ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2025.10.11 12:36
Не кожна жінка має вміння
В комусь запалювати дух, -
Не всім дано у час осінній
Зцілять коханням од недуг.
Тобі одній подяка й шана,
Що до цих пір не ізнеміг, -
Що в тілі сили ще не тануть
І я продовжую свій біг.

Юрій Гундарєв
2025.10.11 12:19
Руйнуючи себе,
я руйную світ,
бо я - його частина.

Відновлюючи себе,
я відновлюю квіт,
бо я - його клітина.

Борис Костиря
2025.10.11 00:09
Я стою під дощем, і мене обпікають потоки.
Ніби голки небес, пропікають до самого дна.
Увійду в тихоплинну печаль, в непорочність затоки,
І поглине мене невтолима п'янка глибина.

Ніби голос небес, прозвучать ці потоки стозвучні
І дістануть з д

Юрій Гундарєв
2025.10.10 21:23
Отже, 9 жовтня Шведська академія оголосила ім‘я лавреата Нобелівської премії з літератури 2025 року. Володарем цієї найпрестижнішої нагороди «за переконливу та пророчу творчість, що серед апокаліптичного терору підтверджує силу мистецтва", став 71-річний

Микола Дудар
2025.10.10 19:21
Плаксивий Жовтень… що тут вдієш?
У нього стрес, йому видніше…
А ти не жнеш, ще тільки сієш.
Сказав би ЩО, як би не вірші…
І спокій твій давно не спокій.
Ти як шахед, і зліт щоночі
В уяві, в снах… їх безліч поки
І голос: — О, (між ними) Отче…

Микола Дудар
2025.10.10 18:58
Під завалами, що на «львівщині»,
Схороню свої душі залишки.
Передбачення, снами віщими,
Не торкатимусь, зайві заклики…
І лежатиму під завалами
Сотні, тисячі років скривджених
Своїм побутом, хай віддаленим
Але ж вибритим і остриженим…

Віктор Насипаний
2025.10.10 17:14
Танцює дощ легенький знов,
Плете із неба холоди.
А я дивлюсь німе кіно,
Де зранку всі спішать кудись.

2.І дощ біжить, немов літа.
А під дощем стоїть дівча.
Чи жде когось, чи просто так.

Віктор Кучерук
2025.10.10 15:36
Потік бажаного тепла
Тече по всьому тілу
Не лиш тому, що не дотла
Осінні дні згоріли.
Горить нестримано вогонь
Дерев різномаїтих,
А я теплом твоїх долонь
Все більш і більш зігрітий.

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:20
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Борис Костиря
2025.10.09 22:26
Чи є сенс шукати дівчину
на базарі, на торжищі,
де все купується і продається?
Ти загубив дівчину
за масками повсякденного
життя, у хаосі століть,
а тепер шукаєш її,
як єдино потрібний маяк,

Іван Потьомкін
2025.10.09 21:47
Той, хто по смерті захоче розшукать мене,
серед мурашок поспішних хай шукає
або ж серед кошлатих бджілок.
Змалку трудитись звик, як і вони,
тож залюбки до них прилину…
…Люблю пісні ще з повоєнної пори,
коли дівчата з хлопцями на колодках
козацький

Олександр Буй
2025.10.09 20:59
Закричав болотяний бугай
І шаманка вдарила у бубон...
Я хотів інакше, але знай:
Що було – ніколи вже не буде.

Гай дубовий листям шелестить,
Кидає багаття в небо іскри...
Ти продовж оцю останню мить

Євген Федчук
2025.10.09 20:04
Хан не встигне іще й чхнути у Бахчисараї,
А козаки запорозькі уже про то знають.
Тож не встиг він ще подумать у похід рушати
На Угорщину – не прямо, а через Карпати,
Тобто через Україну – вже козаки взнали
І ту вістку королеві одразу й послали.
Нач

Сергій Губерначук
2025.10.09 15:56
КУЛЯ, ЯКА ПОЧИНАЄ ГРУ.
ДЕМОС РУСОС, ЯКИЙ не НЕ.
УЯВА ПОГОРБЛЕНА.
ПРИЗВОЛЯЩЕ дівчинки під назвою НАДІЯ.
У КИЄВІ усі КИЇ.
ТИ теж КИЙ, який ганяє КУЛЬКУ,
коли довкіл роздирливо зіпає:
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сергій Татчин / Вірші

 балада про поцілунок

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-01-27 01:15:23
Переглядів сторінки твору 19296
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 5.175 / 5.5  (5.197 / 5.71)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.236 / 5.78)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.800
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2014.10.08 13:41
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 04:15:05 ]
О! Дайте походити за небесним плугом!
Дя-ку-ю!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:06:50 ]
дякую - вам, Іване.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 06:23:57 ]
Нехай будуть твої вірші і пухом і духом, Сергійцю.
А ще краще коли вони вже ставатимуть совістю і вікнами до Божої Ласки.
Відчувається зріла чоловіча поезія, котра спонукає до творчості.
"коктебельськими маками" - щось особисте напевно
"і хто безсистемно кривавить хмари" - гмм? "окривавлює"? "кривавить на хмари"? "і як безсистемно кривавлять хмари"? гублюся...

Розглушуйся і пішли глушити :)
З динамітом на рибу,
ЛЮ
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:07:37 ]
ти, Юрцю, перебільшено добрий до мене.
стільки побажань, що я прямо й не знаю... (старанно конспектує)
кривавить хмари - то про те, як вибіркові (не всі) хмари рожевіють/червоніють з першою зорею... далеко на сході... не щодня, звичайно ж.... типу, а хто_хто їх там кожен ранок мастить? ґа?

щось таке. втім, подумаю.

дякую тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 08:43:52 ]
То як ім"я звучить Оглушений_Поцілунком_у_Ліве_Вухо. Так, як у "Лісовій пісні", чи у якомусь індіанському племені. Ну, типу Вінету Син Інчучуна. Такий один цілісний образ. :о)))
Мені дуже сподобалося.
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:08:33 ]
саме так і малось на увазі - Гойко_Мітіч_Чінгачгук_Великий_Змій... або Ункас_Син_Чінгачгука_Швидконогий_Олень... чи Аритмічний_Романтик_Нічиє_Перо.... чи ще щось, типу того.
просто не став тут з"єднувати в одне, бо читається рефренами воно саме так - як ім"я власне. а то було б дуже вже манірно - а за манірність мене дуже сварять. практично ногами б"ють.

дяка вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 08:52:52 ]
Клас!
Щиро,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:09:32 ]
ну, не те щоб зовсім клас...
але дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 09:10:55 ]
Сергію, що мені найбільше подобається у твоїй поезії - це змішування різних пластів, світів. Не дивлячись на модернову форму, у цій поезії багато філософських істин. Вона життєва, душевна: "і, напевно, у всіх настає пора,коли найріднішими робляться дальні", "непосвяченим без різниці про що він марить" - проймає.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:10:16 ]
дякую, Оленко!
щиротвій:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Строкань (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 09:56:39 ]
Це треба слухати. Той випадок, коли тре відчути ритм. Останні 16 рядків особливо класні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:11:00 ]
подумаю, може скорочу все до сотанніх 16 рядків.

дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Кацай (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 10:31:15 ]
Трохи про гіпертекстуальність -

похилий Будда забирався в дзвіниці,
дивився на степ і молився на сонце –
великий і грішний, чистий і ниций,
забувши тенденції, відкинувши соціум
для щоденної битви за той контекст,
у якому рідняться лише за духом! –
українізований жрець_ацтек,
оглушений поцілунком у ліве вухо. :)))

Перші чотири рядки Жадана, останні чотири – Татчина, остаточний варіант – Сергія :) Бо ж обидва :) Бо ж обидва відчувають цей світ оглушене, боляче й затято. Їх не можна порівнювати. Можна лише дивуватися єдності цього світу, зчудованому і в поцілунковій радості, і в чистій ницості.
І ще дякувати поетам, які діляться нами цією гуперсексуа… тьху, ти!.. гіпетекстуальною єдністю :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-27 22:11:33 ]
дяка, друже.
ти вже другий закидаєш мені Жадана. значить шось в цьому є. але я не зовсім знаю як на це реагувати. бо Жадана, крім ранніх текстів, практично не читав... ну, ще десь попадали кілька розлогих верлібрів, більш пізніх. треба звичайно виправитись і почитати, але чесно - так ліньки... маю певне перенасичення віршами взагалі, то поезію практично не читаю останнім часом... це, напевне, скоро пройде:) відпочинок, сонце, вітаміни, спілкування - і все стане на свої місця :)))
взагалі_то Жадана для мене - як цілісне явище - біла пляма.
треба буде це кось поправити.
а може це Жадан підслухав, коли я ходив по хаті й читав вголос!? (не дуже невпевнено так:)

щира дяка тобі за добрі слова - ти мене завжди балуєш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Кацай (Л.П./М.К.) [ 2010-01-28 00:08:50 ]
“ти вже другий закидаєш мені Жадана. значить шось в цьому є. але я не зовсім знаю як на це реагувати...”

А ти не реагуй, не рефлексуй, не комплексуй, і взагалі – не “уй” :))) Розумієш, друже, коли я писав свою рецу, то точно знав, що не писав би так комусь іншому. Бо порівнювати навіть в доброму сенсі двох зрілих поетів – дещо і м’яко кажучи, неввічливо. Але, я абсолютно впевнений, що ти мене зрозумієш, бо – ще раз підкреслюю – не в порівняннях тут справа. А в тому процесі, де, як ти сам визначив – “рідняться лише за духом”. І не лише автори.

Я теж не можу вважатися знавцем творчості С.Жадана, бо особисто для мене він – на відміну для декого з присутніх – дещо нерівний. Чи я його нерівно читаю, уривками :) Але, не дивлячись на його популярність, мені здається, що Жадан ще “не встоявся”. В доброму сенсі. Але це не заважає мені відчувати загальний дух його творчості, ту гіпертекстуальність, яка мені близька і не може бути не моєю і не твоєю, бо вона – “гіпер”. Тобто, розташована за межами окремих текстів.

Зараз я понесу крамолу :) Бо у випадку, який розглядається, не йдеться за технічну майстерність. Тут не йдеться (о боже! що я несу!) навіть за рівень поезії. В його звичному розумному сенсі. Тут йдеться за рівень здатності заразити власним світовідчуттям світобудову з усіма її гіперпросторами. І саме в цьому сенсі поезія С.Татчина (і багатьох інших, кому затісно на цьому та інших сайтах) краща за спроби пера О.Кацая та іже з ним. Бо це, як на мене – ота справжня поезія, до якої досконала техніка виконання відноситься як лискучий “хай-тек” до “Рожевої мавпи” Марії Приймаченко.

Гіпертекст Жадана, Татчина, Новікової, Нової, Фурси, Павлюка та багатьох інших і таких різних (вибачаюсь перед тими, кого не назвав просто через власну лінькуватість) є моїм якщо не як поета, то як – що набагато для мене головніше! – читача. В моєму текстуальному гіперпросторі п’ють не фіалами, а стаканами, плачуть слізьми, а не гліцерином, спілкуються мовою, а не словниками. Я не кажу, що інші гіперпростори погані. Просто цей –мій.

Мій гіперпростір – біль від відчуття свободи, а не свобода від відчуття болю.

Погодься, Сергію, що ота, відома нам, “Космічна тітонька” – нуль з точки зору “високої літератури”. Але яка ж вона висока з точки зору нашого кондового не літературного буття!

Вибачай за сумбур, пане-брате – щось Остапа понесло :) Казали мати, лягай спати опісля другої пляшки :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-01-28 00:36:47 ]
ти мене балуєш такою кіл(ь)кісттю знаків:)
та я вкурив про що мова, але ввічливо так відписався:) бо особливо, звичайно ж не "ую" нічого з перечисленого. кожен неповторний в міру власної автентики - щось типу того.
ну, а якщо ще й може на око прокласти запасний маршрут від Золотої Риби до Столової Гори - в обхід Магеланової Хмари - то ціни йому воопше немає:)
але Жадана всьо же треба почитати.
з "“Космічної тітоньки” отримав купу задоволення:)))

всідатвій,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-27 11:07:12 ]
Вітання пане Сергію! Тягне вас останнім часом на шлягери і балади. Заімпонувала ваша балада. Щодо критики. Може трохи перебрали із дієслівними римами (нарахував 11). Але цей закид губиться у загальній динаміці вірша.
Щиро ваш, Микола


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Той що в скалі сидить (М.К./Л.П.) [ 2010-01-27 12:00:46 ]
вам, пане Миколо, варто було б перечитати визначення дієслівної рими)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-27 12:17:29 ]
Дякую пане вчителю, але я знаю, що це таке. А вам пораджу уважніше читати вірші і не поспішати до напучування :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Той що в скалі сидить (М.К./Л.П.) [ 2010-01-27 15:16:12 ]
ех, маладьооооож...)
кого-кого, а Татчина намагаюся читати уважно.
став, напевне, підсліпуватим, бо дієсліних рим знайшов аж одну.. ткніть старого носом ше в десять)

1   2   3   Переглянути все