ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.08.18 20:07
До літаків підігнали авто,
червону доріжку поклали військові,
щоб не помітив раптом ніхто
там, на підборах, крові…

Щоб приглушила вибухів грім,
стукіт сердець до відбою,
крики дітей, плач матерів

Іван Потьомкін
2025.08.18 12:52
Якби мені дано було від Бога
Мать справу з фарбами – не зі словами,
Я б зміг доповнити Чюрльоніса й Ван Гога
У царині, що зветься Деревами.
Я б показав на полотні німому,
Як поспліталися вони в екстазі,
Як посхилялися на тиху перемову,
Часом вчуваю

Ольга Олеандра
2025.08.18 12:36
Дональд Трамп і путін вова
для душевної розмови
з миротворчим номіналом
рандеву запланували.

Прилетіли. Тисли руки.
Видавали ротом звуки.
Злігшись в аморальних хащах,

Олександр Сушко
2025.08.18 10:56
Пустельників- мовчальників катма,
А пустомель-балакунів до біса.
Для перших світ - для розуму тюрма,
Для других - ґвалт, крикнява парадизна.

Немов на пуп галасував і я,
У перехожих зів'ядали вуха.
Але на тирлі випрозорилась яв:

С М
2025.08.18 06:51
За брамою у Содіз одноріг на два зубці
Дме на флюґельгорні стразові імпровізації
Вінки гвоздикові плетуть нереїди для китів
Нептун танцює хорнпайп, а Саломея ще й стриптиз

Фалос Філ запевнює що має срібний гаш
Та Сучій Семі чує лиш як ниє Втик~алка

Віктор Кучерук
2025.08.18 06:01
Поспішно йде життя моє
В полон лукавого Амура, –
Дедалі ближчою стає
Пора солодкої зажури.
Утіх любовних круговерть
І шквали пристрастей гарячих, –
Узавтра враз наповнять вщерть
Мене неспокоєм збагачень.

Борис Костиря
2025.08.17 22:08
Я лезом ножа в невідомість іду,
Пірнаю у ризик, немов у безодню.
Жену я наосліп епох череду,
Які зазирнули в спустошену бодню.

У грі випадковостей знак впізнаю,
Простягнутий в полі, як посох прадавній.
В бутті я побачив стрімку течію,

Ярослав Чорногуз
2025.08.17 21:24
Маестро, Вашу музику люблю,
Пливу в її казковім океані.
Круїзи відкриваю кораблю,
В країни чарівливо-несказанні.

Вона мов обіймає нас усіх,
Зворушує душевною красою,
Неначе захищаючи від лих,

Галина Кучеренко
2025.08.17 20:51
Не спинися, йдучи понад краєм,
Де життя часто сенси втрачає,
Де до болю напружені нерви
І від стогону крок завмирає…

Не спиняйся там попри втому,
Попри ношу тяжку, над вагому,
Попри стерті ущент резерви,

Євген Федчук
2025.08.17 17:12
Дивлюсь на те, як Трамп себе веде
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо

Віктор Кучерук
2025.08.17 08:17
Мрій рожевих світ далекий,
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.

Борис Костиря
2025.08.16 22:23
О, скільки масок, лиць, гримас, личин!
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.

Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,

Олена Побийголод
2025.08.16 21:40
Із Бориса Заходера

Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.

І Бука про себе промукав:

С М
2025.08.16 11:11
Заходиш до кімнати із якимось олівцем
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс

Юрій Гундарєв
2025.08.16 09:23
Літні дні лічені -
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!

Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни

Віктор Кучерук
2025.08.16 06:52
Правду легко зрозуміти,
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Оля Лахоцька / Вірші

 Можливо

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-11 21:22:25
Переглядів сторінки твору 29348
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.993 / 5.5  (5.008 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.784 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.767
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2018.06.17 15:46
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 22:47:06 ]
Наскільки мені відомо, шкідливість збігів приголосних перевіряється насамперед за допомогою прочитання. Часто один приголосний відділений від інших двох розділовим знаком, а тому це "явище" не перешкоджає милозвучності...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:52:11 ]
Десь там, може так, там у нас усі ж бо геніальні поети, а в процесі навчання, який відбувається тут, - ні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:55:57 ]
для Андрія Б. : я вас правильно зрозуміла. а ви прочитайте перший комент Олі. і тоді зрозумієте, що тут не просто про збіги приголосних і вилучення творів зі стрічки (хай це вже буде без коментарів з мого боку), а про те, що вірші "самі себе редагувати" почали. це неприпустимо (ми ж не про мат тут говоримо!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:58:23 ]
Вибачте, але я в своєму коментарі питання про чиєсь самовільне редагування чужих творів узагалі не торкався і ніяк не оцінював.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:56:44 ]
Дякую, друзі, за те, що висловили свою думку - вона мені дуже важлива!

Я з усіх сил намагаюся уникати збігів приголосних і звичайно працюю над рядками, де вони є.

Я вже багато думала над тим, чому найвлучніші фрази, які приходять вголову самі, а не придумуються, часто бувають асонансними і в них трапляються злиття суміжних приголосних. В мене є про це своя власна теорія, але зараз не час її озвучувати - вона нічого не додасть до цієї дискусії.

Я не вважаю "забереш собі" такою помилкою, яка б не дозволяла публікувати і анонсувати цей твір. Набагато гірше, на мою думку, коли публікуються твори, які "ні про що" - нічого не зачіпають в читачеві – і таких творів я найбільше боюся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:59:46 ]
Олю, щодо "забереш собі" я з вами солідарний, але ж, розумієте, у когось одне бачення проблеми, в когось - інше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:01:45 ]
Олю, мені все ж таки дуже хочеться, щоб цей вірш знову потрапив на Головну. а як вам такий варіант:
"– А що собі ти забереш у торбу?".
Можна, звісно, зайняти принципову позицію. Але вирішувати, звісно, вам )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:05:43 ]
Тож одній стороні принципова позиція дозволена? )) А адміністрації - ні. Хоча в публікаційній формі всі з цим погоджуються, надсилаючи твір на головну.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:07:23 ]
Дякую, Юлю, ваш варіант гарний, але я не буду поспішати – можливо, з часом скажу цю фразу влучніше. Час - великий лікар :)

Мене лякає інше – якщо Редакція самовільно виправляє чужі твори, то що буде з іншими моїми віршами?

Є чого злякатися, правда?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:15:37 ]
Редакції Майстерень: ну, адміністрації завжди легше зберігати принципову позицію. Авторам у цьому випадку необхідно більше стійкості ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:16:43 ]
Олі: і те вірно, поспішати не варто )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:19:13 ]
Краще би шукали засобів для подальшого поетичного розвою свого таланту ці автори, без філігранної техніки нічого ж не вийде - ні в кого, тому і мають бути жорсткіші вимоги...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Петрів Батіг (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 22:59:55 ]
Шановна Редакціє Майстерень, Ви тут владар і господар, чиніть, як знаєте.

Але все ж хотілося задля справедливості уточнити одну просту річ: у цьому випадку про жоден збіг приголосних ітися не може. Справа в тому, що за законами української артикуляції при вимові підряд шиплячого та свистячого звука відбувається асиміляція за місцем і способом творення, тобто нормативно вимовляти "заберес:обі" - один довгий звук с. тому логічно було б Вам, як справедливій та толерантній Редакції, як на мене, відновити авторку в її правах і внести корективи у Вашу термінологію і відповідні означення понять у Правилах сайту.

З повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:04:03 ]
Ще раз повторю, що не зважаючи на прочитання взагалі, як метод, адміністрацією в цілях навчання авторів ПИСАТИ, а не читати (останнє теж було би не зле), поставлені певні планки вимог - досвід минулих років поставив ряд проблем, як нагальні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 23:08:33 ]
А мені хочеться конкретики.Нехай Редакція Майстерень скаже, у творах яких видатних українських поетів відсутні збіги приголосних...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:16:40 ]
Шановний Сергію, адміністрацію це питання не цікавить - цікавить покращення рівня авторських творів, які потрапляють на головні сторінки ПМ. "Великі" можуть собі дозволити будь що, але ті, що навчаються, будь-що собі дозволяти не повинні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Петрів Батіг (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:16:20 ]
Шановна Редакціє, у мене є пропозиція: дайте цитату або хоча б лінк на посібник з редагування чи довідник, з якого Ви почерпнути це правило про збіг двох приголосних. (Я ж не думаю, що шановна Редакція, сама це правило вигадала. Такого бути не може).

Я думаю, що таке посилання поставило б крапку в цій дискусії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:21:23 ]
А дискусії вже немає, йду відпочивати. та й не збирався вступати в марні розмови щодо вимог адміністрації. Суперечить вашим поглядам - не публікуйтеся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 23:23:55 ]
Дещо прояснюється... Хоча наші класики - живі і вже вічноживі - натворили ці збіги ще до того, як стали "великими"...
Задум Ваш благородний, загалом підтримую... Але в цій справі,як мені видається, варто говорити не просто про збіг приголосних, а конкретніше - про збіг дзвінких і глухих приголосних. )):


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:27:11 ]
Шановний Сергію, справді шукаємо шляхи покращення ситуації, вони інколи суперечливі, але потрібно йти далі...


1   2   3   4   Переглянути все