ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Лариса Омельченко (1967) / Вірші

  Коханка
Сісти на палю коханих колін.
Бризнуть у вічі відвертим дощем.
Хай він повірить: все інше – то тлін…
Крім частувань не домашнім борщем.

Ти утовкмачуй упевнено, в лоб,
Що ти така… ну, куди ото їй!
Ти проштампована безліччю проб.
Ти є коштовність, та ще й без надій:

Спільне майбутнє обом не пече –
Цих перспектив він і не обіцяв…
То ж не заманюй солодким борщем –
Краще прогірклого меду постав!

Те все твоє, що крізь пальці втіка:
Крадені ночі, і дні в самоті…
Хлюпай у пику, правдива така,
Як ти щаслива в приватнім житті!

…Хай він вирощує трійко синів,
Потім онуки обсядуть його…
Кинуть сім’ю він ніколи не смів,
Просто коханка – найкраща з пригод…

Ти ж у люстерко не дуже дивись –
Раптом помітиш колись сивину?..
Бачиш: два клени отам обнялись? -
Шлюб офіційний у них на кону.

Поруч берізка (точнісінько ти!),
А в її бік клен пошлюблений пре…
Разом ніколи їм не прорости –
Хай і оголиться гілля старе,

Вітер скуйовдить вбрання восени,
Зробить кленово-берізковий мікс…
…Гордо дружина стоїть біля них –
Наче в майбутнє зруйнований міст.

Поруч кленята малі проросли:
Тиснуться в татову торбу турбот…
Твердить берізка, що це – до пори
(«Він же кохає мене, ідіот!»).

Все воно так, і дискусій нема;
Тільки от бачать навколо усі:
Завжди берізка - самотня-сама,
Топить тужливе люстерко в руці…



17.07.2010.




Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Ірина Людвенко 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-19 20:15:48
Переглядів сторінки твору 5451
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.515 / 5.38  (4.816 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 4.261 / 5.25  (4.588 / 5.41)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.697
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2015.02.15 12:55
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2011-08-19 21:42:58 ]
Цікавий погляд на тему.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 15:36:55 ]
Дякую, Наталю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-08-19 22:18:19 ]
Відчуваю, що пародистам тут є про що подумати))
Гарно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 15:38:38 ]
Ой. Софійко, куди ж від цього подітися? Доведеться терпіти...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-08-19 22:28:35 ]
Тут і авТору є над чим подумати - зсув наголосів ще той :(
Ларисо, гарно обіграна тема, відшліфуйте наголоси,вірш вартий того.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 15:41:58 ]
Оксано, я вже замінила у 2-х місцях:тепер "все інше - то тлін", і "святА" - на "дні". А більше нічого не бачу (з проблемою наголосу). Може, підкажете, коли Ваша ласка. Дякую щиро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-08-20 20:25:07 ]
Наголошений склад позначую плюсом, ненаголошений мінусом. Загальний розмір вірша – дактиль.
Сісти на палю його колін.
Бризнуть у вічі щирим дощем.
Хай він повірить: все інше – то тлін…
Крім смакування твоїм борщем.

+--+--+-+ (бракне одного складу у кінці рядка)
+--+-+--+
+--+--+--+
+--+--+-+ (бракне одного складу у кінці рядка)
Ти утовкмач йому впевнено, в лоб,
Що ти така… ну, куди ото їй!
Ти проштампована безліччю проб.
Ти є коштовність, та ще й без надій:

+--+-++--+ (поруч два наголошені склади «йомУ впЕвнено»)
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
Спільне майбутнє обом не пече –
Цих перспектив він і не обіцяв…
То ж не заманюй солодким борщем –
Краще прогірклого меду постав!

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ (блискуче, ніяких зауваг)

Те все твоє, що крізь пальці втіка:
Крадені ночі, і дні в самоті…
Хлюпай у пику, відверта така,
Як ти щаслива в приватнім житті!

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ (тут я би написала «Що ти щаслива, а не «як», але то за побажанням авторки. Ритм бездоганний)
…Хай він вирощує трійко синів,
Потім онуки обсядуть його…
Кинуть сім’ю він ніколи не смів,
Просто коханка – найкраща з пригод…

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ (ритм рівний )

Ти ж у люстерко не дуже дивись –
Раптом помітиш колись сивину?..
Бачиш: два клени в парку обнялись? -
Шлюб офіційний у них на кону.

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ (тут наголос в паркУ – так говорять на Хмельниччині, але то не правильний наголос. Має бути «в пАрку»). Наприклад, бачиш два клени отам обнялись
+--+--+--+
Поруч берізка (точнісінько ти!),
А в її бік клен пошлюблений пре…
Разом ніколи їм не прорости –
Хіба оголиться гілля старе,
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ ХІба оголиться гілля старе. Наголос на перший склад слова «Хіба» неприпустимий. Можна – хай і оголиться гілля старе.

Вітер скуйовдить вбрання восени,
Зробить кленово-берізковий мікс…
…Кленова «жінка» стоїть біля них –
наче в майбутнє зруйнований міст.

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+ (за правилами граматики у слові «Кленова» наголос має бути на другому складі, хіба, якщо це прізвище «Кленова», тоді на першому :)
+--+--+--+

Поруч кленята малі проросли:
Тиснуться в татову торбу турбот…
Твердить берізка, що це – до пори
(«Він же кохає мене, ідіот!»).

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
Все воно так, і дискусій нема;
Тільки от бачать навколо усі:
Завжди берізка - самотня-сама,
Топить тужливе люстерко в руці…

+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
+--+--+--+
Щодо «топить» люстерко я би посперечалася. Берізка завжди струнко стоїть, Хилиться долі верба, от вона може топити кого і що завгодно. Може «держить» ?
А «кленята» і мене зачарували :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-21 22:37:07 ]
Шановна Оксано, я Вам так вдячна, Ви така добра і безкорислива людина, що витратили на мене скільки свого часу...З такими людьми спілкуватися - то набиратися розуму і знань.Я все відредагувала, і навіть більше...От тільки не погоджуюсь щодо "топить тужливе люстерко в руці" - бо я мала на увазі не те, що хтось кудись щось вмокає, топить, а те, що дівчина, яка з часом постаріє, затиснула дзеркальце у своїй долоні. Дякую Вам щиро!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 00:05:17 ]
Ларисо, привіт!З часом буде гарний вірш(як відшліфуєш)Але, я відчуваю, що Софія пише пророчі слова.Готуйся...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 15:43:01 ]
А що ж залишається? Чекати на пародію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Людвенко (М.К./М.К.) [ 2011-08-20 13:17:27 ]
Дуже небанально, зболено і щиро. Дай Бог мудрості Вашій ЛГ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-20 15:46:45 ]
Дякую, Іринко!Тільки ж хіба хто послухає стороннього? Поки сам не наб'є свої гулі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-08-20 17:22:29 ]
Поки пані Оксани нема, "підкажу" я, сподіваюсь, дорога Ларисо, Ви не проти:

Бачиш два клени в паркУ обнялись...

хІба оголиться гілля старе...

"малі кленята" і "торба турбот" - зворушливі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-08-20 20:23:54 ]
дякую, повністю погоджуюся


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-21 22:48:15 ]
Шановна Оксано, я чула, що Вас на "Севамі" називають мамою: Ви - справжня МАМА в поезії - для таких, як я (хоч я й не набагато від Вас молодша).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-21 22:42:32 ]
Дякую Вам, Любо! Як добре бути на "Поетичних майстернях": це справжні "майстерні", де можна відточити своє перо, і допомагають в цьому такі талановиті,великодушні і розумні люди! Я раніше не бачила вад у цьому вірші, а тепер - аж відкрилося!Якщо Ваша ласка - прочитайте мій перероблений варіант.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-22 03:00:23 ]
Гарний вірш, а після правок просто чудовий. Цікавий погляд на тему коханки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-08-22 11:04:06 ]
О, яка я рада, що Вам сподобалось після правок! Це таке чудо - що мені так допомогли, вказали на недоліки талановиті люди. Дякую!