ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.06.23 12:56
Протоптую стежину у снігах,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.

Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,

Вячеслав Руденко
2026.06.23 12:03
Будь ласка! - Гра у сквош -
Дарунок нам на втіху,
Щоб у степах нічних
Не загубити слід!

В рожевих дзеркалах
Витають духи сміху.
Та нам їх не впізнать

хома дідим
2026.06.23 07:23
у своїй непрозорій стихії
віршувати
недбало як слід
відкидаючи ревнощі хитрі
розбиваючи сяючий лід
у коморі своїй
саркастичній
обдираючи рештки шпалер

Віктор Кучерук
2026.06.23 06:09
Сонце жаром запашіло
І відразу вітер стих, -
І вогнем взялося тіло,
І робити важче вдих.
Усього проймає потом
Й обпікає водночас, -
Сонце встало до роботи
І отак гартує нас.

Ірина Вовк
2026.06.23 01:44
Розділ III: КОЛИ ДЗВОНИТЬ СОФІЯ, ЗАТИХАЄ ПАРИЖ Це було навесні 1048 року. Київ тільки-но скинув із себе зимові кайдани, коли до Золотих воріт підходила пишна кавалькада заморських гостей – французьке посольство, очолюване єпископом Роже Шалон

Володимир Бойко
2026.06.22 14:33
Не хочете стати овочем на старості – їжте овочі замолоду. Глибше лизнеш – більше куснеш. Безкорислива любов корисніша для здоров’я. Сила мистецтва не залежить од сили звуку. Не втрачайте голову – шануйте працю перукаря. Політ думки був пере

Борис Костиря
2026.06.22 13:22
Я заблукав поміж дерев зимових,
І нитка Аріадни на снігу
Згубилася, немов прадавня мова,
Забруднена у лютому гріху.
Поміж дерев зимових я шукаю
Нитки, які врятують нас усіх.
Мене ж у сутінках чекає Каїн.
А сніг летить, як первозданний сміх.

Ірина Вовк
2026.06.22 12:20
Розділ II: РУНІЧНЕ КОЛО ПІВНІЧНОЇ КРОВІ Наступного дня після того, як золоте чорнило застигло на пергаменті, туман над Києвом змінився пронизливим північним вітром. Маленька Анна сиділа в дівочих покоях своєї матері, княгині Інгігерди. Тут пахло зовсі

хома дідим
2026.06.22 07:59
розкажи мені ще
про інакші дні
де так гарно було
із тобою
дай ліричного ще
відчуття мені
без потреби
сурми і двобою

Віктор Кучерук
2026.06.22 06:41
Неймовірно голосна
І проворна дуже, -
Покотилася луна
З-за ріки по лузі.
Повернулися назад
Наспіви веселі,
Ніби чути їх не рад
Нині хтось в оселі.

Світлана Пирогова
2026.06.21 21:58
Гортензія-красуня пишно квітне,
Вражає розмаїттям кольорів.
Розкішним покривається суцвіттям.
Побачив літній легіт - і зомлів.

І звідки тут ця пані елегантна?
Таких в саду ще досі не було.
Прикраса днини, вечора, світанку.

Олена Побийголод
2026.06.21 21:48
Михайло Ісаковський (1900-1973)

Був наказ йому – на захід,
    їй також – до чужини...
Йшли на фронти комсомольці
    Громадянської війни.

Йшли у військо, розставались,

Іван Потьомкін
2026.06.21 21:00
Лежать ляхи з юдеями,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,

Ірина Вовк
2026.06.21 20:09
Вона була вихована серед білого мармуру, кольорових мозаїк Софії та шелесту пергаментів у скрипторіях сонячного Києва періоду «золотого віку» Русі ХІ століття. Донька великого князя Ярослава Мудрого, вона мала стати живою печаткою у великій грі європейськ

Борис Костиря
2026.06.21 20:08
Прозорий ліс у сутіні прозорій.
Прозорий смуток дивиться в імлу.
Прозорий спокій п'є північні зорі.
Прозорий час читає ковилу.

Прозорий простір причаївся вчасно
У згусток нерозтрачених хвилин,
Плекає мрію дивну і незгасну

Іван Потьомкін
2026.06.21 17:06
Лежать ляхи з юдеями,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Головні поетичні огляди):

Олександра Ступак
2025.10.30

Ірина Єфремова
2025.09.04

Зоя Бідило
2023.02.18

Тамара Швець
2018.03.05

Мар'ян Кіхно
2017.09.09

Орися Мельничук
2017.01.26

Марія Марі
2016.04.07






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Майстерень Адміністрація / Головні поетичні огляди

 Погляди на життя «Майстерень»

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2008-01-11 20:17:06
Переглядів сторінки твору 90352
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 3.717 / 5.5  (0.591 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0.591 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.751
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ПЕРСОНИ
ЛІТПРОЦЕСИ
Соціум
Автор востаннє на сайті 2017.03.02 00:05
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 14:23:28 ]
Та ні.
Мені відомі такі інциденти.
Їхати з Вами? Цікава пропозиція, але я не можу дозволити собі бути під Вашим захистом.
Мене повинна захистити Конституція.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 14:58:10 ]
"Зараз сайт практично тоне у російськомовному віршуванні" - ? мы об одном и том же сайте? взгляните на Главную страницу. Но дело не в этом. Патриотизм не в том, чтобы "заткнуть рот" другому языку, а в том, чтобы развивать свой.

І нарешті. Казала вже, але повторюсь ще тут.
1. Я народилася і виросла в Україні. Це моя Батьківщина. І я люблю її ніяк не менше, ніж ви чи хтось інший, хто вважає, що російськомовні громадяни України не справжні чи гірші у чомусь.
2. Я дуже люблю українську мову. У мене багато друзів у Західній Україні, і мова спілкування ніколи не ставала нам на заваді. Бо всі вони адекватні і притомні. Хоча не виключаю, що мене могли викинути з електрички за мою російську "патріоти". Чи ні?
3. Я за те, щоб єдиною державною мовою в Україні була українська. Принаймні, поки суспільство не дозріє до якисхось загальноцивілізаційних понять. У той же час мені не байдуже, що російська мова, яка є рідною для мене і для багатьох мільйонів українських громадян, практично не вивчається в школах і вишах. Ну, 1 година в тиждень для рос. мови і 1 година для рос. літератури - це не навчання ж?
Звідси ця безграмотність, яка мене теж дратує.

Главное, что всем понятно: заваруха с этим законопроектом - чисто провокационный предвыборный ход, гнилая манипуляция, рассчитанная именно на такую вот реакцию, которую вы и администрация ПМ сейчас демонстрируете. Жаль.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-06-10 21:19:18 ]
Просто, навіть при всій повазі до творчості російськомовних наших колег, у ситуації, що може скластися незабаром, доведеться зосередити всі зусилля саме на розвитку суто україномовної поезії і супутніх їй напрямків творчості.

Зрозуміло, що все це стосуватиметься, якщо до такого дійде, лише нових публікацій.
А щодо перекладів, шановний Гаррі, з української на російську, то видно буде...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 12:12:00 ]
Да-да, именно это и поможет авторам законопроекта добавить себе сторонников. И их чёртова мельница закрутится еще быстрее.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Козаченко (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 19:27:33 ]
Можливо, подібні дії справді на руку надто хитрим зрадівцям, але ж не можна мовчати в такій ситуації! А то ми, розгадавши їхні підступи, сидітимемо толерантно й дочекаємося, що з електрички за українську мову викидатимуть по всій Україні - де ті електрички є.
Усім зрозуміло, що це піар передвиборний. Але це - порушення Конституції, демонстрація того, що значно більше мільйонів україномовних українців (а як звучатиме: французомовних французів? чи япономовних японців? як у цьому світі ставитись до такого явища, яке маємо? хто нас поважатиме - неукраїномовних? якщо свого природного права на рідну мову не зберегли?!)... перепрошую, захопилася, так от, це демонстрація того, що значно більше мільйонів україномовних українців для нинішньої банди при владі - не що інше, як безмовне бидло, лохи... І це мовчки ковтати? Адміністрація сайту робить хоч щось. Вважаю, що всі, хто себе патріотами називає, мають свою думку висловити недвозначно. В цій країні, де російська мова процвітає - краще, ніж удома, не просто є, а швидко діє закон лінгвосоціології: з двох подібних мов одна обов'язково витіснить і знищить другу. Хто - кого? Питання риторичне. Я теж проти лінгвоциду - навіть по відношенню до російської мови. Але в НАШІЙ СИТУАЦІЇ давно треба було діяти так, як це зробили у Прибалтиці. Для нас це єдиний шлях порятунку рідної мови та гідності цілої нації.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 20:03:05 ]
вот не нужно было о Прибалтике...
что вы, уважаемая, знаете о Прибалтике-то? по наслышке и что? что имела Латвия, введя языковой ценз? потерю, отток лучших кадров в науке, образовании, медицине. Это для вас пример? Но даже там не видела я такого геноцида по отношению к праву нац.меншинств. Перехода - такого как в Украине - на государственный язык в делопроизводстве, образовании и других отраслях - в мире не сыскать! на собственной шкуре испытала это, когда в 1995 году, переводясь на русский курс, была поставлена перед необходимостью защищать дипломный проект на украинском. матанализ, причем.
я видела, как переходила на мову армия, служа в МинОбороны. как это все форсировалось. Спасибо, что для принятия гражданства в моем случае, в отличии от той же Латвии - меня не заставили сдавать язык, и по уровням. Хотя я бы сдала, как и в случае родины моей прибалтийской и к стыду многих местных жителей - не хуже, а лучше их многих.
Теперь ребенок мой. был лишен возможности ходить в русский садик в городе с населением в 40 тысяч человек за неимением такового. Школа - один русский класс на то же количество жителей! нонсенс.. я привела..но мне сказали - если ваш ребенок способный, не отдавайте сюда, здесь те, кто нигде не пригодился. у них нет будущего! русский класс- отбросы общества. и это в городе атомщиков, которые наверное единственные остались работать на русском. Что вы скажете моему ребенку, у которого нет выбора в этой стране? даже в Латвии он бы его имел...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Козаченко (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:16:38 ]
Вибір можна було б і вдома пошукати - там, де тепер багато таких чудових фахівців, що ПОВЕРНУЛИСЯ ДОДОМУ, як Ви кажете, з Прибалтики.
А щодо такої ситуації, що немає ніде у світі... Так у Франції була така ситуація з англійською мовою - і держава її переборла ДЕРЖАВНИМИ МЕТОДАМИ, врятувавши французьку мову.
А в Чехії після німецького панування лишилося аж 17 чоловік, що знали чеську мову добре... То вони ж зуміли навчити її цілий народ! А хто тепер у Франції або Чехії не знає державної мови?

Той, хто не знає мови народу, у країні якого живе, - наймит або окупант.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 20:24:24 ]
родина моего сына - Украина. и его выбор - здесь. первые его стихи-импровизации звучали на украинском. Но не надо лишать его права учится на родном языке. Кому вы ярлычок сейчас вешаете? Мне? я наслушалась этого и дома, в Латвии. А когда мы входили в аудиторию, опоздав на латышский, мои местные подружки толкали меня вперед, потому что говорить нужно было по-латышски, извиняться за опоздание. Здесь - не лучше. Объясняю местным филологам дипломированным на работе, как нужно правильно писать по-украински. Что в школе делается? какая там, Чор1, русская лит-ра? Её нет! Есть зарубежная, и в ее составе..Русский язык читается факультативно и не оценивается, со всеми последствиями. Я наблюдаю здесь те же крайности, которые - да, имели место в истории. но пример ли это для гос-ва, претендующего не на тоталитарный режим?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:35:38 ]
Світлана, ви пересмикуєте.
До чого тут "знати" чи "не знати"? Я, приміром, знаю цю мову і люблю. І спілкуюся з друзями, і пишу нею. Але хочу і маю право робити те ж саме рідною. Саме це мені гарантує Конституція України: спілкування, освіту, право друкуватися і т.ін. Це не заперечення української і не намагання її "задушити". Це моє конституційне право як громадянина України, чи не так? І не треба мене "відправляти" на російські сайти, бо вони російські. А я хочу почуватися вільно саме в українському колі і саме в українській культурі.

Але якщо менше десятка російськомовних авторів ПМ (не найгірших, здається) чинять якусь загрозу українській мові, тоді й справді справи кепські.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Козаченко (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:32:46 ]
І до речі, як щодо сотень літ насильницької русифікації українців? У нас був вибір? Моя рідна мова була оголошена таким, чого взагалі не існує. І це мова, з якої постала чудова російська...

Ми в чужу країну зі своїм уставом не ліземо. Чи, може, хтось скаже, скільки в РОСІЇ українських шкіл та дитсадків? Там, де живуть мільйони українців!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:38:38 ]
по-перше, про "мільйони" - це перебільшення. а по-друге, вони не є громадянами Росії - у більшості своїй.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 20:39:33 ]
мовы наши родились из одного корня. и корень этот - старославянский, а никак не украинский. сами то вы верите в то, что говорите? потрудитесь почитать историю славянских литературы и языков. Выпады ваши ничем не лучше того насильництва. Вы же уподобляетесь ему сейчас. Рубите вы с плеча. Но сидим-то мы на этой веточке - вместе. вместе и падать будем. исторически так уж как-то сложилось. Уважение всегда должно быть обоюдным. У нас наверное так не бывает.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Козаченко (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:35:24 ]
Так, ми не претендуємо на тоталітарний режим. І, як Ви могли помітити, наша "держава" нинішня якраз на Вашому боці.

А ми, українці, просто захищаємося, як робили це протягом усієї своєї історії...

Ви ж чули про добро з кулаками?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 20:42:23 ]
Іноді захист переходить межі, і тоді це називається інакше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-12 13:22:23 ]
Чорі, погодься, що всі російськомовні на ПМ пишуть "на украинском русском", а не "русском")
про коменти Січневої Марти промовчу - відчуття, що побував на засіданні активу "общества Память")
поезії на ПМ, як і на інших ресурсах, вкрай обмаль і україською, і російською - на сьогодні це більш сумний факт, нє?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-12 13:44:44 ]
Ні, Шико, далеко не всі. Хоча, звісно, є й такі, які пишуть просто російські букви :) А от з тим, що поезії взагалі мало - згодна абсолютно. Тим більше, переводити все це на політичні рейки - шлях в нікуди.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-12 20:03:25 ]
Чорі, тоді назви того, хто таки пише справжньою російською) Наприклад?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-12 20:23:45 ]
Тут не буду. Якщо хочеш, можемо поспілкуватися про це в приваті :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 20:55:40 ]
Коли я бачу, як російською хто-небудь пишет "мова" або "мовы", я починаю відчувати якусь якщо не іронію, то сарказм найвищого рівня цинічності.
Ми, українці, не пишемо "язик", коли маємо на увазі російську мову, а пишемо "язик", коли маємо на увазі орган.
Отакі дрібниці, а наскільки, НМСДД, вони значні...
А армія з її пенсіонерами і особовим складом завжди і усюди була 5-тою колоною. І я співчуваю цьому складу. Сьогодні офіцер-мічман-прапор-солдат-генерал у Казахстані, завтра у якій-небудь іншій азії, а післязавтра на Київщині або в Криму. І він чомусь претендує на якесь особливе ставлення до його проблем з культурою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фігляр Шико (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-12 13:17:11 ]
а коли я бачу, як "хтось російською хто-небудь пишет "мова" або "мовы", у мене з`являється величезне бажання для стішков таких паетов відвести рубрику "російськомовна поезія")





1   2   3   4   5   6   7   8   Переглянути все