ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.10.03 11:53
Цей поетичний ужинок присвячено нашим героям.
Тим, хто, на превеликий жаль, вже на небі…
І тим, хто, на щастя, на землі виборює нашу з вами свободу.


ВІЙНА ВБИВАЄ.
ЗЕМЛЯ ЗМУЧЕНА СТОГНЕ.
БАГРЯНА ТРАВА.

Віктор Кучерук
2025.10.03 06:52
Прискорилась бійня скажена,
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Балдію! або Обід “нового українця” »

Кока Черкаський
ПАЛІНДРОМОН-19

"Диви, Ліда:
на спеці тане шоколад,
вино,
сіль,
аконіт…
А Рубенс – не Пан.
На пенсне, Буратіно!
Калісони
вдало кошеняті
( це пса )
наділи,-
вид!"

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-25 16:49:59
Переглядів сторінки твору 8774
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.806
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 21:32:08 ]
Приємно, що сподобалось, Василю! За "дотепно" дяка!Як там справи - вже закупили з Полковником Харлея для Жен?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 20:29:23 ]
Іване, нині хлопа в калісонах не вздриш, а ти кота надибав. Веселий, друже, образ!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 21:40:12 ]
Дякую, Володю! Образ запозичений "напряму" з паліндромона - дяка Кокі!І справді веселий! А про хлопа і нині... тре певно до зими зачекати, може там... "трафиться".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 20:33:03 ]
Пореготав од душі. Умієш ти, брате, хвацько закрутити сюжет.
Тобі і Кокові дякую за книгу. Вже отримав. Чудово.
Перша наша кобзарсько-бандуристська енциклопедія справжня. Вміють львів"яни видавати, зі смаком і майже без помилок.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 21:43:42 ]
Вітаю, Ярославе! Приємно дуже, що сподобалося! І за "хвацько" дяка! Радий, що енциклопедія вже доїхала до тебе. І за львів’ян приємно - все таки Федоров у нас починав! Дяка, Друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-25 22:57:57 ]
ринагідно щодо книгодрукування у Львові. Ще до Федорова, в анналах історії є документ, що друкар Іван Дропан у 1460-му році продав свою друкарню одній із церков Львова. Це - було до Федорова більш як за сто років. Львів поступається древністю книгодрукування тільки німцям з Йоганнном Гутенбергом. Так що молодці, львів"яни.
На наших теренах видав щось подібне наш відомий кобзар Василь Нечепа, але втулив кобзарську енциклопедію у книжку про майстра бандур Корнієвського. І всі кобзарі виявилися ніби придатком до особи Корнієвського, хоч він був і непересічним майстром. Плюс - по вісім помилок там трапляється в одній статті енциклопедії. А Жеплинський (автор львівського видання, йому вже - за 80!) усе життя збирав матеріали про кобзарів і детально, скрупульозно, по-науковому. То і вийшло гарно, зі смаком!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2011-09-25 22:59:03 ]
Пане Іване, ви перевірили свій вірш на паліндромність?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 01:00:46 ]
Шмон, Генерале!? Хто заникав зубну собачу щітку?
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 08:07:13 ]
О, пам'ятаю, пам'ятаю, був присутнім (завдяки тобі), коли ти отримував завдання на цю пародію від пана Миколи. :) Бачу, йому сподобалась пародія, отже, все чудово. А от пропозиція попереднього коментатора Наталки Янушевич: "Пане Іване, а ви перевірили свій вірш паліндромність?" :)))) (тобто, вона має на увазі, що, якщо пародія на паліндром, то і вона теж має бути паліндромом) - це, напевно, просто нездійсненне завдання. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 10:36:39 ]
Так, Ярославе! Книгодрукування у Львові має давню і славну (часами і драматичну) історію. Радий, що в кобзарській енциклопедії написано про тебе також.Вітаю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 10:42:22 ]
Привіт, Наталко! Так, перевірив. Навіть уявити собі такого не міг - з першої букви не співпадає. Сам дивуюся, як так трапилося. А якщо серйозно - то я вже писав в попередній пародії на "Паліндромон-20", що це видається (мені в крайньому разі) навіть теоретично неможливим. Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 10:45:34 ]
Вітаю, Полковнику! В "тумбочці" дивився? Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 11:00:59 ]
Привіт, Валєр!То ти був присутнім, коли Кока запропонував спародіювати "Паліндромон-20", пародія на нього "Просто секс" на попередній сторінці. А це вже трохи в розвиток тематики пародіювання паліндромонів. На рахунок "провірки на паліндромність" я вже відповів Наталці в попередньому коменті.Згоден з тобою - це практично нездійсненне завдання. Дяка за комент!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 15:54:19 ]
То тобі Кока що, всі свої, які тоді мав, паліндромони на пародії спрезентував? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 12:28:22 ]
І справді прикол, Іване!
Весело!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-26 14:58:16 ]
Дякую, Василю! Радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-26 15:23:04 ]
Перечитую вже 8 раз. Таке задоволення!!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 15:48:40 ]
Кока Черкаський казав, що його паліндромони треба перечитувати як мінімум 50 раз - аж тоді, може, щось десь у глибинах свідомості стане ледь зрозумілим. :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 15:48:43 ]
пародія на паліндром мала б бути принаймі акростихом)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 15:53:10 ]
ага, або хоча б лімериком :)))


1   2   3   Переглянути все