ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Федір Паламар
2026.05.30 00:11
   1. В ім’я вищого Життя, нехай буде прославлене горнє Світло!    Кушта стоїть біля Брами світів та питає світ, говорячи: «Скажи мені, яка земля ушир? Яка відстань від землі до небесної тверді? Звідки прийшов Адам? Звідки прийшла Хавва , жона його? Зв

М Менянин
2026.05.29 23:28
Твоє ім’я наречене,
Тобі подвір’я клечане**,
В цей час дав Бог для Тебе сан,
Ти перший з нас – над нами стань!

* Шлока () — це головний аналог двовірша в санскриті
** Напередодні Трійці (Зеленої неділі), у суботу, що називалася клечаною, хату, подв

Ірина Вовк
2026.05.29 18:54
ІІ. НІЧНИЙ ДІАЛОГ У САДУ Травнева ніч опустилася на Київ, густа й тепла, напоєна ароматами рясного весняного цвіту. Пахло молодим листом, розімлілою від денного сонця землею та солодким, п’янким бузком. Світло місяця сріблило високі дахи княжого терем

Юрко Бужанин
2026.05.29 17:48
Сліпуче сяйво й тінь жадана,
І не від світу цього Ти.
Ти, – як сполучна ланка, дана –
До Неба людству дорости.

Довершеність – Твоє наймення,
Призначена Ти стати – Всім.
Тебе втрачати – щемка темінь.

Юрій Лазірко
2026.05.29 16:51
вутлому до війни
спокою серце сниться
б'єш по рядку
дзвенить
слово з чорнил
і криці

ділена на пайки

Борис Костиря
2026.05.29 11:45
Я кричу відчайдушно до світу:
"Люди, люди, почуйте мене!"
Світ, що створений із малахіту,
Упаде в небуття кам'яне.
Не дістанеш від неба привіту,
Тільки град упаде в каберне.

Ти кричиш відчайдушно, безмовно

Світлана Пирогова
2026.05.29 11:41
То тиха, то хвилююча безмежжям
Мелодія морська під сонячним прицілом.
І чайки ніби крилами мережать...
Пливуть у небі хмарок яснії вітрила...

Душа хвилюється, мов свіжість моря.
Новий чийсь серф вже набирає драйву швидкість.
У захваті від вільного

Вячеслав Руденко
2026.05.29 11:26
…чим скарб ховати до засік
з непересічними дарами
вже краще бігати дворами
в ранковий час під телевік,

за мить до видимого «хай»,
коли закоханість вразлива
у стрекотіння полохливих

Віктор Кучерук
2026.05.29 06:25
Дощик рясно кропить
Навесні грядки, -
Мокнуть стебла кропу
Й буряків листки.
Всюдисущі краплі
Втратили число, -
Вся земля набрякла
І блищить, як скло.

хома дідим
2026.05.29 06:25
адже травень наймагічніша пора року · вона каже пішли в парк полупаємо на людей · ще ми винаймаємо хату в старому районі на одному з верхніх поверхів а вікна як раз у бік парку й на ближньому обрії чортове колесо на неботлі · при вхідній брамі парковій ст

Володимир Бойко
2026.05.29 00:24
Не кричи ура, поки з бункера не виліз. Є чимало людей злопам'ятних, та не чути щось про добропам'ятних. У бункері путіну добре, та в землі було б краще. Погано, коли мізки запливають жиром, але значно гірше, коли мізки запливають ненавистю.

Ірина Вовк
2026.05.28 23:42
І. ВЕСНА У ГАРДАРИЦІ Коли на подвір’я великого князя вперше ступив цей чужинець, Київ потопав у білому цвіті садів. Юний норвезький принц Гаральд, який щойно втік від смерті та поразки на батьківщині, мав у кишенях лише вітер, а в руках

Юхим Семеняко
2026.05.28 22:31
Не смішно

Сумує земля за колгоспами,
Читацька громада – за чтивом.
Болюче, з жалями незносними
Сумує земля за колгоспами.

Величчям і справами хосними

Євген Федчук
2026.05.28 17:32
Як цар отой дурнуватий, що Грозним прозвали,
Убив сина, то ще двоє йому спадкували.
Пришелепкуватий Федір правив після нього,
А Дмитра, на оту пору ще зовсім малого,
Вбили в Угличі. Тож Федір, коли став вмирати,
То нікому було владу свою передати.
«

Володимир Ляшкевич
2026.05.28 16:30
Ти говориш: тепер інше місто поглине твій розпач,
і що вулиці інші дарують впокій-забуття,
тільки місто твоє прийде слідом туди за тобою,
і квартали ті самі зустрінуть твою сивину.
То невже всі утечі даремні, а прагнення хибні,
бо вагомі лише особист

С М
2026.05.28 16:25
Інтро *

(Сем Катлер):

“Здається, все, як треба . . . Чи ви готові? . . . Вибачте затримку. . .
“Усі готові до наступного виступу? . . . Чи готовий ти, Нью-Йорку?
Найбільша група, що грає в Нью-Йорку за останні роки . . .
“Вони провідали Західне у
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тамара Шкіндер / Вірші

 ***

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2019-11-18 11:51:49
Переглядів сторінки твору 4750
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.808 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.209 / 5.42)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.773
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2025.04.10 09:22
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2019-11-18 17:52:42 ]
... ні заплатити за стенти, ні щось інше + саме лікування.

А попередній коментар відправився помилково. Маленьке віконечко, кнопка додавання у беспосередньому розташуванні.

Дякую,
Ю. С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-18 18:45:33 ]
Щиро вдячна, пане Юрію, за відгук. Завжди рада Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2019-11-18 20:41:05 ]
за́тінку :)
Тут у стовпчику Нових надходжень, у нижній його частині, є словники.
Щоправда, не всі користувачі їм вірять.
Ю. С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-18 20:55:43 ]
Дякую. Я знаю. В мене є така особливість - 80% віршів, коли мене відвідує Муза (не дуже часто), пишу практично весь текст з першого разу. Звісно потім приходиться трішки "підмальовувати". Дякую, коли хтось щиро зауважить. Але, коли приходуваться частини "замазувати" вірш видається мені синтетичним, не моїм... Тому я не користуся такими помічниками.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2019-11-18 20:59:22 ]
Тоді ними можна просто цікавитися. Ще до того, як знадобиться та ча інша частина граматики.
Не ділюся лайфхаками, а закінчую коментар.
Ю. С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2019-11-18 21:37:14 ]
Вибачте мені мою можливу в'їдливість.
Сьогодні тут якось тихо. Практично нікого немає.
От і розписався.
Успіхів :)
Ю. С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-18 22:00:42 ]
Все гаразд. Я ж їх не ігнорую. Почитую))) Чи виглядаю вкрай безграмотною?))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2019-11-18 22:44:47 ]
Наголоси - це не найголовніше. Це, можна сказати, заключні штрихи тієї графіки, яку створює митець.
Люди з профільною освітою якось зауважували, що можна писати з якими завгодно наголосами. Головне - щоб читач розумів. На власному досвіді знаю, як здобувається освіта і як прогулюються "пари" занять.
То чому не вірити дипломованому фахівцю з профільною освітою? Може, у цього фахівця жодної прогуляної "пари".
Два-три дрібних зауваження - це ще не статистика.
Блокове сприйняття або, я сказав би, цілісне або комплексне - практично воно дає відповідь на питання - написане є поезією чи ні. Чи це просто вправи з версифікації.
На жаль, я не експерт і не лектор, щоби давати більш розгорнуті серйозні відповіді :)
Хай щастить.
Ю. С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-19 07:54:44 ]
"Головне - щоб читач розумів"!!! Тобто вірш має бути в резонансі з почуттями читача. Ну, і звісно, технічна досконалість сприяє цьому. Так, є різне бачення людей і з профільною освітою. Та найкраще визначення поезії дала , як на мене, Ліна Костенко. Якщо "дотик до душі є", якщо є контакт з читачем, а не лише фахівцями, це оцінка написаного. Хоча завжди залишаю за собою право на помилку:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-19 08:14:58 ]
Вам широ вдячна за коментар. Ваша думка для мене важлива. Ваші завуваження стимулюють до вдосконалення.І Вам всього найкращого!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2019-11-19 10:19:51 ]
Цікавий вірш... загадковий образ самотньої жінки...

Але не варто боятись усувати недоліки.
зібраВ Вже - варто уникати таких збігів приголосних
після І може, - кому слід поставити

та, то таке, завершальні штрихи, як каже Юрій.
І вони мають бути

Ліна Костенко чудово сказала, складно не погодитись. Та не забуваймо, що вона таки пише фахово, не ігнорує ні стилістики, ні орфографії, ні наголосів, не дозволяє собі мовного недбальства.
Цей коментар - більше роздум. Для нас усіх)
Будьмо хоча б у цьому як Ліна)




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-20 13:47:44 ]
Ой, ці збіги.. Вони якось проникають так непомітно. А часто варто просто переставити слова. Звісно, потрібно прагнути до мовної чистоти. Повертаючись до Ліни. Вона - геніальна і приклад для наслідування. Щиро вдячна, пані Любо. Рада, що читаєте. Успіхів Вам!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2019-11-19 10:24:23 ]
До купи день зібрав вже сизий вечір

збиралася зауважити, бачу, що Любов це зробила.
безліч варіантів рядка.
Щодо написала і так лишила. Не згодна, що для поезії такий алгоритм прийнятний. Лише з досвідом приходить уміння відразу написати досконале.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2019-11-20 13:59:07 ]
Поправила. Але думаю, що можна подумати над іншими варіантами. А тепер щодо першого варіанту. Я регулярно підчищаю старі вірші. З певними розлучаюся зовсім)))Я про те, що в канву першого варіанту вкладено душу, а не штучне "рихтування" рим. Я не можу, скажімо, написати вірш на замвлення з нагоди
якоїсь події. Він вийде "синтетичним", якщо і тежнічно відносно досконалим. Це я бачу іноді і в інших авторів. Ніби все так, а родзинки, яка примусить читати, перечитувати, вдумуватися немає(((( Звісно, все з досвідом. А може і не прийти зовсім((( Все дуже індивідуально.

Щиро вдячна, за відгук. Рада візиту. Хай щасить Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2019-11-24 18:00:33 ]
Хочу Вас заспокоїти: якщо у вірші є душа, то від рихтування рим, вона нікуди не подінеться )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2019-11-24 19:16:29 ]
Боятися втратити живе, тепле...лишати бур'янці...
На моє переконання...автори мають випрозорювати словесні насадження.
Той рядок нічим не кращий, лишилося "вже"...
Зібрав докупи днину вечір сизий
а отак не ліпше для вас?