Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.05.26
19:58
Якийсь таємний хід у всесвіті знайшов він,
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл
2026.05.26
17:59
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
2026.05.26
15:56
Петро Градов (1925-2003; народився в Україні)
Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.
В майбуті, – жінка впевнена, –
Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.
В майбуті, – жінка впевнена, –
2026.05.26
15:07
Згарище
Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,
Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,
2026.05.26
13:11
Перший сніг шелестить несміливо,
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.
Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.
Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди
2026.05.26
12:46
Ще вірують поети й поетеси
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.
2026.05.26
11:02
і знову дзеркало криве,
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе
немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе
немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи
2026.05.26
09:41
Сум…
Зупинилося серце чарівної жінки, знакової телеведучої, кінознавиці.
Саме вона у вересні 1995 року першою оголосила: "Вітаємо вас! В ефірі — "Студія 1+1!".
Ми разом вчилися на факультеті журналістики Київського університету імені Тараса Шевче
2026.05.26
07:09
Усміхаючись приємно,
Жінка каже дуже чемно,
Що складаю я даремно
Щодо неї схеми темні.
І тому вона не рада
Брати участь в маскараді,
Де я точно буду ладен
Швидко звабити принаду...
Жінка каже дуже чемно,
Що складаю я даремно
Щодо неї схеми темні.
І тому вона не рада
Брати участь в маскараді,
Де я точно буду ладен
Швидко звабити принаду...
2026.05.25
22:16
Анатолій Матвійчук
ПРАВО
У ці часи,
Коли зоря кривава
Скрадається
В задимленій імлі,
ПРАВО
У ці часи,
Коли зоря кривава
Скрадається
В задимленій імлі,
2026.05.25
21:46
я розкусив тебе хома
мені промовив голос пітьми
ти прагнеш те чого нема
та губишся у цьому ритмі
я заперечити не зміг
мені подобається згубне
де жах мене поймає де
своє свінгують мідні труби
мені промовив голос пітьми
ти прагнеш те чого нема
та губишся у цьому ритмі
я заперечити не зміг
мені подобається згубне
де жах мене поймає де
своє свінгують мідні труби
2026.05.25
20:56
Під захеканий безум
Атож, локомотиву грець
Неутомний лузер мчить
Стрімголов у смерть
Іще дійний поршень стертий
Б’є парою назад
Поцупив Чарлі важеля
Годі зупинити поїзд
Атож, локомотиву грець
Неутомний лузер мчить
Стрімголов у смерть
Іще дійний поршень стертий
Б’є парою назад
Поцупив Чарлі важеля
Годі зупинити поїзд
2026.05.25
20:44
Тонкі, стрункі, немов казкові птиці,
що прилетіли з дивних берегів,
в саду розквітли іриси-цариці,
ввібравши барви неба і богів.
Їх пелюстки - то шовк м'який і ніжний,
що трепетно колише вітерець.
Ось - фіолетовий, такий розкішний,
а поруч - білий
що прилетіли з дивних берегів,
в саду розквітли іриси-цариці,
ввібравши барви неба і богів.
Їх пелюстки - то шовк м'який і ніжний,
що трепетно колише вітерець.
Ось - фіолетовий, такий розкішний,
а поруч - білий
2026.05.25
19:52
А в нашім дворі та й росте собі клен.
Він, як і я, є так само не член.
Отож, він не є член, і я теж не є,
Та кожен з нас проживає життя тут своє.
Клен з кожним роком все ближче до неба,
А я... А що я? Я ж піщинка, амеба.
З кожним днем я все ближч
Він, як і я, є так само не член.
Отож, він не є член, і я теж не є,
Та кожен з нас проживає життя тут своє.
Клен з кожним роком все ближче до неба,
А я... А що я? Я ж піщинка, амеба.
З кожним днем я все ближч
2026.05.25
11:11
Коли піду незнаними стежками
У світ непізнаний, у світ новий,
Я піднімусь над згубними віками,
Здійнявши неймовірний буревій.
У світ, захований за ста замками,
Я доберусь у епіцентр подій.
Коли пізнаю я нові закони
У світ непізнаний, у світ новий,
Я піднімусь над згубними віками,
Здійнявши неймовірний буревій.
У світ, захований за ста замками,
Я доберусь у епіцентр подій.
Коли пізнаю я нові закони
2026.05.25
09:22
сонцю – миті, утіхам - шеляг,
самоті довгий шлях до дна,
благодатна чи нищівна
в сенсі духу твоя оселя?
де ховає себе душа,
щоб цуратись думок недбалих -
самота без ремісій стало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...самоті довгий шлях до дна,
благодатна чи нищівна
в сенсі духу твоя оселя?
де ховає себе душа,
щоб цуратись думок недбалих -
самота без ремісій стало
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.29
2025.05.15
2025.04.24
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2023.02.18
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Чорнява Жінка (1965) /
Публіцистика
АНТИПО, або Щоденник Антипоетичного змагання
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
АНТИПО, або Щоденник Антипоетичного змагання
06.03.08
08:56 Ранок на ПМ розпочався трохи суєтно, навіть поспіхом:
ні собі сорочку, ні тварям божим чобіток:
Як завжди – нам з тобою ніколи
Бджолою милуватись босою…
09:38 Потроху приходить осмислення сьогодення
і постають небуденні питання:
ти робиш що можеш і те що не зміг
щоб бути хоч чимось допоки не зник
10:01 Тривога нависла над галявиною перегонів,
«там чудеса, там лєший бродит»:
Іде неспокій
Наче змій
Будь чужий сокіл
Життя триває
10:30 У філософське розмірковування вривається
гнівне звинувачування, обстановка накаляється,
у повітрі запахло смаженим:
А ти – не українець,
бо з храму вірі втік,
13:00 – 13:25 Киснева подушка у вигляді віршів Марії Матіос
13:26 Свіжий вітер неземного кохання роздмухує хмари:
всім гарно, всі отримали, що хотіли:
Це неземне блаженство, нагорода
За те, що в тебе я є, в мене ти.
І далі - без зупину соло аж до 16:32!
Просто Карлсон на батарейках!
15:03:
Прошу, не відхиляй мого бажання;
15:27
В своїх мріях тебе я лоскочу
І у райське кохання бреду.
Запанує між нами кохання.
Ти прекрасна й водночас проста.
15:52
І ти мені подобаєшся дуже
І я мабуть також люблю тебе.
(15:22 Галантний Ман’єрист не в змозі навіть своїми Стансами
зупинити цей потік з першої чакри)
16:25
Повз красивих дівчат я пройшов,
Та тому що ішов за тобою.
Ти десь звезла та твоя краса
У думках залишилась постійних.
16:32
Твої перса дівочі неначе плоди,
Наче грона мого винограду…
16:50 Останній акорд всеосяжного кохання
виявився небуденним:
Любов – у ній існує щастя;
Любов - це наймиліша праці;
Любов – веде людину у перед;
Любов – то найсолодший в світі мед.
Любов...
16:50 Хіба вистачить сил протистояти такому напору?
Тут і жінка від чоловічого імені заволає:
Как обожаю я тебя,люблю и восхищаюсь я,
Небесной красотой и нежностью твоей,
О, милый мой ты ангелок, я счастьем полон впрок,
Судьба тебя мне подарила, как солнцем душу озарила,
Подарок Бога и судьбы, все это ты, все это ты.
16:48 У другій половині дня приходить розуміння,
що все не так просто, підбиваються невеселі,
але самокритичні підсумки:
Возможно, весенняя давит пора,
Мозги закипают и варятся просто,
………………………………………..
Но все же прозренья в умах настает:
Мужчины, свою осознайте ничтожность,
Мы выглядим с вами, как стадо горил.
17:00 На ПМ фієста, five o’clock під солодкі
і звабливі співи Золотої Жінки.
17:02 Скільки б пташечка не пєла,
а вічні питання залишаються без відповіді:
Життя...Чомусь те слово так багато значить.
Чому?НЕ дасть відповіді на це уже ніхто...
17:22 Але учасники перегонів ні на мить не втрачають
ясності розуму, самокритика загострюється навіть у жінок,
які намагаються вибороти у чоловіків право на приматів:
у деяких вчинках ми все ще горили
і в очах первісний страх…
19:16 Відчувається вечір! Градус підіймається,
відвертість наростає:
Варю, не боронись! Ти віддайся бажанню!
21:25 Ну, не без цього, грип же в Україні:
А ми такі хворі, що нікого лікувати.
Лишилось – почати із себе.
Аби почати.
22:13 Але життя бере своє… Всі до роботи!
Не гай часу, мій принце, —
цілуй!
22:16 Не зважаючи на пізній час, виявилось чимало бажаючих допомогти:
І ми з тобою - до плеча плече!
22:19 Ні, нащо нам конкуренція? Розборки, домовленості, консенсуси…
Для чого я тобі?
Пусти мене, пусти
Я більше не беру
Того, що не моє.
А не твоє — пусти,
23:25 Остання пісня нічних дзвонариків
Ты мне чуждишься в темноте,
Ты мне каждешься в море лиц
… і на Майстернях розпочалася нова доба!
Пишіть, друзі! Перегони форева!!!
:))
08:56 Ранок на ПМ розпочався трохи суєтно, навіть поспіхом:
ні собі сорочку, ні тварям божим чобіток:
Як завжди – нам з тобою ніколи
Бджолою милуватись босою…
09:38 Потроху приходить осмислення сьогодення
і постають небуденні питання:
ти робиш що можеш і те що не зміг
щоб бути хоч чимось допоки не зник
10:01 Тривога нависла над галявиною перегонів,
«там чудеса, там лєший бродит»:
Іде неспокій
Наче змій
Будь чужий сокіл
Життя триває
10:30 У філософське розмірковування вривається
гнівне звинувачування, обстановка накаляється,
у повітрі запахло смаженим:
А ти – не українець,
бо з храму вірі втік,
13:00 – 13:25 Киснева подушка у вигляді віршів Марії Матіос
13:26 Свіжий вітер неземного кохання роздмухує хмари:
всім гарно, всі отримали, що хотіли:
Це неземне блаженство, нагорода
За те, що в тебе я є, в мене ти.
І далі - без зупину соло аж до 16:32!
Просто Карлсон на батарейках!
15:03:
Прошу, не відхиляй мого бажання;
15:27
В своїх мріях тебе я лоскочу
І у райське кохання бреду.
Запанує між нами кохання.
Ти прекрасна й водночас проста.
15:52
І ти мені подобаєшся дуже
І я мабуть також люблю тебе.
(15:22 Галантний Ман’єрист не в змозі навіть своїми Стансами
зупинити цей потік з першої чакри)
16:25
Повз красивих дівчат я пройшов,
Та тому що ішов за тобою.
Ти десь звезла та твоя краса
У думках залишилась постійних.
16:32
Твої перса дівочі неначе плоди,
Наче грона мого винограду…
16:50 Останній акорд всеосяжного кохання
виявився небуденним:
Любов – у ній існує щастя;
Любов - це наймиліша праці;
Любов – веде людину у перед;
Любов – то найсолодший в світі мед.
Любов...
16:50 Хіба вистачить сил протистояти такому напору?
Тут і жінка від чоловічого імені заволає:
Как обожаю я тебя,люблю и восхищаюсь я,
Небесной красотой и нежностью твоей,
О, милый мой ты ангелок, я счастьем полон впрок,
Судьба тебя мне подарила, как солнцем душу озарила,
Подарок Бога и судьбы, все это ты, все это ты.
16:48 У другій половині дня приходить розуміння,
що все не так просто, підбиваються невеселі,
але самокритичні підсумки:
Возможно, весенняя давит пора,
Мозги закипают и варятся просто,
………………………………………..
Но все же прозренья в умах настает:
Мужчины, свою осознайте ничтожность,
Мы выглядим с вами, как стадо горил.
17:00 На ПМ фієста, five o’clock під солодкі
і звабливі співи Золотої Жінки.
17:02 Скільки б пташечка не пєла,
а вічні питання залишаються без відповіді:
Життя...Чомусь те слово так багато значить.
Чому?НЕ дасть відповіді на це уже ніхто...
17:22 Але учасники перегонів ні на мить не втрачають
ясності розуму, самокритика загострюється навіть у жінок,
які намагаються вибороти у чоловіків право на приматів:
у деяких вчинках ми все ще горили
і в очах первісний страх…
19:16 Відчувається вечір! Градус підіймається,
відвертість наростає:
Варю, не боронись! Ти віддайся бажанню!
21:25 Ну, не без цього, грип же в Україні:
А ми такі хворі, що нікого лікувати.
Лишилось – почати із себе.
Аби почати.
22:13 Але життя бере своє… Всі до роботи!
Не гай часу, мій принце, —
цілуй!
22:16 Не зважаючи на пізній час, виявилось чимало бажаючих допомогти:
І ми з тобою - до плеча плече!
22:19 Ні, нащо нам конкуренція? Розборки, домовленості, консенсуси…
Для чого я тобі?
Пусти мене, пусти
Я більше не беру
Того, що не моє.
А не твоє — пусти,
23:25 Остання пісня нічних дзвонариків
Ты мне чуждишься в темноте,
Ты мне каждешься в море лиц
… і на Майстернях розпочалася нова доба!
Пишіть, друзі! Перегони форева!!!
:))
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Предгрозовое"
• Перейти на сторінку •
"ПЛАЧ ПО ЗАНЕПАЛОМУ РЕЙТИНГУ (думки вголос одного з учасників «поетичних змагань»)"
• Перейти на сторінку •
"ПЛАЧ ПО ЗАНЕПАЛОМУ РЕЙТИНГУ (думки вголос одного з учасників «поетичних змагань»)"
Про публікацію
