ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2024.11.23 20:48
Мчав потяг на семи вітрилах
із осені в зимову казку.
Натхненна Муза білокрила
з сонливих віч знімала маску.

А за вікном купейним бігли
засніжених картин пейзажі.
Зима минуле вкрила білим,

Іван Потьомкін
2024.11.23 17:20
З такої хмари в Україні
Такий би дощ зненацька ринув,
Що спраглі од чекання ринви
Діжки і відра перекинули б...
...Натомість із Єрусалиму
Хмара в Єгипет чомсь полинула.
Дощу благають синагоги,
Здіймають голоси до Бога,

Ігор Шоха
2024.11.23 16:51
                        І
Минуле на віки не радує нікого,
але у той же час на фініші доріг
вертаємо роки, які вартують того,
аби на схилі літ не забувати їх.

                        ІІ
Ганяли і мене як у окропі муху.

Олександр Сушко
2024.11.23 16:11
У світі нема справедливості,
Ні правди, ні ґлузду, ні рівності,
Зневажені мамині цінності,
Поламане правді крило.

Торгуємо тілом і гідністю,
У бога випрошуєм милості,
А в пазусі - пригорща підлості,

Світлана Пирогова
2024.11.23 15:55
А пізня осінь пахне особливо,
Лоскоче листям тротуари і дороги.
Хоч небо сизе кліпає мінливо,
Вдивляється: чиїсь рахує кроки.
Такі бажані, тихі, неповторні,
Як сонця довгожданого танок проміння
В кущах шипшини, у кленових кронах.
В оголеній душі ле

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Лірика

 Striptease

Усупереч широко розповсюдженій думці, танцівниці стриптизу - не повії.

Танцівниця стриптизу

Образ твору ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Ярослав Саландяк МАНДРИ В КОСМОСІ (вибрані тексти Поетичних майстерень)


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-19 09:36:29
Переглядів сторінки твору 18618
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.859
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Композиції для театральної сцени
Портрети
Еротична поезія
Візуальна поезія
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:56:31 ]
І який увечері був вибір, Іринко? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 18:59:35 ]
Бачу, редагування продовжується...
Гарні метаморфози, Валерію(є):)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:59:33 ]
Дякую, Іринко! Мені теж більше подобається теперішній варіант. Ось, вранці переглянув, і поки що ще не знаю, чи продовжуватиму редагування. Як у Ліни Костенко:

Настане день, коли собі скажу:
"Оця строфа, нарешті, досконала"
О, як тоді, мабуть, я затужу
І як захочу, щоб вона сконала"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 19:54:03 ]
Тож продовжимо.-- Редагування, тобто інтерпретування відбулось.І моє перше вечірнє враження -- змінили суть до невпізнання! Стриптизерка не проститутка робить сюжет банальним. Солоденького показу жіночих принад довкола аж надто,та й "стриптиз" одягнутої, щирої,безпосередньої жінки -- це щось на порядок вище...
Отже мій вердикт: такий текст мене не цікавить, беру всі свої слова назад.
Всього найкращого! :[


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:10:48 ]
Це неправильне враження, Аноніме! Не може редагування другої строфи змінити суть до невпізнанності. І таємничість "йєс" у теперішньому варіанті не менша, аніж фінального "все" у попередньому.)

"стриптиз" одягнутої, щирої,безпосередньої жінки -- це щось на порядок вище... (С) - де Ви це побачили у моєму вірші?)

А мені останній варіант більше до вподоби!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:15:08 ]
До речі, у цьому вірші для мене важливим був не так сюжет, як мелодика, що правильно підмітив Василь Кузан.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 20:14:08 ]
Хм... Та будь-ласка, забирайте! А мені подобається, коли твір змінюється під час коментування...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:17:55 ]
Мені теж подобається редагувати твір чи самому, чи після підказок... Адже спершу можна не помітити якихось недоліків. Кажуть, навіть та ж Ліна Костенко користувалася послугами кількох редакторів при підготовці до друку своїх віршів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 08:30:48 ]
Отже розпочнім нове коло.Ключове слово вже прозвучало --ВАРІАНТ...Перший варіант -- стриптизека дозволяє на себе дивитись і дає(очевидно, себе на статевий акт) ...але дає не все.Що вона може залишати собі?Другий -- дозволяє дивитись і дає...на себе дивитись і тільки.Вона що, фригідна?
Зважаючи на читабельність та досконалість форми цього тексту, я би просив Вас публікувати тут обидва варіанти і продовжити цей ряд.
Проявіть характерне пародистам вміння поставити себе над тектом...Станьте над власним.
Будьте :)!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 10:16:27 ]
Та ні, Аноніме, Іринка права в одному з попередніх коментарів. Танцівниці еротичних танців - не повії і не надають сексуальних послуг, у всякому разі, так вони себе позиціонують. Так що фригідність чи сексуальність тут зовсім ні до чого. Та й вірш мій - зовсім не про це.
Щодо публікації кількох варіантів настільки невеличкого вірша - не бачу в цьому потреби (тим більше, що мені вже пропонували тут дати премію ім. Івана Федорова за передрук кількох варантів одного вірша) :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 10:39:28 ]
Я ж забрав ті слова назад! В новому колі я ще цього не казав.А про що цей текст? -- Ви ще самі не знаєте!І це непогано, і мені вгодили і Іринка задоволена.І чим більше буде задоволених читачів...
А я от думаю, як би то скинути той перший варіант собі на компютер.
Бувайте!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 10:42:58 ]
Та є він, нікуди не подівся, той перший варіант:

ти танцюєш
стриптиз
ти знімаєш
усе
по пілону
вверх-вниз
під акорди
бізе
вигинається
в такт
юне тіло
твоє
і тканиночки
шмат
і тканиночки
шмат
і тканиночки
шмат
на тобі все ще
є

ну а потім
в приват
ти з клієнтом
ідеш
ти знімаєш
усе
але ти не
даєш
але ти не
даєш
але ти не
даєш
все


19.09.2011 р.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 13:50:35 ]
Цей варіант мені більше подобається.
Усе правильно - стриптизерка не путана, тому лише виконує всою роботу, а поза сценою - то вже її особиста справа.
Вітаю, цікавий вірш!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 14:12:10 ]
Дякую, Тамаро! Саме так, вона просто виконавиця екзотичних танців. Це в нас тут сплутані всі поняття через відсутність "сексу в СРСР"))) А я, поки не придумав, як покращити, залишу цей варіант.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-21 11:33:42 ]
Здається, я заплутався). Тамаро, то Вам який варіант більш до вподоби: перший чи другий?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 10:51:07 ]
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 11:41:57 ]
Прошу.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 12:41:10 ]
Ні. Зараз краще...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 13:06:39 ]
І я так вважаю. Дякую, Іринко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-24 14:22:35 ]
З приводу "ти танцюєш..." -- зайди на моїй сторінці в Аналітиці на Мандри в космосі -- притензії приймаються.
Будь!


1   2   3   4   5   6   7   Переглянути все