ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрко Бужанин
2026.03.18 22:08
Якось трапивсь папуасам
Отакий журнал «Плейбой».
Племенем вивчають, разом, -
Лише чути: - йой та йой.

Граціознії постави
І фігурки, бюсти пишні.
Папуасам все цікаве -

Оксана Дністран
2026.03.18 21:01
Перемовчи, перетерпи,
Перелюби мою печаль,
Коли розхристані вітри
Крізь мене мчатимуть у даль,
Коли відступниця зима
Мене полишить на весну,
Коли давитиме вина
Холодним потом після сну,

В Горова Леся
2026.03.18 20:36
Весняного зачаття дух тонкий
Несе світання поспіхом несмілим.
Де снігу нерозталі п'ятаки
Дивацьким слідом поміж трав осіли,

Збігаючись до півночі у тінь.
Так схожі на потріпані мачули.
Обабіч них струмок прохлюпотів,

Олена Побийголод
2026.03.18 19:12
Михайло Голодний (1903-1949; народився й провів юність в Україні)

Йшов загін над берегом
    в цокоті підків,
на коні під прапором
    командир сидів.

Голова зав’язана,

Марія Дем'янюк
2026.03.18 19:05
Молочний місяць — золоте телятко,
Візьму тебе на руці й пригорну...
Одвічна на Землі для всіх загадка:
Хто це говорить зорями «Люблю»?
Чому стежина в небесах ясніє?
Хто йде по ній і одночасно мріє?
Чому сопілки музика бринить,
Коли, здається, все д

Іван Потьомкін
2026.03.18 19:04
Я був майже в приятельських стосунках з Іваном Дзюбою, Євгеном Сверстюком – чоловими шістдесятниками, чиєю думкою дорожив кожний з причетних до красного письменства. Не раз і не два, відвідуючи Євгена Сверстюка в Інституті ботаніки, чув від нього: «Оце н

Борис Костиря
2026.03.18 13:24
Народжується ранок, як оргазм.
Народжується у вогні страждань.
І кожен промінь, наче богомаз,
У первісному вихорі жадань.

Проміння пронесеться крізь пітьму,
Немов крізь павутиння і полон,
Крізь пустку ошелешену й німу,

Юлія Щербатюк
2026.03.18 13:14
Маки цвітом в полях облетіли,
Скоро в вікна загляне зима.
І природа слаба і безсила
Вже не схожа на себе сама.

По самотніх і голих алеях,
Там, де шурхіт опалих пожеж.
Голови не покривши своєї,

Юрій Гундарів
2026.03.18 09:47
Оперний співак зі світовим іменем. Володар унікального голосу - контртенору.
Соліст Паризької національної опери.
Перебуваючи за межами України, ніколи не припиняв переживати за її долю, завжди був у вирі подій.
Загинув у бою на Донбасі від кулі снайп

Віктор Кучерук
2026.03.18 06:36
Сірі котики вербові
І пухнасті, і м'які, -
І убрані празниково,
І завжди небоязкі
Ці сіренькі верхолази,
Ці пухнастики малі,
Що знов просяться до вази
На письмовому столі.

Ірина Вовк
2026.03.18 06:35
Не шукайте її в холодних реєстрах, у переліку дат чи в тесаному камені. Вона розчинилася в Рашківському тумані, там, де Дністер зупиняє свій біг, зачувши шерех княжих подолів. Її могила – не пагорб із хрестом, а простір між козацьким степом і молдавськи

С М
2026.03.17 22:01
За чуттями як-от бити фарфор
Або сміятися
Бий фарфор, сміючись
Бий фарфор, сміючись, сміючись

За чуттями, як-от падолист
Або усміхання
Падай листям усміхаючись

Ірина Вовк
2026.03.17 19:35
…У скринях окованих, серед шовків і смирни, лежало в о н о – дарунок зі Сходу, важкий і сліпучий. Намисто султана, де кожен алмаз – як сльоза, і кожен рубін – наче крапля крові пекучої. Господар Васіле Лупул надів його доньці на шию в день шлюбу: «Носи, Р

Іван Потьомкін
2026.03.17 17:57
Ти вже шосте коло з легкістю долаєш,
А я по-старечому ледве шкутильгаю.
Не стану хвалитись, що колись і я
Не одного з бігунів, як ти, обганяв.
Спогади, щоправда, в спорті не підмога,-
Попри біль і втому треба трудить ноги.
Ти вже на десятім – я ж на

Ігор Терен
2026.03.17 12:43
                    І
Що не малюй,
              а йде війна,
допоки є московія
і корегує сатана
неписану історію.

                    ІІ

Юрій Гундарів
2026.03.17 12:22
…Я люблю людські руки. Вони мені здаються живими додатками до людського розуму. Руки мені розповідають про труд і людське горе. Я бачу творчі пальці — тремтячі й нервові. Руки жорстокі й хижацькі, руки працьовиті й ледарські, руки мужчини й жінки! Вас я л
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Наталія Пірогова (1990) / Вірші

 В двух словах ( Солнечное сплетение)
Я тебе объясню в двух словах, чтоб ни следствий, ни обысков,
всё, что ты умудрился профукать, измять, обречь:
еще лето назад я бы вырвала Бога из отпуска,
если б он хоть на день отказался тебя беречь.

Кто ж тебе виноват, что молитвы становятся пресными,
пробиваясь сквозь толщу злосчастной твоей брони?
Еще зиму назад, умерев, я, ей-богу, воскресла бы,
только чтобы, как прежде, от лиха тебя хранить.

2011

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-11 14:29:04
Переглядів сторінки твору 9351
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.303 / 5.25  (4.563 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 4.268 / 5.25  (4.505 / 5.39)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.693
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.12.05 13:20
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-08-11 14:51:54 ]
класика. аж занадто.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Макс Едітор (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 15:49:44 ]
Хорошо. Но "вырванный из отпуска Бог" гораздо свежее, традиционного "обещания воскреснуть". Потому и начало кажется сильнее последних строк


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-08-11 15:57:33 ]
В двух словах называется: "поезд ушёл, милый" )

интересное исчисление времени - "ещё лето назад", "еще зиму назад" - мне понравилось )

а не хотите облегчить зажатое фонетически место "чтоб без" как-нибудь вот так:
"чтоб ни следствий, ни обысков"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 17:22:18 ]
почитав інші Ваші тексти. якщо працюватимете, вчитеметесь у хороших авторів - буде толк) але і сьогодні у Ваших текстах є свіжість, цікава подача, увага до слова. те, що починаєте з класики - теж добре, а то верлібристів у нас сьогодні - хоч греблю гати, але 99% їх творів до верлібрів мають дуже сумнівну причетність)
це я до того, що верлібр - вищий пілотаж, а не текст без ритму і рим)
українською мовою не хочете спробувати?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-08-11 17:25:29 ]
Шико, ви неуважні ) у доробку автора є українські вірші


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 17:28:44 ]
сорі, піду гляну)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 17:35:44 ]
4-5 останніх російською більше сподобались. моя точка зору незмінна - писати потрібно однією мовою. p.s. на рівні мережевих асісяїв - хоч сімома)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-08-11 17:41:04 ]
саме тому ви запитували "українською мовою не хочете спробувати?" ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Пірогова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 19:45:13 ]
Дуже дякую за відгуки)

Мріє, влучна порада, можливо, так справді краще.

Фігляре, саме тому останнім часом і пишу переважно російською, бо з часом і невеликим ще, але всеж деяким поетичним досвідом зрозуміла, що насправді гарна поезія може створюватись лише тією мовою, якою ти думаєш, говориш щодня. Так вже склалося, що для мене це не українська, хоча я її обожнюю усією душею. Просто відчуваю що, пишучі російською, можу дати віршам більше.

Стосовно верлібрів, я іх люблю, мабуть, лише у виконанні Вітмена. Все-таки є в римовано-ритмізованих творах свої чари, яких бракує верлібру. До того ж я не женуся за абсолютним новаторством, не знаю, чи воно взагалі можливе. Намагаюся досягти іншого - щоб у кожному вірші був живий нерв. Звісно, вдається не завжди, мабуть, але це є метою.

Але скажіть, що конкретно є класичним у моїх віршах, окрім форми? Бо я, можливо, відстала від життя, але мені вони такими вже класичними не здаються.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 19:59:22 ]
для мене "класика" - система силабо-тонічного віршування, для Андрія Мироховича, можливо, те, що не вписується у формат Публікатора)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Пірогова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-11 20:48:44 ]
Якщо тільки система віршування, то верлібр також виявляється як мінімум "несвіжим", якщо згадати, що йому понад 150 років...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Лозова (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 02:04:47 ]
Дякую,Юрію! А Наталі хочу сказати, що якраз варто, за її ж слова, "думати... свідомо" моаою народу, до якого належиш, тоді вона увійде і в підсвідомість, і у сни... Хотілося б...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Лозова (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 03:36:40 ]
Вірш мені сподобався, привернув увагу, а відтак – і коментарі. Оскільки у попередньому коменті вкралися неточності, повторюю, Наталю, що варто, за Вашими ж словами, "думати... свідомо" мовою народу, до якого належимо, тоді вона увійде і в підсвідомість, і у сни...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-15 20:09:22 ]
Классно...)))! В обсуждения не вникал)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Пірогова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-15 22:21:15 ]
Огромное Вам спасибо, Ветер. А обсуждения совершенно не касаются стихотворения, так что я их, пожалуй, вообще удалю)