ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ляна Лада / Вірші

 Cry in a rain

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Артур Сіренко 5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-07-17 11:24:24
Переглядів сторінки твору 14264
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.205 / 5.25  (4.444 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 4.230 / 5.5  (4.264 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.689
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Постфемінізм
Автор востаннє на сайті 2015.01.09 10:20
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-07-17 20:45:30 ]
Десь там, далеко від очей сторонніх
Втопивши серця жаль в нічний туман
Змахну вологі пасма я зі скроні
Сп’янівши від нічних страхів й оман

І там, де злива креслить кіл перетин
Де темні води пестить хутро мгли ("мгли" - русизм.)
В дощі сховаю плач. А слів тенета
Розіб’ють тихі полуночні сни (розіб`Ють - наголос над "ю")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-17 21:09:57 ]
ех...не втигла я виправити свою позорну помилку з русизмом, а Ви вже, Юрію, її зауважили :))
і як я могла так недогледіти


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-07-17 20:46:27 ]
Там, де упало сонце за горою
Ховаючи печаль в безмежжі трав
Рясним дощем вкриваючись постою (що є "поста")
Солений його смак згадаю знов (я ви поміняв місцями "його" і "солений")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-17 21:12:25 ]
Рясним дощем вкриваючись постою (що є "поста") -- щось я недозрозуміла тут

я ви поміняв місцями "його" і "солений") - дякую, виправила :)

дуже рада, Юрію, що не оминули увагою, мені приємно тут Вас бачити :)
Доречі, я просто в захопленні від Ваших сонетів, читала і насолоджувалась, дуже гарно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-07-17 22:16:04 ]
очевидно, пан Юрій мав на увазі, що після слова "вкриваючись" варто би поставити кому, щоб виділити дієприслівниковий зворот, тоді буде зрозуміліше, що "постОю" – це дієслово (здаєтьяс, наголос не там), а не іменник у Р. в. :)))
а "полуночні" це, мабуть, опівнічні
і "розвіють" – наче заслабке для тенет, ні :)
З повагою
(видаліть)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-17 23:47:10 ]
О, Ляночко, дивлюся на світлини,
і пристрасть серце розрива мужчини!
Це любов!
"Позвони, мне позвони!"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-27 14:22:58 ]
тільки світлини турбують серце мужчини? :))
ех...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-27 15:51:32 ]
Ваша світлинка! Де вона? :(

Але тепер світлини вже не має,
і забуває муж, кого кохає. :(((

* * *
О, споглядаючи прекрасний стан,
і дивне личко, вірю - це не крам,
але, погодьтеся, аж надто часто
ховається за всім отим обман.
Тож внутрішнє і зовнішнє з'єднати
і пробують мужчини у "кохати"!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-27 20:49:10 ]
світлинка? хм... це вже якісь збої у Вашому Крамі колекцій творчих крамів :)))

а от де обман а де істина, думаю проникливому Маньєристу як нікому має бути очевидно ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-27 22:04:14 ]

О, на світлині бачиться й коляска,
що з нею подумки моя любаска.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-18 15:35:07 ]
Нема вже тієї світлини, Маньєристе! :(
Зате ще краща ось з'явилася!
Негайно зберігай, бо теж зникне.

Отже де там Павлюк, який Ігор?
Дивися уважно поете на львівських авторок, і про любов пиши більш предметно!
Одним словом, Ляночко, вас теж запрошують на поетичні дугустації! У будь-який зручний для вас час!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-20 08:53:56 ]
Дуже вдячна, Володимире :)
і за за прошення і за те, що не забуваєте мою скромну особу :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-20 09:19:44 ]
Це ми, чоловіки, біля вас, прекрасних, мали би бути скромнішими, але ж ви робите всі оті чарівні штучки, аби ми з глузду сходили. :(

А вірш мені ваш дуже сподобався. Дуже виразні контури чарівного і витонченого жіночого світу...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:12:48 ]
Ляно, ви пишете буріме про кохання? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:17:16 ]
Якщо чесно, то жодного разу не пробувала, але думаю, що змогла б :)
а що, якісь пропозиції? ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:20:04 ]
Про пропозиція я на вушко, добре, а ось ви два рядки, я два рядки на нейтральну тему :)
(Я вам допомагатиму потайки)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:23:40 ]
на нейтральну? :))
по-моєму коментарем вище у Вас була задана цілком конкретна тема :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:33:10 ]
Ну добре, добре, я згідний на все, окрім розгніваного чоловіка. :)

Задавайте перші два рядки, чи один для початку. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:51:13 ]
а чому чоловік має бути розгніваний, це ж усього лише безневинні римовані рядки, на скільки я розумію :)

давайте так, починати Вам, так я зовсім не обізнана в цьому ділі і тому не хочу здатись смішною вже на самому початку :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 10:09:43 ]
Чоловіки і безневинність жінки, ще та картина - "Рим. Осада гунів". :(
Добре, але ми не будемо поспішати, бо я хвилююсь.

Тут редакція про Цвєтаєву чогось заговорила, - Ляно, як вам Марина Цвєтаєва?

"Мне нравится что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,.." -?

Може щось у цьому ритмі-розмірі?