ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.05.27 20:56
Щасливі ті, хто перед сном моливсь
За день минулий і прийдешній Усевишньому.
Мене ж і у вісні тривожать думи навісні:
Не все так твориться, як Він замислив.
Він дав усе, щоб голоду не знали ми,
Опікувавсь не лиш юдеями,- Людьми,
Навчав, як праведним

Артур Сіренко
2026.05.27 15:40
У селі сталася новина. Про неї хто говорили всі – хто шепотів, хто голосно вигукував: Світозар живе з ведмежою. Ведмежами в селі називали лісових людей. Прозвали їх так, бо казали, що ті вважають ведмедя своїм предком, вклоняються йому як богу і приносять

Борис Костиря
2026.05.27 12:44
Я хочу прокинутись рано
І рушити в радісний парк,
Прикласти світанок до рани,
Немов осяйну Жанну д'Арк.

Я хочу спивати сніжинки
На статуях і на гілках,
Немовби космічні обжинки

Вячеслав Руденко
2026.05.27 10:41
чи схожий ти на гусака?
чи ні? - бо типу самобутній -
ховай події в тінь у скруті,
коли тікаєш голяка

по вогкій кам’яній ріллі,
вночі карбуючи півкроки
в своїй дотичності широкій

хома дідим
2026.05.27 08:29
тупо мертвий
на самому дні
є причини
причини є завжди
в поетичному цьому кіні
із кінічним його
декупажем
натякають глузують іще

Віктор Кучерук
2026.05.27 07:36
Мов дощу рясного краплі,
Між собою схожі чаплі
Ті, що в пошуках поживи
У болото пруть сміливо,
Де покрякують так вабко,
Очі витріщивши, жабки...
27.05.26

Кока Черкаський
2026.05.27 00:58
А новина у мене ось яка:
Я бачив сьогодні зяблика!
А зяблик - то ж вам не шпак,
Не стрінеш його просто так!

Значить, щось трапитись має!
Інакше ж воно не буває!
Точно! Трапиться щось, ну їй богу:

хома дідим
2026.05.26 21:30
чого ти брате галасуєш
буряковієш із чого
буття воно війна по суті
піт заливаючий чоло
атож-бо ревність і буремність
агресія відкритий код
нічліг неспокій кров даремно
усюдний набрід навіть зброд

Борис Костиря
2026.05.26 21:04
Це святкування, певно, особливе,
Коли нічого ти уже не ждеш.
Де ж той провидець гострий, прозорливий,
Що розпізнає спадахи пожеж
І катаклізми без всіляких меж?

Цей рік новий стрічаєш у тривозі
Під вибухи і напади брехні.

Іван Потьомкін
2026.05.26 19:58
Якийсь таємний хід у всесвіті знайшов він,
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл

Артур Курдіновський
2026.05.26 17:59
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".

Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.

Олена Побийголод
2026.05.26 15:56
Петро Градов (1925-2003; народився в Україні)

Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.

В майбуті, – жінка впевнена, –

Вячеслав Руденко
2026.05.26 15:07
Згарище

Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,

Борис Костиря
2026.05.26 13:11
Перший сніг шелестить несміливо,
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.

Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди

Ігор Терен
2026.05.26 12:46
Ще вірують поети й поетеси
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.

Вячеслав Руденко
2026.05.26 11:02
і знову дзеркало криве,
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе

немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Чорногуз (1963) / Вірші

 Золото любові




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-09-12 22:26:19
Переглядів сторінки твору 5052
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (6.330 / 6.99)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (6.337 / 7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.749
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Маньєризм, Галантний та Куртуазний Маньєризми
Поезія Романтизму і Сентименталізму
Сонет
Автор востаннє на сайті 2026.03.26 07:01
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2015-09-13 11:50:11 ]
Добре - бо добре... бо "ласкаві небеса". Тримайся, друже Ярославе. Будьмо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-13 16:45:28 ]
Дуже радий, що небеса власкавили твій візит на мою сторінку. Дякую, друже Ігорю! Будьмо!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 09:40:43 ]
І я не можу обминути привітною увагою Вашу сторінку, де Ви послідовно розвиваєте свою чи не найголовнішу тему творчості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 10:10:32 ]
Дуже радий, Ігорю, що є щось у моїх поезіях, що мимоволі примушує Вас не оминати мою сторінку. Дякую за незмінну увагу - Ви маєте рацію, вічна тема - головна в моїй творчості.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 09:46:41 ]
Як завжди, Ярославе, дуже красивий, ніжний, витончений сонет!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 10:23:38 ]
Щиро дякую, Олено! Кохання має бути шляхетним, самозреченим, бо це - чи не найвища краса життя! Вчимось у класиків.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-09-14 10:47:54 ]
Ярославе, можна ложку дьогтю у бочку меду? Зауважень купа, якщо дозволите. 1. Його кохання світло окриляє – хто кого окриляє? Якщо кохання світло, то віз попереду коня, бо саме світло є насамперед джерелом окрилення, а не якісь, нехай і непересічні, земні почуття. Якщо навпаки, то варто не допускати двозначності. 2. Осіння хмар завіса димовая – взагалі шедевральний рядок. По-перше, димовая – явний русизм, по-друге, напрошується «Осінніх хмар…», бо інакше виглядає як приклад беліберди, навіть, якщо розставити слова на свої місця. 3. …гріє – ах! Що за ахи? Ви ж не ніжно-вразлива дамочка.
4. Як у небесах вирощувати врожаї поцілунків? Але то таке, на ваш розсуд. 5. Королева снів – це до чого? І що це: ніч, уява, мара? І до чого воно у контексті вірша. 6. Насамкінець незрозуміло, що є об’єктом поетичного натхнення – кохання, світило, осіннє, чи все разом. Якось не пишеться логічна канва для простого осмислення. Даруйте, не хотів коментувати, але надто багато єлею на вашу адресу. Хтось мусить і критично оцінити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 13:17:23 ]
Відповідаю по порядку - в заголовку стоїть - Золото любові - саме його окриляє світло. У Вас із логікою нема дружби. 2 - димовая - це не русизм, а український архаїзм, властивий поезії українській ХІХ сторіччя, який є особливістю мого творчого стилю, Ви не відчуваєте краси цього образу зовсім, бо у Вас відсутня просто творча уява, ще й учите мене писати зі збігами: "осінніХХмар", проти яких бореться Редакція Майстерень - ну це просто нонсенс.
"Ах" - це вияв природньої емоційності, яка у декого атрофована. Об"єктом натхнення є кохання - в моєму розумінні - найвищий вияв краси життя, чого Ви, Олександре, не збагнули, бо вас душить прагнення помститися, виставити мене на посміховисько, замість цього Ви виставили себе на це місце. Ви, виявляється, злий і мстивий, а я думав - "добрейший малий". Як я помилявся! Своє невідчуття стилю і не збираєтеся виправляти, змішуєте в одну кашу лірику і сатиру і ще й намагаєтеся вчити тих, у кого треба самому вчитись. Дивились би краще на себе - менше б писали та краще!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-09-14 15:30:12 ]
Та ні, Ярославе, я не злий і не мстивий. Просто впала в око деяка алогічність вашого сонету, а усі інші вихваляють. Може я і не навчився писати менше та краще, але бачити слабкі сторони чужих віршів(за свої мовчу, бо не я їм суддя) ще можу. Я би першу строфу написав так:
Його сіяння небо окриляє,
Летить у вись кохання диво-птах.
Завіса хмар, осіння димовая,
Розтанула у синіх міражах.
Хоча оте ...ая мені не до вподоби. Мабуть, ви - вразлива людина, якщо сприймаєте критику як дрібну помсту. Не буду з вами дискутувати за принципом: я вам критичні зауваги, а ви мені - сам дурак. Але знайте одне - не усі ті друзі, що вихвалянням підгодовують вашу амбітність і не всі ті вороги, що кажуть, можливо, неприємні речі. Даруйте, якщо наступив на мозоль.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-14 21:58:15 ]
Та немає ніякої алогічності немає, немає. Якби була, хіба б я не погодився? Чи я не погоджувався з Вами ніколи, Олександре? І щодо русизмів і щодо наголосів! А Ви мені - сам дурень! Та це ж посміховисько - оця строфа, яку Ви мені написали:
Кохання світло звмінили на "його сіяння" - сияние - русизм, сам образ став безликим і ніяким, бездарним сірим ГРАФОМАНСЬКИМ - це тільки ворогу я б таку правку порадив.
Летить у вись кохання диво-птах - банально, як і все Ваше мислення примітивне.
Завіса хмар осіння димовая - Ви тут виправляєте інверсію, забуваючи про те, що сталий вислів "завіса димовая" розривати не можна, розумієте чи ні?
Розтанула у синіх міражах - це ж тупо по-мужицькому, а не інтелігентно. Ви ж не відчуваєте ні музики, ні пластики слова, яка є у моєму рядку.
Войовничий невігласе пане Олехо! Припиніть заходити на мою сторінку з Вашими недолугими повчаннями. Ще раз кажу, подивіться на себе, на свої недоліки. Ви бачите ріску в оці сусіда, не помічаючи колоди у своєму.
Це не критика, а справді критиканство, ще й дурнувате. Наступні такі повчання будуть видалятися без коментарів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-09-15 09:08:42 ]

Добре, пане Чорногузе, як скажете. Припиняю ходження на вашу сторінку, хоча своїх ГРАФОМАНСЬКИХ аргументів проти вашого авторитетного мислення маю достатньо. Єдина і остання заувага: мислення примітивне, тупо по-мужицькому, войовничий невігласе, недолугі повчання, дурнувате критиканство – це що, вияв інтелігентності? І хто з нас сповідує принцип «Сам дурак», хто є носієм дрібної помсти? Я вас поки ще не ображав. Хотіли би дійсно інтелігентно дошкулити мені, то написали би щось на зразок такого: Друже Олександре, зробіть ласку, не коментуйте моїх творів. Ви мені нецікаві, не тому, що ви – невіглас, а просто ми з вами різні люди і по різному оцінюємо творчі надбання. Тоді би я написав у відповідь: Друже Ярославе, нема проблем. Поезія – це така штукенція, що у ній нікому не тісно – ні войовничим графоманам, ні забронзовілим майстрам слова… Отак ми би і розійшлися. Успіхів вам! Якщо видалите цей коментар, проявите свою слабкість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-09-15 23:05:01 ]
Олександре! Я Вам дякую за наданий мені життєвий урок. У Вас попри творчі недоліки - залізна воля і сталева витримка, чого мені іноді, а може й часто бракує. Мене вразив той факт, що Ви нічого майже не виправили у своїх творах після моїх зауважень. Я замислився - чому? Може, тому що я був з Вами від початку спілкування грубуватим, зверхнім, неделікатним, як ось в останньому цьому коментарі? Може тому?
Якщо так, то вибачаюсь тисячу разів, бо мені шкода тих своїх затрачених - виходить марно - зусиль і порад, вони ніби Вас геть оминули. Я закінчував педагогічний вуз, заочно щоправда, певно тих знань виявилося недостатньо. Я не вважаю себе забронзовілим класиком, весь час намагаюся вчитися, навіть досягнувши певного рівня, і буду вчитися у Вас витримки і сили волі. Так, ось є і християнська заповідь - не суди і не судимий будеш, тепер це, бачу, падає на мене, і хоч я і схильний до язичництва, все одно такі речі враховую.
Стосовно ж творчих питань, я залишаюся на тих позиціях, які висловив Вам, у не зовсім делікатний спосіб.
І якщо Ваш творчий принцип - писати, ковзаючи по поверхні, недбало, як Білобог чи Чорнобог (у язичництві - це завжди Бог, тільки різного кольору. Це є повага до вищих сил, бо і та і та сила однаково важать і є життєво необхідними) на душу покладе, не замислюватись глибоко над змістом, не виписуючи певною лексикою контекст (я б Вам навів із французів, яких я зараз читаю, наприклад - Анрі де Реньє - як це робиться, якщо це цікавить Вас - просто блискуче у нього) відповідно заданого образу і багато чого іншого, повторюю, якщо це Ваш принцип - то справді нам нема сенсу далі спілкуватись, бо я прийшов на Майстерні вдосконалюватись самому і допомагати це робити іншим. Я це роблю, намагаюсь робити з добрими і тільки такими намірами. Якщо був з кимось негречним при цьому, невитриманим, як з Вами, завжди готовий вибачитись і вибачаюсь ще раз.
Ось так. Дякую за спілкування.