ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрко Бужанин
2026.02.23 17:04
Уперто нас минає брудершафт.
І зустрічі – неспалені мости…
Чому тоді до Вас у своїх снах
Я з легкістю звертаюся на "Ти"?!

Чому швидким у снах є перехід
До поцілунків від торкань легких?
Чому умовностей і

Артур Сіренко
2026.02.23 16:41
Над рікою, що зветься Турбота
Поводирі бредуть з учора в сьогодні,
Костуром, що зветься Чужа Радість
Торкаючись м’якої землі і гіркої трави
Торішньої.
А тим часом на досвітках
Зима вмирає в самотині,
Як померла колись в самотності

Артур Курдіновський
2026.02.23 16:20
Пішов за обрій січень кришталевий,
Сумний король дорослої зими.
Дитинство помирає не миттєво,
Не від важкого подиху пітьми.

Все менше діамантів, більше - стразів,
Яскраво не всміхається зоря.
Дитинство помирає не одразу,

Ігор Шоха
2026.02.23 15:16
Ми власної історії народ
і незалежні від сусід і сказу
на тлі невиліковної прокази
скажених іродів та воєвод,
а також від протекції заброд
і від комуністичної зарази.
Нехай під ними вигорить земля
і що би не стояло на заваді –

Світлана Пирогова
2026.02.23 13:58
Зима тримає небо у полоні,
Затиснувши у крижані лещата.
Ще сплять сади, ще інею багато.
Загублено тепло в німій короні.

Та сонце вже затримує в долоні
Цнотливі промені, що бавлять очі.
І хоч морозна віхола шепоче,

Марія Дем'янюк
2026.02.23 12:23
Частину серця, зіроньку душі
Лишаю там, де небо у ковші —
Між горами. Де димчасті мережки
Вбирають гори не в хустки, в сережки.
І зіглядаються зеленолицьо
Красуні-гори до гнізда орлиці.
Шепочуть буки: не минеш розлуки.
Смереки кажуть, що вже осінь

Борис Костиря
2026.02.23 11:27
Я вийду на майдан, на велелюдний простір,
На людський суд і глум, на торжище століть.
Я покладу, як неповторний промінь,
Свої думки і страхи, як спалахи квилінь.

Я вийду на майдан, на суд людський і Божий.
Нехай стинає кат що хоче, а проте
Не

Ігор Терен
2026.02.23 10:16
                І
Весна розпочинається з калюж,
а далі... все в руці ентузіаста –
і проліски, і витинанки рясту,
але насправді хочемо чимдуж
оновлення осиротілих душ
у дусі правоти Екклезіаста.

В Горова Леся
2026.02.23 07:30
Не знаю я шипи взялись відкіль.
І слово - чи зродилося у терні?
У закутках душі, де хмуро й темно,
Призначення і смак втрачає сіль.

То ж вибач. Не тримаючи образ
Зламати колючки і легко й просто.
І благодать Великоднього посту

Віктор Кучерук
2026.02.23 05:30
Це ж так треба любить Україну,
Щоб її лише слухати спів,
У якому то крик журавлиний,
То задумливий шерхіт лугів.
Це ж так треба любить Україну,
Що б вона лиш приходила в сни
На які я чекаю щоднини,
Як узимку на з'яву весни.

Володимир Невесенко
2026.02.22 21:14
Хлюпоче дощ і вітер дзенька.
Стою, укутаний плащем.
Безлюдна площа. Лиш одненька
танцює жінка під дощем.

Прилипла суконька до тіла,
злітають коси раз у раз,
і їй нема до того діла,

Володимир Невесенко
2026.02.22 21:00
Сполоханий ранок давно від’ятрів
і землю розбурхав схололу,
і хмари ковзнули в обійми вітрів
й дощем полилися додолу.

Околицю вкрила густа пелена,
тьмяніють будинків зіниці,
і грім торохтить, і небес далина

Євген Федчук
2026.02.22 15:39
Мільярди років крутиться Земля.
На ній усе міняється із часом.
Але природа ( і то бачим ясно)
Змінити неспроможна москаля.
Віки ідуть, міняється усе.
Щиріші стають люди і добріші,
Життя у них покращується, лише
Від москалів лайном так і несе.

Олена Побийголод
2026.02.22 14:23
Леонід Радін (1860-1900)

Друзі, сміливо, у ногу!
Дух зміцнимо в боротьбі.
В царство свободи дорогу
ми проторуєм собі.

Вийшли ми всі із народу,

С М
2026.02.22 14:08
Леді Мадонно, діти під ногами
Як же зводиш ти кінці із кінцями
Де взяти гроші, чим платить оренду?
Думала, що гроші упадуть із неба?

У п’ятницю прибувши без валізи
У суботу навзнак молишся
Неділченя шнурки в’язати вчиться

Борис Костиря
2026.02.22 12:08
У подорожах дивних, безкінечних
Себе я загублю в знов знайду.
Готель - то вічний і правдивий речник,
Який відверне горе і біду.
У подорожах загублю частини
Самого себе, спогадів, ідей.
Так протікають дорогі години
У сяйві днів і темноті ночей.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Ляшкевич (1963) / Вірші / Мої пісні

 Зоряні Вартові. Українська балада

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2023-11-20 17:18:05
Переглядів сторінки твору 2354
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.587 / 6  (5.201 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 5.583 / 6  (5.211 / 5.6)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.784
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Співана поезія (лише із муз.файлами)
Війна
Автор востаннє на сайті 2026.02.16 18:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Потьомкін (Л.П./М.К.) [ 2023-11-20 17:54:39 ]
Гадалось, що старість - це для спокійного зосередження на вартостях життя. А дійсність перекреслює ці наміри, бо в двох моїх улюблених краях іде жорстока битва.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-20 18:09:19 ]
Напевно саме в такий час ми доростаємо до розуміння дійсності усім собою, з надією ...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Герман (Л.П./М.К.) [ 2023-11-20 19:20:28 ]
Дуже музичний і чуттєвий твір

Моє шанування

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-20 20:50:31 ]
Дякую...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Дудар (Л.П./М.К.) [ 2023-11-20 20:29:40 ]
суперовокласно!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-20 20:51:21 ]
Ще трохи дошліфував, за тиждень зможу тверезо оцінити )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Теді Ем (Л.П./Л.П.) [ 2023-11-20 22:06:55 ]
В українського шансону, напевно, і слова мають бути українські. Покій - це кімната, а "тишина" українською буде тиша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-21 12:42:30 ]
Це таки скорше "балада" вийшла, як мене переконують. Можливо.
А щодо іншого маю вам заперечити, бо згідно темпоритму твору в нас тут саме "по́кій" (мир, спокій), а не "покІй" (кімната, світлиця). Вочевидь, і "покІй" таки походить від "по́кою".
Та й "тишина" - гарне наше слово, не варто звужувати багатство нашої словесності до мертвої латини.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2023-11-21 14:00:45 ]
Чудово, зворушоиво!
А остання фраза,
" зрештою зірвалася струна
серця, що ніде не знало спокою." — вражаюча! Дякую, дорогий пане Володимире, за чуйну поезію!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-21 20:41:24 ]
Дякую, Тетяно, відходжу від прози. Поезія достатньо ревнива богиня, як виявилося. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2023-11-22 19:06:27 ]
О! Радий Вашій з'яві.
Може, талановитих дурнів у анонсах поменшає :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2023-11-22 20:20:27 ]
Та й тут, як у житті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-18 09:19:52 ]
Можливо, когось зацікавить нова, більш рокова версія цієї пісні.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 10:38:50 ]



подобаються обидві версії
перший рядок задає мов базовий
внутрішній таки-покій
а далі міць наростає, як-от у "Вище неба" ОЕ


якщо бажаєте трішки прискіпувань
не до самого тексту, звісно, але до ШІ-творчості –
оце повторювання одного й того самого гітарного соло
а ще із тим самим відеорядом
воно трішки притупляє прискіпливіший інтерес
бо гітаристи так не роблять звичай, навпаки
гітаристові цікаво заграти чим побільше різних соло
наскільки я це розумію
необов’язково має бути той самий плин акордів, також
це може бути брейк (instrumental brake), або брідж (bridge)
коли обирається відхилення від гармонії із поверненням до неї

а з іншого боку, ось так робиться музика комп’ютерами
беруться семпли, і повторюються
та й хто тепер прискіпується особливо

слова хороші, мелодія вдала, аранжування раціональне
відеоряд потужний



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-18 17:12:31 ]
О, так, дякую за цікаві зауваження. Вони, безперечно, мають своє місце. Особливо вартісно це чути від того, хто з гітарою в дуже близьких стосунках.
Але я справді не остерігався певних повторів - так як, загалом, це все проходить більше під поетичним ракурсом - з тими повторами основного куплету. І тут вже, змушуючи нейроінструменти грати в потрібному стилі і потрібні мелодії, я свідомо йшов на поєднання неповторності звучання від Річі Блекмора і акцентування основної мелодики в стилі Гері Мура. Та ще й ставлячи гітари в дещо залежне становище від основних ідей, не даючи їм повної свободи. Тож і відеоряд теж тримається цими обставинами.
Тобто, усе ж тут на перше місце свідомо поставлена ідеологія, яку відтак вже мала би підтримувати музика. І це завжди буде достатньо штучна конструкція. Але ж вийти за межі штучності дозволяє лише живе виконання. яке відразу в більшій мірі і врахує ваші, Олександре, спостереження. Та ось справа лише в тому, що навряд чи в Україні є нині така група, що це здатна зіграти на рівні Річі і Гері.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 18:28:54 ]



загалом, згоден
хоч тут і є моментики своєрідні

Мур і Блекмор не зовсім подібні, само собою, що не тотожні
цікавий момент, який взагалі не знаю, чи критика ~
якби щось таке було, як критика стосовно покійного Мура
це хіба те, що "він надто ірландський"

тобто, його блюзовий стиль радше нестямний
різкий, шалений, неочікуваний
ось ще Рорі Галлагер, теж гітарний герой, дещо поміркованіший
але втім, досить-таки "ірландський", тобто
оця дихотомія "англійське-ірландське" вона безперечно цікава

я не говорю про Блекмора у "Deep Purple"
бо "Deep Purple", із якого Блекмор весь час намагався піти геть
йшов, повертався, йшов знову ~
"Deep Purple" для мене радше Джон Лорд, як базис і душа групи

а Блекмор в основній частині своє кар'єри це
"Blackmore's Night", от послухайте їхню музику
і це аж ніяк не Гарі Мур

в Україні нема і не було гітаристів із "ірландським" запалом
як не шкода, поки що я не чув (може й були)
я не претендую, і не можу претендувати на занаття всього і всіх
хоча був знайомий із гітаристами, навіть непересічними

я так розумію, якщо ми не говоримо суто про хард-н-хеві
то українських гітаристів радше чарував Карлос Сантана

хочте-вірте-не-хочте-не-вірте)




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 18:43:38 ]



мені ще здається, щодо власне англійського стилю
зрілого, вищого, усвідомленого, етц.
це міг би радше бути Дейв Ґілмур, особливо у 21-му столітті
але і в 90х, навіть, послухайте на хорошій апаратурі
пінкфлойдівські The Division Bell або P.U.L.S.E.

але Ґілмур дедалі більш недосяжний, оце проблема, власне



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-18 18:51:20 ]
Це ще та тема! Вони б тут награли - і кожен по своєму обіграв би. ) І навряд чи вийшов би ансамбль. )
Тож я змішував техніки і строгу дисципліну деяких повторів, та , загалом, спробую в майбутньому дати більшу свободу гітарам, і можливо, вокалу під "фіолет" в інших композиціях. Бо виглядає цікавим таке накладання ...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 19:01:03 ]



о, це нескінченні теми, я Вам трохи заздрю
на жаль, я сам наразі більше в тексті, так чомусь вже вийшло

музика це музика
& нема більш нічого такого, як музика



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 19:13:03 ]



ще секунду, я боюся стати нав'язливим, але це мабуть уже трішки вікове . . .
щодо Сантани

у нас в кінці дев'ностих на роботі був один інженьор, який входив у пул "комп'ютерники"
тоді тільки з'явилися мп3
то він весь свій час поки був біля компа, ставив на повторі Samba Pa Ti
цілими днями
ми всі якось нарешті так само, Ви знаєте, прониклися