ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юля Бро (1979) / Вірші

 O.
Образ твору Капризно изогнута берега искусанная губа,
У суши отходят воды, больно словам во рту
И вместо реприз избитых, когда позовёт труба,
Лучше настаивать паузу на медицинском спирту,
Лучше гитару настраивать (такого наговорит,
Если возьмёт и расстроится изо всех своих струн и сил…)
Видишь: сочится сукровица там где наш алфавит
Откровенной бессонницей-бесстыдницей откровил.
Исполнена безукоризненно сорванная резьба
Эгоцентризма: тризна, свадьба - один мотив,
Но на слуху по слухам модная ворожба:
Никто никому не должен, – вот такой позитив.
О чём бы тебе не сказала я – всё сует-суета,
Между вокзальными залами разницы никакой.
«Какой ты красивый…» - думаю… мельтешат города,
Станций константы теряются… «боже, красивый какой…»
Откроет свои америки нам золотая судьба.
Веки прикрыв ладонями, как мотылька сачком,
Ляжем ничком, где берега искусанная губа.
Пусть нас поднимет музыка, которую подберём.




Найвища оцінка Вероніка Новікова 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Юлія Шешуряк 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-10-04 22:01:31
Переглядів сторінки твору 8762
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.037 / 5.75  (4.836 / 5.55)
* Рейтинг "Майстерень" 5.236 / 6  (4.808 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.735
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2017.10.09 11:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-10-04 23:47:58 ]
Юлия, получайфашистгранату:
стих прекрасен. он жив тобой.
в нем ты. в нем твоя боль.
обе предельно искренни и ранимы.
обе красивы,
если можна вообще употреблять тако идиотское сочитание как "красивая боль".
но благодаря стиху она действительно красива.
а все красивое, как известно, не долговечно.
так что... пройдет не так много времени, покуда зазвучит тризна и по ней. успей отпустить ее с улыбкой :)

вот... а теперь срочно порться от черезмерно сладкого, чтобы не зря материализовались мои похвалы :)
с любовью.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:09:17 ]
хм..Ник, а я чёй-то наоборот думала, что стихо довольно оптимистичное:))) как минимум относительно многих других моих стихов) за "красивую боль" - спасибо, такие мы, эстеты, товарищи - всё обкрасивим и выкрасивим:) На самом деле всё будет хорошо, как бы мы не сопротивлялись;)
Чмок!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-05 00:26:30 ]
И сказал Роберт Фрипп, философ и гитарист: "Настраивая гитару, мы настраиваем себя!" .. Отдельная спасиба за картину-картинную: весьма-весьмовая! :-) Приветы и наилучшие пожелания на все, что будет. Ведь?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:11:16 ]
Саш, "ведь" да будет всегда!:) Картинко моё, правда, старое, но на ней ведь возраст не написан, поэтому я смело прилепила её к новому стиху. Цитата из Фриппа респектная, я её выучила и ношу с собой...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 02:14:15 ]
Я можу це заграти на мотив "Knocking On Heaven's Door" задушевно виходить :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:11:46 ]
хотіла б почути:) варто прислухатись?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2008-10-05 10:46:36 ]
Юліє, супер. Я наче побачила фрагмент фільму, настільки все вийшло реалістично. "Капризно изогнута берега искусанная губа" - чудовий образ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:13:00 ]
дяка, Олено! гадаю, це було схоже на чорно-біле документальне кіно із такими "царапками", притаманнами ушкодженій плівці по екрану...:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інґвар Олафсон (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 14:00:16 ]
Як на мене, то текст складається з окремих фрагментів.
Він схожий на ящик зі смальтою, причому туди насипано різнокольорову і різноформенну смальту.

Мозаїки немає...

Є дуже цікаві рядки, є так собі, є якесь умнічаніє...немає композиції, тому ні фільму ні фрагменту його я не побачив, на жаль. Можливо це проблема глядача, але своїми враженнями поділився.

P.S.От взяти б два переших рядки, які справді цікаві та узгоджені між собою та написати текст, який би тримався купи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:18:53 ]
Інгваре, дякую! особливо за асоціацію з ящиком смальти. після певних проекцій і нетривалих рефлексій зрозуміла, що це дуже вдала метафора (як для мого життя в цілому, не лише як для конкретного вірша), в даний проміжок часу. Певне, сюжетності у цьому тексті і справді не відшукаєш. Гадаєте, це недолік?
Щодо перших рядків - подумаю, бо інколи саме так і роблю - використовую більш-менш вдалі фрагменти в різних текстах.
Ще раз - дякую. Ви - уважний читач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-10-06 09:17:40 ]
Ююююююююююююююююль, я в диком восторге, оч нравиться!
З любовью, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-10-06 09:17:45 ]
Ююююююююююююююююль, я в диком восторге, оч нравится!
З любовью, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:20:38 ]
Варцю, сенькс:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 09:41:58 ]
Если любовь не сбудется, то... То-то.
Перед любовью все пасуют, а поетки и слов не говори.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:33:17 ]
а після пасу буває трапляється гол... так що все здійсниться таким чи іншим чином;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:11:01 ]
Невже по Франції прокатилася?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:13:33 ]
Саш, а чо по Франції?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:42:50 ]
Через О.
Асоціацій твій вірш може викликати неміряно.
Правий товариш Олафсон. Як все попорядку, то голосом В.Тализіної можна і в фільм. В "Іронії долі" звучало б достойно. Твого голосу не чув, не знаю.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:53:19 ]
:)))) саме змінила одну О на три..най буде більше води:)
асоціації можна викликати навіть олімпійськими кільцями, не кажучи вже про довершену букву "о", яка тобі і коло і змій Уроборос із власним хвостом в роті, і.... все що завгодно))))

голос можна було б і почути.:) прикладом, тут: http://my.mail.ru/mail/yulyabro/audio


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:14:48 ]
Гммм...
І чого би це з того бідненького алфавіта повинна би "сочится сукровица"?
Це шо українська мова загинається "искусанной губой" (чи в нас різні "наші" мови)?
Назагал твір - "суета сует".
Найбільше сподобалось:
"У суши отходят воды, больно словам во рту" та
"Веки прикрыв ладонями, как мотылька сачком,"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:31:50 ]
от блін, Юрію..а я сподівалась отримати за нього (твір) "букера"...:)))))))))))
щодо "сукровицы".. пояснювати асоціації - марна справа..довго набирати, як каже один мій кращий друг:)
стосовно "искусанной губы", то наші і ваші мови тут ні до чого - ця метафора стосувалась лінії берега.:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2008-10-06 16:35:00 ]
Ніхто нікому не винен…Невинних нема, мала.
І винних також немає…А море – воно довіку
Тече – і не витікає. Ти ж бачила, ти ж була,
Ти ж чула по черзі: чайок і голос того чоловіка,
Якого – (який красивий!) – по нотах збирала і
По літерах, пальцях, струнах, по снах і по чому ще там…
Константи станційних стансів…І танців живі вогні…
Угору злітає пісня.
Донизу стікає Лета.
Вокзал – наче зал побачень (побачила – і… пішов),
Побачень-пробачень-прощень і тощо, багато тощо,
Бо море, аморе-море, тікає від підошов…
Бо море, аморе-горе, затоплює траси, площі,
Будинки, двори, горища – усе, що в тобі-мені,
Безмежжя – навала шалу, і шаллю загорнеш плечі…
…І потяг, а потім протяг, а потім – крізь сон – вогні…
…Півроку мине – і знову збираєш слова і речі
В наплічник… І зимно… Юлько, зозулько моя дурна,
Коралі (горох-квасолька) розсипані…Розсип літер…
…А море зітхне, і схлипне, і руку простягне: на.
Збирай, підбирай, маленька…
Мозаїка.
Море.
Вітер.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:59:31 ]
Ань...я не знаю, що сказати, бо це буде виглядати ніби я розмовляю сама із собою)) іноді мені здається що ми альтер его одне в іншого, або ж в тебе просто зашкалює рівень емпатії.....тому - просто довга виразна пауза.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-05 10:52:06 ]
дуже гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2010-07-05 13:55:50 ]
дяка, Юль.