ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 СПЛЯЧИЙ ПАРОДИСТ




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-07-20 22:00:35
Переглядів сторінки твору 8562
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / 0  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.751
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-07-21 15:45:07 ]
Є ще такий тонкий момент - поезія на нашому сайті - може бути експериментальна, у варіанті чернетки, ніде більше не опублікована, - тому, якщо є несприйняття таким (нашим автором), передчасного пародіювання, то коректно було би, як правило, і не писати на твори такого автора пародії. Особливо, стосовно жінок. Бо розуміти жінку може повноцінно лише інша жінка, а чоловікові і не дано стільки мудрості, аби зважувати останнє творіння Господа засобами передостанньої моделі...

Але коли автор видає книжку своїх поезій, то вона ніби і справді стає публічним явищем, на яке, цілком імовірно, і справді немає заборон писати пародії. Але однаково, вважаю за правильне послуговуватися інструкціями від Головного Творця, який призвав чоловіка для роботи доброчинної і фундаментальної.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-21 16:00:33 ]
маубть, варто в формі реєстрації на сайті зробитти таку галочку - "дозвіл на пародіювання" )))) щоб було видно на сторінці автора, чи згоден він)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-21 21:58:10 ]
Шановна МР! Ви висловили цікаву думку на рахунок
передчасного пародіювання.Але як взнати, що власне ЦИМ автором буде висловлене несприйняття пародіювання його (нехай експериментального) твору?
Чи, що значно важче зпрогнозувати, групою (чи окремо взятим) коментаторів. Напевне єдиний шлях - дати можливість автору самому ознайомитися з пародією, тобто все-таки іти від незабороненого.
А не писати "на нього" вже потім, скажемо, в іншому його творі.
Стосовно жінок - думаю, багато би не погодилось,
щоб їх пародіювали лише повноцінно їх розуміючі
авторки-пародистки.Це, в певному сенсі, дискримінація. Від цього програли би , безумовно, всі. В першу чергу, власне пародія.І жінки.
( я розумію жартівливість цієї ситуації)
Особисто вдячний Вам за останню фразу першого абзаца Вашого коменту "Бо розуміти жінку..." -
я такого шикарного висловлювання давно не зустрічав!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-07-21 23:21:59 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-07-22 00:00:36 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-21 15:59:40 ]
А я ще раз скажу - авторське право в Інтернеті - це утопія.

Виставив свій твір в Мережу - значить, будь готовий до його будь-якого використання.

Тим паче, Іван нічого страшного не робить з чужими текстами, він же не присвоює собі авторство чи т.п., а просто виставляє їх тут, у цій "общині", де "всі свої". Щоб посміятися, покращити настрій.

Не треба все так ускладнювати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2010-07-21 17:47:56 ]
Хочу додати:
Пародію можна розглядати, як одну з форм критики. В цьому сенсі можна вважати, що критика паразитує!
Однак, навряд, чи хтось наважиться запевняти, що критика не потрібна.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-07-21 18:57:56 ]
Ось я наважуюся, шановний Олександре. :)

Щиро вважаю, що той, хто сам не надто вміє писати, мав би дуууже обережно щось рекомендувати іншим. А те, що в нас 90% від загального складу не надто грамотні у віршуванні, то й вимоги на Майстернях - не надто вдаватися до критики.
Та найстрашніший висновок: хорошу критику ці 90% навряд чи зрозуміють, бо вона стосуватиметься речей неявних для більшості...
Отже тягнемося до краси - це найкращий метод і всім очевидний, щоправда по своєму очевидний, але напрямки в перспективі збігаються. :)