ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Бойко
2026.07.07 14:31
Як йдеш крізь терня до зірок –
То мимохіть торкаєш неба.
В захмарних розсипах думок
Знаходиш завжди щось для себе.

Борис Костиря
2026.07.07 14:06
Так зрісся з домом, що уже не хочу
Виходити нікуди, хоч убий,
Іти в полон до золотої ночі
Чи відбивати вмклики юрби.

У цьому домі радість безумовна
І безкінечна, ніби океан.
Прозріння незглибиме, неспростовне

хома дідим
2026.07.07 12:26
в цій сюрреальності
хтось ґазда хтось пролаза
ще дехто думає що він
кіногерой
є і такі хто залюбки
на хліб усіх їх мазав
на хліб із маслом
заробляє бо

Роксолана Вірлан
2026.07.07 09:40
Зельними, густими коридорами -
йду без одіяння, шалю, станика -
легшати зі звуками прозорими.
Мною причащаються комарики.

Вивірки несуть гриби та ласощі,
звурджуються обрії віддалені.
Де ви нині, сови усезнаючі -

Тетяна Левицька
2026.07.07 08:22
Я з тобою — в розвідку, а ти
Чи підеш зі мною на край світу,
Де немає горя, самоти
І блищать цирконієм самшити?

Де гойдає древній океан
Паперовий човник безнадії,
А хмільних очей терпкий дурман

Мар'ян Кіхно
2026.07.07 06:44
Нікола Ремі, таємний радник найсвітлішого герцога Лотарингії та громадський адвокат його герцогства Найяснішому Принцю та Найвидатнішому Кардиналу Шарлю Льотаринському*; Щонайнавдячному Покровителю та Патрону, Нікола Ремі БАЖАЄ ВІЧНОГО ЩАСТЯ Вінце

Віктор Кучерук
2026.07.07 06:07
Кривавим почерком накреслені
Шляхи проходження ракет,
Та знов лише слова улесливі
Про помочі новий пакет.
Постійно рішення вовтузячи,
Смертей продовжуєте час, -
Ви хочте нам здаватись друзями,
Здійнявши хвилі втішних фраз.

Артур Курдіновський
2026.07.06 21:55
Я вмикаю інтонацію
Зачаровано-піднесену.
А душа - в реанімації
Білим кольором закреслена.

Ані ноти суму в голосі,
Кожний звук - залізна палиця.
А душа тихенько молиться

С М
2026.07.06 21:50
Гов, агов, агов, агов
Торкнися, бейбі
Чи не видиш, не страхаюсь я?
О що ти їй наобіцяв?
І що вона тобі сказала?
О що ти їй наобіцяв?

Тебе я любитиму

Борис Костиря
2026.07.06 14:02
Така застиглість і драглистість.
Ми грузнемо у цих лісах,
Там, де промчався юний лицар
У лабіринтах, наче птах.
Попереду важка гонитва,
Нудна, протяжна суєта.
Попереду запекла битва,
Аж квітне стогін у вустах.

Іван Потьомкін
2026.07.06 13:16
Як же її звали, діву Бондарівну?
Ту, що честь тримала цілої Вкраїни.
Ту, що, мов царівна, у колі дівочім
Можновладцю кинула в безсоромні очі:
“Ой не згоден пан Каньовський мене цілувати,
Тільки згоден пан Каньовський мене розбувати!
Ой волю ж я,пан

Вячеслав Руденко
2026.07.06 10:20
Рятує слово доки ллється-
Вбиває розум доки ллє,
Та то не правда–лиш здається!
А Всесвіт пнеться у своє!

Шовковий ворс пливи над градом,
Серед ампірного рев’ю,
Камінний отвір будь кошлатим,

хома дідим
2026.07.06 10:02
гаразд
усе
простіш мабуть
питво та їжа
писанина
а потім час іще у путь
де нас дива чекають
вірно

Вячеслав Руденко
2026.07.05 19:57
Фантик зворотнього,згорнутий примхою часу,
Вовчого сліду рясніє горохом в поснуле,
Кожної миті, щоразу зриваючи саван,
Шепіт хтонічний рятує забуте минуле.

Вийди на шлях не засмученим в хутрі із фугу
В напівчоботях, що вказують шлях до останку,
Не

Євген Федчук
2026.07.05 14:41
Зібралися діди якось в Клима біля двору.
Вже сонечко понад лісом було на ту пору.
Ще сутінки не настали та вже йшло до того.
Череда понад дворами стоптала дорогу.
Несла молоко із паші, пастух йшов позаду.
Хоч втомлений та з дідами привітався радо.
А

Роксолана Вірлан
2026.07.05 14:39
Якщо би акварелевим потьоком
зненацька розтеклася згіркла Ява:
і той пречистий надим першокроку,
і тягла довгота земного сплаву,
доріг - зміїсті кубла та роптіння,
пробіли днів, ночей печерна пустка,
життя і врожаїв осінні стини,
луна свічад, іконн
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Гренуіль де Маре / Вірші

 Crying Angel’ові навздогін
Образ твору Будні обламали об тебе зуби
І розповзлися, скімлячи, по кутках…
Скривджено скавулять і мстиво вичікують,
Знаючи точно:
Твоя
Депресивно-маніакальна гойдалка
З розгону влетить у темряву.

І коли твоє
«…А пішли ви всі»
Переплавиться у
«…Рятуйте хоч хтось»,
А довгі гудки прохриплять завчено,
Що ліміт всепрощення вичерпався,
Не знизуй сердито плечима –
Ти довго ішов
До цього.

Усміхнись і змети
Пилюку крилом із дзеркала.
І на ангела, що сміється,
Гляне ангел, який ридає
Над власною дволикістю…




Найвища оцінка Денис Волошин 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Ґеорґус Аба 5.25 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-06-15 15:16:14
Переглядів сторінки твору 6082
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.765 / 5.38  (4.893 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.901 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.745
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.07.31 23:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-06-15 16:12:12 ]
Гренуіль,
"Cry Angel’у навздогін" - це "Плач, Ангеле (Янголе), навздогін? чи "Ангельський (Янгольський) плач навздогін"?
А що коли би так : "Catching up the Angel's cry" або "Аngel's cry to catch"
Якось воно зрозуміліше тоді. Ні?
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-06-15 17:25:24 ]
Дико вибачаюся... "Ангелові, котрий плаче" - тепер правильно? Людині, що вчила німецьку, таки треба перевіряти правильність написання хоч у Google... Просто мені (та й усім знайомим цієї людини) це ім'я відоме вже ...надцять років саме в такому вигляді. А для незнайомих воно дійсно звучить дико й безграмотно. Перекладач мені ще видав варіант "weeping", але оскільки це нещастячко всі знають як Края, то мені це не підходить... От халепа! :((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-06-15 16:24:32 ]


Якщо уважніше поглянете на хмару,
що наповзла на вірш, а може й долю,
то зауважите і тінь руки моєї,
руки, що хмари відганяє чорні...

Наповніть келиха мені, я заслужив!
І поцілуйте - радісно і міцно!
І станьте небом у моїх обіймах!
У дзеркалі я ж тільки літній вітер...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-06-15 17:32:38 ]
Бачу, є ще мужчини на світі... Не лише псувати настрій уміють :) Спасибі на доброму слові - аж розвиднілося! Вино з полуниці тільки грати почало - так що наллю, але трошки пізніше. А як побачити у дзеркалі вітер?! Навчіть...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ґеорґус Аба (Л.П./Л.П.) [ 2010-06-15 19:04:31 ]
Гарний у вас ритм, міцний, шовковий.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-06-15 23:38:05 ]
Дякую... Замішано на крутій злості - тому, мабуть, так і вийшло. Головне - жінку довести до потрібного стану... :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-06-16 14:18:15 ]
Заздрю... такою щирою заздрістю, що можете зі злості зробити вірша. Та ще й якого! Перший рядок особливо чомусь мене вразив.
Дякую.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-06-18 23:31:17 ]
Ну, злості було стільки, що треба було щось із нею робити... Вихлюпнути у вірші - найбезпечніше ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мара Щира (Л.П./Л.П.) [ 2010-06-18 10:11:18 ]
На справді Ангелам байдуже - вони безликі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-06-18 23:33:17 ]
Може, ми просто не вміємо роздивитися їх обличчя? А раз телефонує - то таки не байдуже...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мара Щира (Л.П./Л.П.) [ 2010-07-09 16:48:31 ]
Неможливо роздивитись те чого немає :) Можливо просто не янгол ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 00:47:34 ]
Ой, Марисю, хай він собі сам вирішує, хто він. Мені це більше не цікаво.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Москвич (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-31 00:26:06 ]
Ну дуже, дуже оригінально!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-09-11 22:27:51 ]
Дякую. Але в основному - сумно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Денис Волошин (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-30 15:37:43 ]
прекрасно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-03-31 20:59:36 ]
Мать моя!.. Кого я бачу! :))
Це ж якими вітрами?!
Сонечка тобі у віконечко - нєвзірая на пору доби ;))