ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олена Побийголод
2026.04.18 07:54
Володимир Диховичний (1911-1963),
Моріс Слободськой (1913-1991)

Коли не знавали досягнень казкових,
у давні, минулі часи –
чекаючи коней по трактах поштових,
співали мандрівці усі:

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

С М
2026.04.17 17:32
живе на лав стріт
любить свою лав стріт
у неї дім і сад є
всі нагоди і пригоди

у неї є халати й мавпи
лінтюхи у діамантах
має мудрість і відає суть

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об

Борис Костиря
2026.04.17 12:06
Стійка душа розчинить у собі
Тривоги й болі, як міцні метали.
Те, що прийшло в запеклій боротьбі,
Повільно і розпачливо розтало.

Розтали в плесі озера чуття,
Потужні пристрасті, земні закони.
Не викликає більше співчуття

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Костянтин Ватульов
2026.04.16 19:17
Розповім тобі казку про літній насичений вечір,
Там лілійника жовтого довго п’янить аромат.
Там стежинка вузька поміж хат у травичці зеленій
Упирається в став, де качки на воді майорять.

Розповім тобі казку про осінь з молочним туманом,
Що вкриває

Євген Федчук
2026.04.16 17:52
Упереджуючий «удар» Ізяслава.

Життя мина. Уже на схилі літ,
Коли рука не здатна меч тримати,
Схотілося перо до рук узяти,
Щоб змалювати той далекий світ,
Якого вже назад не повернуть.
Схотілося події описати,

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Охмуд Песецький
2026.04.16 13:18
Знати про гостинці мав би вчасно,
І про красну мову бранзолет -
То й кохання ватрище б не згасло,
Щастя поривалось би на злет.

Ну окей, життя іде як шоу,
Слухай-но сюди й собі прикинь -
Тільки ми побачимося знову,

Борис Костиря
2026.04.16 13:01
Ледь чутні промені ранкові
Проб'ють могутню німоту,
Знайшовши ті слова у мові,
Які ословлять пустоту.

Тендітні промені пробудять
Від сну тяжких, лихих століть,
Штовхнувши у нудотні будні

Ігор Шоха
2026.04.16 12:52
Міняються і віра, і пенати,
і ніби рідне здалеку село...
у пам’яті прив’ялене зело
і кетяги калини біля хати.

І це минає. Тяжко поміняти
зло на добро або добро на зло.
Не меншає колег, але обняти

Ігор Терен
2026.04.15 19:44
                    І
Знову охопила ейфорія
голови одурених людей.
З огляду на світові події
мало клепок і всихає ґлей
в авторів словесної стихії
вичахлих теорій та ідей.
На землі, опаленій війною,

хома дідим
2026.04.15 16:59
квіти троянди квіти лілії
гіацинти
змальовані на цераті
на столі за яким сидиш
що анічого не важить
вір мені синку
але тобі хотілося
ще сотворити вірш
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 поетичний шарж « Спровоковане »

Галина Гнатюк (Варава)
поезія "Спроба поетичної провокації…"
(із Фейсбуку)

"Осінь дощами плаче –
Світлі й сумні моменти…
Проситься жовте листя
До вересневих тем…
Ех, написати б вірша!..
Мо', прочитає Гентош –
І від нових пародій
Втішаться всі ПМ…
Зошити і конспекти
Знов без кінця та краю….
Кличе дзвінками школа
У галасливий клас…
Де ж воно, те натхнення?
Марно його шукаю…
Мабуть, пора до Львова,
На Веб-Єднання час…"

Шарж


Сіла віршá писати –
Туго іде, одначе,
Ділося десь натхнення…
Клавіатури глюк…
Ось як на сайт закину –
Гентош зі сміху плаче,
Мо' про “Корчму” ушквáрю,
Так як учив Павлюк?
Чи про природу ліпше –
Піду до Чорногуза,
О, на його сторінці –
Лік від душевних ран!
А як Король заграв би –
Враз би з'явилась Муза,
Трохи спишý у Скиби…
Ні - надихне Кузан!
Осінь – ото палітра!
(Рима яка – півлітра!)
Що мені до уроків
І до шкільних потреб?
Все з монітора витру,
І "маякну" Нечуйвітру,
І налякаю трохи –
Хочу Єднання… Веб…


26.09.2013




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-09-26 15:31:15
Переглядів сторінки твору 9300
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / 0  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-09-29 18:59:48 ]
Я взагалі-то писав про професійну етику. Маючи на увазі пишучу спільноту ПМ. Але позиція РМ мені тепер абсолютно зрозуміла, та вона зрештою і не змінювалася. А стабільність (і в оцінюванні) - це вже ознака класу. Так що вітаю!
ПС. Ніяк не можу точно перекласти з російської приказку "хозяин - барин". Стільки тонких ньюансів...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-09-29 19:38:01 ]
Так, намагаємося на сторінках ПМ, на відміну, скажімо, від світових економіксистів, не надувати небезпечних бульбашок.
А щодо спроби перекладу, то ви, шановний Іване, маєте рацію - поетичне вміння, чи не в першу чергу, це уміння перекладу.
Так, з оцінками на ПМ достатньо перекручувань - особливо багато проблем з тими, хто отримавши ряд високих оцінок, надалі видаляє твори з посередніми, і закривається від подальшого оцінювання, автоматично стаючи метром.
Це вашого, пане Іване, ставлення до оцінювання своїх творів не стосується. Тому думаю, що ви з розумінням ставитеся до простої тези - оцінювати і оцінюватися потрібно відповідально.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-09-29 20:15:42 ]
В "Правилах дорожнього руху" найцінніше те, що всі учасники руху очікують виконання Правил і адекватних дій від інших учасників руху. Ну, і звичайно, не зміни їх у процесі їзди... Правила виконують навіть ті, хто їх укладав (написав)


1   2   3   Переглянути все