми.
Чи зустрінеться в полі Чигирин з Чигирином
У прадавній задумі, над полину дарами?

В фрагментарному відблиску вічної зброї
Знов палають на сонці теракотові стегна
Від нащадкі

Охмуд Песецький
2026.05.14 07:38
Римуються з укриттям
Буття і життя доладно.
І твій поетичний тям
Збирає трійне зверцадло.

Так мислиться уночі
В підземній міцній споруді
З барсеткою на плечі,

Тетяна Левицька
2026.05.14 07:25
Знов день промайнув, не лишивши світлини
на обрії неба в рожевім суцвітті.
А я ж не хотіла в гіркому полину
лишати сльоту на холоднім граніті.

Переболить, та, мабуть, не сьогодні —
ще рана глибока слізьми кровоточить,
і падає вечір у чорну безодню

Віктор Кучерук
2026.05.14 06:54
Безжурний світ
Дитячих літ
Був щедрим на утіхи
І їхній слід,
На північ й схід, -
Не стерта часом віха.
Тих давніх днів
Звучить мотив

Софія Кримовська
2026.05.13 19:36
Всесвіт, як пазли, вкладає долі
у величезну картину часу.
Бачиш, на тім, нині міннім, полі
сіяно-орано люду маса:
крик породіллі і свист нагайки,
лязкіт мечів і чаїний клекіт,
маками квітне земля-китайка
кров'ю просочена вглиб... Далеко
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ляна Лада / Вірші

 Парад машкар
Образ твору Наснився мені дивний сон
Лунав в палаці голос шансоньоє з вікон
І в залі чудній опинившись раптом
Умліла запальним фокстротом
Маестро вправно ритм підтримував спектаклю
Мільйони люстр... свічки... барви текстилю...
І апогею вже досяг цей маскарад
А маски на обличчях – суцільний бум шарад
Одні облудно вірили облесній мові інших
Втрачали тяму від фальшивих слів сп’янівши
Ховали ж другі свою підступність пильно
В личині праведників суд вершили підло
Та свій фінал отримав і цей парад машкар
Вже сонцем здоланий калейдоскоп лампад
Парча і маски ниць летять під ноги
Під ними що?.. це тільки лиць пустих облуди...

Наснився мені дивний сон
Мотивом тихим десь звучав шансон...

P.S.

Зірви, я прошу, маски ти оманні
Від них нехай назавжди будем вільні
І не шукай ти логіку у моїх діях
Не згоден? Що ж...
Іди, та не згубись в своїх дорогах
У темряві пустих кімнат ховайся
Ця гра давно уже в ніщо звелася...
Хоча... зажди! а зрештою,
Сьогодні хід я зроблю першою....

30/09/2008

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-10-01 11:16:29
Переглядів сторінки твору 2901
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.326 / 5.5  (4.444 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.264 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.674
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.01.09 10:20
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-04 22:51:03 ]
Ляно, хоча лірична героїня Вашого твору і попереджає, що шукати логіку в її діях даремно, все ж таки дозвольте висловити деякі враження від прочитаних віршів. Як на мене, саме у цьому тексті не вистачає логічної побудови поетичної та змістової конструкції. Починаючи з шансоньє, який лунав..(шансоньє - виконавець власних пісень). Згідно тієї ж логіки лунати може шансон, а чи може лунати шансоньє? сумнівно...

також я дещо розгубилась від поєднання шансону та фокстроту. їх грали по черзі? (бо потім рефреном у віршах знову ж таки з’являється шансон...) уффф... я заплуталась. ну, не важливо..може саме для цього і влаштували в бальній залі маскарад...

постійні зміни ритму також викликають неабияке напруження. справа в тому, що зазвичай, читачу важко почути музику, що грала у авторській голові під час написання твору, а дотримання певного ритму дозволяє все ж таки розслабитись і звернути увагу на інші речі..на красу метафор наприклад чи таке інше...

Щиро бажаю Вам творчих успіхів, сподіваюсь, що своїми спостереженнями не образила автора. врешті це лише приватна думка)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 21:47:36 ]
Дякую за коментар.
Так, дійсно, я не докінця вникла в зміст слова "шансоньє", це моя помилка, виправлюсь :)
Далі на рахунок фокстроту. Зі змісту вірша видно, що дія відбувається у сні, а отже логічної закономірності в розвитку подій бути не може. Я маю на увазі, що в снах надко швидко змінюються події, тому вже замість шансону, який чувся з вікон на деякій відстані, вже в середині даного приміщення звучав фокстрот...Але, якщо цей момент не є прийнятним з точки зору читача, то можливо мені вдасться переробити.
Зміни ритму - так, я згодна, ніяк не можу нормально їх дотриматись, буду старатись виправити цю ситуацію.
Ваші спостереження ніяким чином мене не могли образити, а навпаки, я вдячна за конструктивні і об"єктивні зауваження (хоча можна б було обійтись і без іронії щодо логіки (так як цей вислів відносився суто до даного вірша)).
Дякую :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-10-04 23:23:05 ]

Шановна Ляно, дякую за виказані вами зауваги (на іншій сторінці). Ви підняли там досить важливі питання. І відповіді на них суперечливі. І, як на мене, для вас поки не надто актуальні.

Вище над моїм коментарем хороший коментар досвідченої у поетичних справах Юлії Броварної. Я згідний із нею. Вона звертає увагу на серйозні речі. Що можу у свою чергу сказати я? Тільки щось більш фундаментальне? Ось і кажу - давайте почнемо з милозвучності - гарні слова, розміщені у красивому, мелодійному порядку, слів не надто багато, але вони повинні бути точними і між ними повинний бути певний простір. Нехай цей простір, для початку, формується за рахунок відсутності збігу приголосних, і в контексті якогось там ямбу, хорею, тощо...
Маленькі поетичні гамми, на яких ви спробуєте і розробите свою техніку...

Але ви маєте в когось вчитися, в когось із вічноживих, так? Ось напишіть - хто вам любий (у змінити дані). Так буде легше оцінювати збіги напрямку зусиль із напрямком вподобань.
"Не заважати творчо розвиватися" - це значить, що ми всі тут маємо повагу до тих, чия діяльність пов'язана із пошуком краси і досконалості засобами Поезії. Навіть якщо ви не так ще багато вмієте, важливе саме бажання. Ви робите свої кроки, у цікавому вам напрямі. Напрям вибираєте самі, а ось із дорожніми, супутніми проблемами трохи допомагатимемо. Успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 21:56:01 ]
Дуже вдячна Вам, шановна Редакція, що відгукнулись на мій, можливо, надто наполеглевий заклик :)
Я зрозуміла, що Ви мали на увазі, тому докладатиму більше зусиль в цьому плані.
Щодо у когось вчитись... не можу точно цього сказати... мені подобається багато авторів саме з цього ресурсу... Вони підходять на роль вчителів? Думаю, що так, бо я вже дечому все-таки від них навчилась самостійно.
Дякую :)