ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Нечуйвітер (1967) / Вірші

 ***
Все дуже просто: слова облуди –
Мов дим.
Брехати можна і торгувати
Святим.
Холодні губи. Слова любові –
Лиш звук.
Німіє мова очей коханих
І рук.
Все дуже легко у світі фальшу,
Та ти
Мене не зможеш на тому рівні
Знайти.
Зриває вітер холодну маску
Брехні.
Згоріли страхи і всі вагання
В огні.
Вже не боюся чужого болю –
Він мій.
Вже не збираю скалки розбитих
Надій.
Тепер у мене одне спасіння –
Люблю.
Лише ночами усе частіше
Не сплю.




Найвища оцінка Варвара Черезова 6 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Олена Хвиля 5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-04-20 16:57:53
Переглядів сторінки твору 9681
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.891 / 5.42  (5.010 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 4.952 / 5.5  (4.982 / 5.48)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.758
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2024.11.13 07:32
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Хвиля (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-20 17:03:03 ]
А чому ж не спите, від радості чи від болю?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2007-04-20 17:04:04 ]
Все дуже просто... Пречудовий вірш, Ярославе! Ритмічно і сильно - справжні слова справжнього чоловіка. Гадаю, після такого признання Вона усе зрозуміє...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-04-20 19:14:13 ]
Від кохання, Оленочко - це таке багатогранне почуття... Ви не в курсі? :)
Золотій дівчинці за комплімента дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-20 19:21:31 ]
Славцю,

Вірш зрозумілий і цікавий за ритмом.
Але, як на мене, то троха бракує образності.
Тому читається якось мені особисто поверхнево.
Ніби то іде розмова: фальш, а я не на тому рівні...
Вибач але не пройняло...
***
Ось ця фраза чудова:
"Вже не боюся чужого болю –
Він мій."

Щиро,
Юрко


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-04-20 20:05:07 ]
Хороший ритм додає віршу те, чого не дала образність, що її шукав Юрій. :)
Якби римувалися додатково ще й довгі рядки...
Молодець, Ярослав!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Шляхтич (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-20 21:08:44 ]
Дуже образовий вірш. На мою думку він є іконою нашого (кажучи - наше, маю на думці - українського) ритму в державі.Здається, все зрозуміле. На жаль, кожна правда своє виправдує. Той, хто вірив в краще майбутнє, дійсно, "не годен" спати. Мені дуже сподобався. Дякую.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Хвиля (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-21 09:26:48 ]
Та в курсі я, Ярославе, просто забула, коли то вже було, щоб я від кохання не спала ... Добре що заставили пригадати.
Нехай Ваше кохання квітне!!! і щоб без усякого фальшу!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-04-23 11:26:37 ]
Не сподобалось - рими, що трохи псують емоційне подання.
Емоційно - дуже гарно і зачіпає. Дуже сильно і сподобалось - "Вже не боюся чужого болю –
Він мій.". Успіхів, Ярославе


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталія Олійник (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-24 18:27:27 ]
Оце Вам повезло!!! Закохалися...
Дуже мужні слова: "Вже не боюся чужого болю –
Він мій".
Щасти Вам!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-25 16:22:39 ]
Чи то я така захоплена, чи то мені дійсно все так подобається. Дуже гарно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Богун (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-28 20:32:12 ]
Доброго дня , пане Ярославе? то так виходить, що любов таки мучить. чи то Ви про зраду?..Брехати можна і торгувати
Святим.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Лопушняк (Л.П./Л.П.) [ 2007-05-04 00:11:18 ]
а я би хтіла виділити рядки:
Все дуже легко у світі фальшу,
Та ти
Мене не зможеш на тому рівні
Знайти.

мені сподобалось)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-07-10 15:42:05 ]
Ярославе, сьогодні за планом перечитуємо із Жоржем наших авторів, - ось із задоволенням перечитую вашого вірша. Подумалось мені, що є один недолік, усунення якого суттєво допоможе читачам ваших віршів - в першу чергу цього.
"Недолік" у назві твору - я б назвав його , наприклад, "Лікарська сага", чи якось у цьому напрямку погляду. Бо ваші світлі вірші, на тлі вашої щоденної роботи з важкими паціентами госпіталю, це ж бо більше за просто вірші, правда?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-07-12 19:33:15 ]
Може, Ви й праві, Редакціє! Інколи випадкова інформація заставляє зовсім по-іншому поглянути на твір. Але залишаюсь при думці, що я на майстернях - у віці немовляти, і мені у тому віці - ТАК ДОБРЕ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Анноун (Л.П./Л.П.) [ 2007-10-13 10:07:30 ]
Дуже просто, чисто і ясно... У житті так не завжди буває, на жаль... Дякую, Ярославе...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:27:22 ]
Радий, що Вам сподобалось, Олечко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:38:36 ]
Так гарно, Ярославе, той вірш ніби пройшов через душу... Справді гарно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:41:45 ]
Ви теж не боїтесь, Варварцю? :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:42:38 ]
Чого ж боятись?))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:45:07 ]
Болю....
Свого і чужого...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:50:13 ]
Фізичного не боюсь. Свого не боюсь... А от чужий... він мені більше душу ятрить...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:53:33 ]
Пропустивши його крізь свою душу, осягнувши його глибини, ти навчишся робити його своїм. Це рятує.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Анноун (Л.П./Л.П.) [ 2007-10-15 18:54:25 ]
:(
На тлі свого власного чужий завжди видається мізерним... А я боюсь, признаюсь...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 18:58:06 ]
Мабуть так, Ярославе... А вірш сильний... Справді чоловічий, якщо можна подяляти...
Лише ночами усе частіше
Не сплю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-10-15 19:05:22 ]
Дякую, Варварцю, - специфіка професії.
Олечко, просто свій легше контролювати, з чужим - важче троха.