ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Варвара Черезова (1987) / Вірші

 Портвейн скінчився...
Сидіти і лічити гільйотини.
Оті, що називаєш ліхтарем.
Холодні руки, м’ята, злива, щем.
І вечір, ніби зроблений із глини.

Бо сірий, бо думки вгрузають в сутінь,
чи може сутність… Плеса і плечей.
ЖЖ і підпис. Завше: Варя Че.
І місяця у небі жовтий кусень.

Бо не курю. Бо кинула. Бо хочу.
Портвейн скінчився.. Господи! Чому?
Цей оберемок вічних творчих мук…
Нема портвейну…Вже о першій ночі…

І вже не напишу я слів пророчих…
Про плеса й плечі, зливу, грім і м’яту.
І лиш папір у смітнику зім’ятий.
Іду у ліжко. Там коханий. Хоче.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-06-11 15:22:50
Переглядів сторінки твору 11028
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.920 / 5.5  (5.006 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.976 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.747
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Сатира. Чорний гумор. Та інші дошкульності.
Автор востаннє на сайті 2015.04.20 13:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:29:29 ]
Не можу навіть уявити, скільки б довелося чекати коханому, якщо б ліргерла таки почала писати пророчі слова :)) Переходь, Варюнь, на лікери :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:57:18 ]
Оу... До ранку, Чорі)))) Наступного... А Старий Талін я люблю)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:59:10 ]
Яка жорстока! Він же (коханий) так і заклякнути може :) Щодо "Старого" - вважай, домовились :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 16:03:29 ]
Ну... Знав, що обирає, одружуючись на творчій німф... еее... особистості)))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Вітановська (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-11 15:34:15 ]
дуже жіночий вірш, гарно :):):)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:57:37 ]
Дякую)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:43:02 ]
Отаке воно життя!:)
Бажання розривають на шматочки - хочеться усього і відразу: віддатись портвейну, сп'яніти від кохання і впасти в обійми творчих мук.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 15:58:19 ]
То точно))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-11 16:42:11 ]
Сидіти, слухати Ґульгуль Аґлі й Шопена
як ті нуркують нотами в потвейн
і думати про Варю Че, ковтать червлене -
отак смакує ніч і гріє день...

що є ЖЖ?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 16:45:48 ]
Юрцю, ЖЖ - живий журнал))))
Дякую!
З теплом, Варця))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-11 16:53:22 ]
То журнал для жінок чи яка біда? - вибачаюсь до нашого селе таке не доходить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-11 16:55:20 ]
Хіх, Варунь - а ти певна, що твій "коханий хоче", а не "др..."? :)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-11 16:55:56 ]
дрімає.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 17:19:06 ]
http://varvara-che.livejournal.com/
Читай)))
А коханий так хоче, а не... дрімає;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2009-06-11 17:09:17 ]
Гарний вірш, дотепний такий...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 17:21:35 ]
Дякую)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 17:29:24 ]
Лежати, рахувати гільйотини
(насправді – ліхтарі і жовті тіні,
Холодні руки і зім’яті спини
(бо причепилася м’ята) ні провини,
Ні цигарок – лише шпалери сині…
…Портвейн скінчився…відкривай мартіні,
Бо хочу (хоч і кинула)…і рай
О першій ночі блимає принадно…
Ти хочеш?
Точно чи лише здогадно?
Давай, коханий, будьмо! Наливай…
))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 17:33:31 ]
Аню, люблю тебе дуже)))
Дякую за такого вірша, таки файно!!!
З теплом, Варця)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2009-06-11 18:18:31 ]
YES! Дуже і дуже, аж на память вивчити хочеться!
Щось я не вірю в творчі муки-написано як на духу!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 20:00:41 ]
Таки так))) Легко написано)))
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-06-11 21:54:10 ]
Емоційний віршик. Тут й тому, хто не курить захочеться хоча б понюхати ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 22:43:20 ]
Дяка)) Але таки не варто ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 06:31:39 ]
читав і насолоджувався кожною буквою алкогольно-творчих асоціативно-задушевних спогадів кожного коментатора.. дяка Варі Че & Вам, любі, хай пре

Світла Вам


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-12 09:07:51 ]
Дякую, Сонцю))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 11:04:42 ]
Читаю Ваші поезії і плачу. Супер.Море задоволення.
Дуже дякую вам, Варваро, за коментар.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-12 14:43:24 ]
Дякую, Зоряночко)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 11:50:06 ]
Вже краще, Варю, але ще не довіряєте остаточно красі рядку, і ставите на свої ідеї. Невже вони вас зробили щасливою? То чи зроблять?
Отже - жодного відхилення від краси рядка не повинно бути, бо на довгій відстані ці відхилення приведуть вас не туди, куди прагнете.
"називаєш ліхтарем" - не добре,
"вгрузають в" - не добре, краще щось на кшталт "гортають", або "ідуть у"...
"Портвейн скінчився" - потрібно було би розшивати такі з'єднання поетичним ефіром...
"У .... оберемку мук" - так краще.
"плеса й плечі" - "й" не потрібно, "лише папір", "у смітнику" - не ідеально, може деінде?
"І ліжко, де коханий ... хоче"

Звичайно, трохи перебільшую, але свої ідеї просувати в поезії дозволено тільки тим, хто не має проблем із красою рядка.
Тому більшість творів знаних авторів калічні, а значить, у тривалій перспективі - не життєздатні. Бо хворі автори...
Лікуймося, бо ми того варті :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2009-06-12 14:24:10 ]
Що до краси рядка і довершеності форми - важко не погодитись.
Щодо нежиттєздатносты "калічних" творів - теж згода.
А про те, що автори хворі - не можу погодитись аж ніяк!
1.У більшості це не хвороба, а звичка, недооцінка важливості форми (або переоцінка важливості змісту), вплив моди або індивідуальні особливості мислення і т.п.
2.Саме висловлювання "Бо хворі автори..." образливе навіть для здорових( якщо вони асоціюють ці слова з собою), не кажучи вже про хворих.
Якщо людині сказати. що вона хвора - навряд, щоб це допомогло одужанню.
Все таки з хворими треба тактовніше, обережніше.
Краще давайте будемо допомагати видужувати:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 14:31:28 ]
Ви праві, Олександре, і справді, потрібно тактовніше. Та я про знаних авторів, які так і не зцілили себе. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2009-06-12 14:42:44 ]
Які чоловіки на моїй сторіночці... Мммммммммм:)
Володимире,я терпима, але до пори до часу.
Як можна виздоровіти, ящо постійно називають хворою?;)
"свої ідеї просувати в поезії дозволено тільки тим, хто не має проблем із красою рядка." не погоджуюся категорично. Свої ідеї може кожен, чиї вірші приємно читати. Я не вважаю себе аж такою безталанною, щоб не мати право... Ну Ви зрозуміли.
З теплом, Варця ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 15:12:35 ]
:)

Привіт, мур-лямур :)
1) Ми з вами, Варю, ще не знані автори;
2) Ви у жодному випадку, Варю, не хворі, ви ще зростаєте, і юнацьки здоровіші всіх;
3) Краще би ви думали, що не маєте права писати композиції, де є хоча би декілька некрасивих рядків. :(
Варюсю, краса має дуже чіткі контури, як і прекрасне - побудоване на дуже чітких співвідношеннях, жодні ідеї, які порушують ці співвідношення не працюють. Отже, спочатку потрібно навчитися жити в правильних межах (а вони нескінчені), а потім розвивати в них свої ідеї.
Це крок номер два, після кроку номер один, який звучить так - в дитинстві можна все.

Щиро ваш прихильник, Володимир


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 15:19:04 ]
Слу-у-у, хто сильний тому й дістається. Але ж кріпко вони тебе...

От мені за першим разом вірш дуже сподобався
От ще раз перечитала... і знову подобається...

Ну да після відпущених коментів починаєш зважати на деталі, але...

У вилизаних віршах рідко буває така емоція, така потужна енергетика.

Я не хочу сказати, що не треба удосконалюватись, але ідеальних віршів насправді дуже мало. Щоб і форма і заряд, і сенс, і емоція, і краса, і інше бла-бла-бла. Мало.

Ти головне пиши :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-12 15:25:16 ]
Це правильно, Юліє.

Я просто озвучив свою підсвідому установку Варі - на добро, і незабутньо-прекрасний літній відпочинок :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2009-06-17 09:28:04 ]
Архон - геній!
Варя Че - супер, просто бомба, руда розкішна бестія.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Белла Донна (М.К./М.К.) [ 2009-06-17 11:03:28 ]
несерьезно, Варвара, альбомно как-то
копайте глубже, вы умеете))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-06-17 17:09:29 ]
То не може бути правда


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-09-21 19:51:10 ]
Бо сірий, бо думки вгрузають в сутінь,
чи може сутність… Плеса і плечей.
ЖЖ і підпис. Завше: Варя Че.
І місяця у небі жовтий кусень.

Чудово. Люблю цей вірш і з давнього першого, і з тепер сотого, прочитання.
Натхнення, Варцю!..