ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2026.06.05 23:37
Зливи лютої — грім і зірниці — вогонь —
то стихійного лиха сполука.
Несподівані доторки теплих долонь —
симбіоз насолоди і муки.

Ви збудили в мені глибину крижану
і мелодію сонячну, схоже.
Та чому так буває, ніяк не збагну:

хома дідим
2026.06.05 19:18
веселка над районом
і вчора і сьогодні
дурацьке щастя
скраю десь її
мені ти відписала
а я при телефоні
не був
атож мабуть

Юрій Лазірко
2026.06.05 16:46
ані миші
три коти...
старший -
місяць прикотив
посвітити у коморі
середущий
сипле зорі
трохи в комин

Ірина Вовк
2026.06.05 15:47
VIII. Останній акорд: ПАРОСТКИ КИЄВА НА ПІВНІЧНИХ ПРЕСТОЛАХ Коли дим великих битв розвіявся, а море заспокоїлося, Єлизавета Ярославна зрозуміла, що її власна історія ще не завершена. Вона була донькою Ярослава Мудрого, і в її жилах текла кров правите

Борис Костиря
2026.06.05 14:39
Зима посріблила гілки,
Явивши небачену мудрість.
У них причаїлись віки,
Немов оприявлена мужність.

Зима посріблила часи,
В яких випадає нам жити,
Явивши старі голоси,

Світлана Пирогова
2026.06.05 13:23
Ми йшли крізь вечір: тільки я і дощ.
Він щось шептав на перехрестях сонних,
змивав тривогу із мовчазних площ,
лишав сліди на вікнах і долонях.

Старий каштан розправив мокру стать,
сховавши нас у затінку густому,
щоб погляд не тривожив із сум'ять,

Татьяна Квашенко
2026.06.05 12:32
Півонії розквітлі за криницею
У вогниках черешневих гірлянд.
Спокусник-червень пахне полуницею,
Заманює у затишок троянд.

І встигнути на все життя надихатись
Не вистачить чарівних вечорів,
Де сонце достигає понад хатами,

Вячеслав Руденко
2026.06.05 12:07
Вони досконало перлинні -
Цвяшки їх з дзвінкої латуні -
Шляхи малахітових стрілок
Повільне життя мотивують,
Ведуть до межі прикордоння
Садити в січневі морози
У сніг кришталеві троянди
Аби уникати загрози

Віктор Кучерук
2026.06.05 06:05
Миготять блискавиці, гуркочуть громи,
Не залишилось зовсім ніякої суші, -
Доокола вода безперервно шумить
І охоплює смуток покинуту душу.
Хлине сильно згори і хлюпоче внизу,
І все дужче мокріє взуття і мій одяг, -
Та ніхто не гукає: Сідай, - підвезу

хома дідим
2026.06.04 21:26
настало літо йшла війна
був золотистий вечір
нікого я не обіймав
нічому не перечив
не усміхалися мені
дошкульні антитези
немов у сні
чи майже сні

Іван Потьомкін
2026.06.04 21:19
Поначалу он заинтересовал меня рассказом о своем приятеле Йоне. Всю жизнь тот прожил под именем Леня. История житейская, когда в угоду славянскому уху Сруль, Мошке, Пинхас, Натан... вынуждены были становиться Александром, Михаилом, Анатолием... Но в отл

Євген Федчук
2026.06.04 19:39
Боротьба за владу після смерті Сталіна.

Війна уже закінчилась. Сталін став дряхлішим.
З «однодумців» себе кожен вже думками тішив,
Що, як Сталін вріже дуба, можливість настане.
Він по головах пройдеться і вище всіх стане.
І Молотов, й Каганович – п

Артур Курдіновський
2026.06.04 15:44
Летіть, ангелики, летіть!
Війна вам зшила білі крила,
А землю - чорним всю покрила.
Для вас тепер - небес блакить.

Ми тут завершимо наш бій
За розіп'яту Україну,
Від зла залишимо руїни,

С М
2026.06.04 15:15
Усе кручу регулятора під цицькою з екраном
Шукаю хоч якесь життя у пустелі
Ось іще програма, щось на тему Мері Джейн
Готуйсь у подорож на стелю
Огидний Джо явився на екрані
В гостях у нього самолюбний Сем
Там ще один тип, наче не при чім
У нього па

Борис Костиря
2026.06.04 12:31
Ти біжиш в невідомість, у пустку,
У ненависть, у магму століть.
Ти біжиш у незайману пущу,
У розлогі обличчя столиць.

Невідомість розкриє картини
Поза часом і простором нам
І простягне дарунки невинні,

Ірина Вовк
2026.06.04 09:26
VII. КОРОЛЕВА ТІНЕЙ: САГА РОЗБИТОГО СЕРЦЯ Вітер на Оркнейських островах рвав поли чорного плаща королеви, наче благав повернути кораблі назад. На порозі великої війни за англійську корону Гаральд залишив Єлизавету та доньок у безпечній гавані. Це б
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Іншомовна поезія):

Павло Інкаєв
2025.11.29

Гіпсофіл Підсніжнюк Євгеній Кузьменко Павло
2024.11.26

Ігор Прозорий
2024.05.17

Владислав Город
2023.04.01

Чоловіче Жіноче
2022.03.19

Ольга Буруто
2022.01.12

Любов Ю
2021.12.22






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Іншомовна поезія

 My point B
a sun A point ‘A’, a line “AB”,
The clock I hardly try to beat…
And barely beaten time is gone,
The point ‘B’ is now a sun.

The sun without acute-deep rays,
It waits and grows and sends the waves
Of utter love in sonic forms,
and melts an anger when it swarms.

It leaves for worries only spume,
The sun – the center of a womb.

5 March 2010




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-03-05 16:22:36
Переглядів сторінки твору 6871
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.077 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.138 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.603
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Англійською мовою
Автор востаннє на сайті 2026.06.05 16:46
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-05 17:01:46 ]
My sun is gone
and in the storm
i'm drowning...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 17:21:11 ]
A little Li`
Just take my hand
The time
Is swishing in the sand
This is – beginning,
Not the end…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-05 17:23:17 ]
Just give me your hand
this is my time
for miracle


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 18:21:49 ]
A miracle
All lyrics stalled
When love is told…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-05 18:30:37 ]
One hundred kisses...
Love,mmmm...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2010-03-05 17:49:05 ]
just to make sure u've got the message, dublicating it here too. I'm going to US tomorrow, will be 7-8 days in PHL, PA and 1-2 days in New-York, NJ. you lived there, right? so we could probable meet if you have time/desire. get in touch somewhere on my pages - interview or so. do not use email written on this site.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 18:20:07 ]
Cool, man,
Just send me an email… It would be great to meet you if possible.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-05 18:44:50 ]
ну це майже як про точку G)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 18:54:29 ]
попали.
з вас хороший стрілець...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-05 19:51:46 ]
а це взагалі - The sun – the center of a womb.)))))))))))))))))))))))))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 20:54:28 ]
:)))
Ви не ті кнопи тисните. треба ось ці !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 20:56:09 ]
Але може у вас там ))))))))))))))))))))))))))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-05 21:03:32 ]
А у вас таки in the womb? дивина та й годі - до чого техніка дійшла! Як у пісні - "Зовні як мужик, а всередині "жінка" - сірожине пірожине)))))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 21:04:59 ]
ну які же ви недолугі, Наталю - я це лише про Ваше ))))))) там...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-05 21:07:20 ]
не думайте, що тут усі на андрогінність хворіють))) може у вас там за океаном вже так і прийнято - бути універсальним у всьому, але у нас поки як є.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 21:08:56 ]
У вас там нічого немає - все повисихало... :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-05 21:10:54 ]
а ви що вже там побували? а у вас мабуть є - це ж новшество, і мабуть щодня нові відкриття)))) і пізнання)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 23:25:52 ]
А ви знаєте ні - але всі симптоми говорять про те...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-03-06 12:20:37 ]
краще зверніться до лікаря - своєчасне хірургічне втручання допоможе розібратися вам із вашою андрогінністю, хоча... свідомість - річ така, яку не перекроїти. на жаль. але фемінні чоловіки - зараз радше правило, а не вийняток із правил))))))))0

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 22:18:31 ]
И, обнимая солнца круг,
познав внезапно наслажденье,
из пункта А в пункт В мой друг
уходит, ускользая тенью.
И, женщина на берегу
небесных вихрей и скитаний,
во чреве прячет мир познаний.
И времени дырявит мглу.)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-05 23:25:21 ]
Во-во-во, Вітрунь.
Це є саме те, Брате.
Лише хлоп мо` хлопа зрозуміти... :)