ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.06.07 21:42
жовтогарячі нагідки
та лілії тигрові
пташки співочі навкруги
немовби у діброві
увесь такий ліричний ти
замислений на слові
життя же промовля утім
на мові невідомій

Євген Федчук
2026.06.07 17:17
Як знімали Хрущова і намагалися Горбачова.

Так, багато при Хрущову устигли зробити.
І супутник, і людину перші запустити
В космос. Цілину при тому дружно піднімали,
Хоча про те у казахів згоди не питали.
Культ особи «подолали», невинних звільнили,

Володимир Ляшкевич
2026.06.07 16:40
То мир і справді є театром? Як не глянеш:
актори, сцена, мла за нею, глядачі.
Проте присутні в цій великій виставиці
і ті, що обирають непримітні ролі,
але міняють участю своєю долі.

Коли ж вони нарешті покидають сцену,
тоді провіщене й дох

Борис Костиря
2026.06.07 13:28
Дайте випити кави ковток
Перед боєм важливим, вагомим
І пізнати життєвий урок,
Що промчиться в стрімкому вагоні.

Дайте випити чашу до дна
Хоч вина, хоч рясної цикути.
Не моя буде в тому вина,

Олег Герман
2026.06.07 11:42
Шукаю дорогу між тисяч думок,
Де цінності тонуть у шумі розмови,
Де кожен навколо — мудрець та пророк,
Хоч жоден насправді нічого не робить.

Змішалися контури, знаки, слова,
Ховаються тексти за тінню контексту.
У цих лабіринтах болить голова

Вячеслав Руденко
2026.06.07 11:10
… на човнику не видно пасажирів,
біля корми не чути руху сліз,
де заповіт новий що склали за ранжиром
під юним місяцем ховають до валіз,

раніше тут з півдюжини агентів
у квітень дощовий плели з верби вінки,
тепер щури рятуються в моменті

Віктор Кучерук
2026.06.07 06:27
В тепле літо золоті ворота
Відчиняє червнева пора, -
Душу вабить лежача робота
І напущена в сплячку мара.
Зріє літо пахуче, півсонне
І принадне в наряді своїм, -
Барви й звуки його ніжнотонні
Час від часу сполохує грім.

Володимир Бойко
2026.06.07 01:22
Окремі москалі нібито і не страшні. Вони, як і вовки, небезпечні, коли збиваються у зграї. Без московської мавпи з гранатою світ поки що не здатний уявити собі миротворчий процес. Гіркий досвід – незамінний інгредієнт у кулінарії. Людям найпрості

хома дідим
2026.06.06 22:03
не перевершуй не жени
не віддавай усе що
тим демонам поза дверми
хоча у них є дещо
стезя стежина стеж її
дерева милість божа
вони усе пережили
самі собі тотожні

С М
2026.06.06 19:21
В оп’янінні усілякою розкішшю
Задля продукції
Що зносить усе все на хвилі
Бездуховно безсмертній, і коли
Божий кельнер бере твій останній дайм
Ось рахунок тобі
І нема в цім фарватері
Припливу, ні розсуду

Вячеслав Руденко
2026.06.06 17:36
…подуєш на людську біду -
затихне морок на дзвіницях
у бомбосховищах, світлицях,
у Гестиманському саду,

де бродять ангели по три,
вітхозавітно, задзеркально,
де чути неупинний рух

Охмуд Песецький
2026.06.06 17:26
Готовий сплакнути, раніш як бувало,
Коли на оголені груди впадеш
Жагучого серця пругкими губами,
Як тільки згадаєш забутий backstage.

Одна у тобі розпізнає акина,
А друга чи третя – лише прохача.
Від них і находить на тебе провина

Борис Костиря
2026.06.06 12:53
Я прийду у спустошений ліс,
Як у храм, до якого не ходять.
Між тополь і дівочих беріз
Бачу слів невідомі породи.
Пробіжить зграя зляканих кіз.
І лаштується Ігор в походи.

Я прийду в невідомі краї,

Олена Побийголод
2026.06.06 09:04
Павло Горінштейн (1895-1961; народився й прожив життя в Україні)

Армія Біла, Чорний Барон
знову готують нам царський трон,
та від тайги до нормандських узвиш –
Червона Армія всіх сильніш!

    Так хай червоний

Іван Потьомкін
2026.06.06 08:56
Що може порізнить навіки батька з сином? В родині Штрауса до того спричинилась... скрипка. Був батько вже на троні «короля вальсів», Коли син з-під столу всотував чарівні звуки скрипки. Батько боявся невдовзі поступитись троном, тож заборонив маляті

Костянтин Ватульов
2026.06.06 08:21
— Ти малюєш на мапі вчорашніх обмежень
Апельсинове вицвіле сонце.
Ставиш знак здивування до впевнених речень,
Креслиш спогадам ґрати чи необережно
Розливаєш свій біль та незгоду.

— Я не знаю... Мене огортає буденне,
Осідає на плечі. Та вкотре
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Критика | Аналітика):

Пекун Олексій
2025.04.24

Лайоль Босота
2024.04.15

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Геннадій Дегтярьов
2024.03.02

Теді Ем
2023.02.18

Зоя Бідило
2023.02.18

Олег Герман
2022.12.08






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олександра Камінчанська (2014) / Критика | Аналітика

 Мій відгук на збірку Любови Сердунич

Паліндром (перевертень) – у перекладі з грецької «той, що вертається», або (давньогр.) «біжу назад тією самою дорогою».
Щодо слів-паліндромів, то їх в українській мові не так уже й багато. Звісно, створити змістовний і яскравий паліндром не так-то просто, але при належному старанні цілком вірогідно. І як добре підтвердження цьому – нова збірка талановитої української письменниці, уродженки селища Стара Синява, що на Хмельниччині, Любові Андріївни Сердунич – «ВІТРАЖІ ЖАРТІВ», яка побачила світ у 2013 році.
Напевне, є символічним той факт, що книжка вийшла з-під пера саме тоді, коли почалася революція Гідності. Слова-ПЕРЕВЕРТНІ принадили великі зміни. Як пише не без захвату сама авторка, «який же символізм має Слово! Тільки б у добрий час! Як же тут не згадати, що слово має властивість матеріалізуватись, опредмечуватися! Вітражі жартів?! О ні! Це – вже цілком серйозно!».
Пані Любов знаю лише віртуально, але маю досить приємні враження від цієї емоційної, життєлюбної, непересічної жінки. Просвітниця, фольклористка, письменниця, журналістка, громадський діяч, радіоведуча, краєзнавиця… І просто Жінка-Мати, Жінка-Патріотка, яка знає ціну істинному українському слову, добре поєднує зв’язок мови з вдачею етносу, де слово відіграє головну роль і є добрим інструментом творення народних характерів, типажів, настроїв. Микола Гоголь писав: «І всякий народ, який носить у собі запоруку сил, повний творчих здібностей душі, своєї яскравої осібности й інших дарів Божих, своєрідно відзначився своїм власним словом, що ним, висловлюючи яку тільки є річ, передає цим висловом частину власного свого характеру» («Мертві душі»).
Вірші-паліндроми – це нова грань літературної творчості Любови Сердунич.
Сама авторка не перестає дивуватися рідному слову: «О СЛОВО, ти – одвічне диво! А рідне слово – й поготів. Надто ж – українське! І віршовані паліндроми – лише одне з підтверджень тому». А хіба не так? Строфа за строфою, думка за думкою, пані Любов вимальовує, вигранульовує своє дивне дітище, яке, поза сумнівами, має належне місце в українській літературі. Межи дивними плетінками бачимо світ, у якому живемо з його болючими реаліями і метаморфозами:

вибори робив
аго(в), мере, перем(в)ога!
Велика, аки лев!

або:

віра – рів?
«од» і «до» –
вік дер предків


Пані Любов експериментує. І, скажу, експериментує досить вдало, бо чітко спресовані думки самі говорять за себе:

тепер трепет
і траві, і варті,
тепер репет:
о зело! О лезо!

Такі конструкції читаються і, тим паче, пишуться не легко, доводиться, як зазначає сучасний поет і теоретик курйозного вірша Олександр Квятковський, «думку підбирати до слів», що авторка і робить:

усип зорі розпису
і розморозь зором зорі
мориш-бо обширом
(«Ак вишивка»)

Далі цитую авторку: «Дивуєшся і можливостям дзеркальности ріднослова, і цьому порухові вишукувати їх. З одного слова вибудовується ціла конструкція!». Авжеж! І це яскраво виражено у її паліндромних віршах:

я і чети течія
я і гама – магія
я і дія
я і топ – се деспотія
я і голо ед-ідеологія
я і домра – гармонія
я – і Дана-Надія
я і Дани – надія
я і нофми – симфонія
я і цар – грація

Саме так народжуються паліндроми Любові Сердунич. Здавалося б проста, мимовільна гра слів. Але заглиблюючись у суть, бачиш тонку, філігранну роботу вправного талановитого майстра пера, де кожне слово у своєму містичному задзеркаллі гідно підкреслює глибину авторського задуму, вміння вправно володіти нелегким творчим процесом.
І хто наважиться сказати, що це – не поезія?





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-02-08 17:26:04
Переглядів сторінки твору 6894
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.026 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.016 / 5.54)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.794
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2019.12.02 19:30
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 17:48:14 ]
"коли почався державний переворот."
Це про який, якщо не секрет?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 17:51:58 ]
Революція гідності, пане Миколо (грудень, 2013р.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 18:08:08 ]
А до чого тут переворот?
Носієм влади в Україні є народ. Це під час виборів можна крутити голосами, як циган сонцем. А Конституцію ніхто не скасовував. Я вам процитую:
"Стаття 5. Україна є республікою.

Носієм суверенітету і єдиним джерелом влади в Україні є народ. Народ здійснює владу безпосередньо і через органи державної влади та органи місцевого самоврядування."

Якщо для вас цей документ нічого не вартує разом з його положеннями, то виникає досить однозначна ситуація.
Чи Ви з Росії? Тоді інша справа.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 18:13:10 ]
Тодішня влада узурпувала, вибачте мені тавтологію, владу. То що народу залишалось робити?
Ви якось за мисліться над своєю аналітикою. У коментарі ви пишете про революцію гідності, у своїй прозі - про переворот. Дивно це. Щонайменше, дивно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 18:19:04 ]
Пане Миколо, узурповану владу скинув саме народ, а законами у той час крутили, як жид колесом, як їм було до душі. Переворот робили люди, а люди - суть держави... я так мислю. З повагою - щира українка...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 18:28:33 ]
Читати мої вірші, п.Миколо і зробити висновок, що я з Росії... Більше аніж дивно... Знаю пані Любов Сердунич, як істинну патріотку. Час написання книги дізналася із її розповідей, які вона так і ознаменувала" часом державного перевороту" і я її в цьому абсолютно підтримую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 18:39:47 ]
Не було державного перевороту.
Була підписана угода, яку екс-вже не президент і не збирався виконувати, бо вже 2 дні як завантажувались вантажні автомобілі, а медалі на честь повернення Криму вже були наштампованими.
Не знаю, що й казати у даному випадку.
Ото вже доля звела лобами?
У Вас, до речі, на авторській сторінці дата народження не зазначена. Може, вона б дещо прояснила.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Кіс (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-08 18:30:45 ]
Пані Олександро, цікава і змістовно коротка рецензія на справді цікаву і змістовну поезію. Але щодо "державного перевороту", то повністю згідна з п. Миколою. Це риторика в устах окупантів, саме вони оперують цим поняттям і так воно фігурує у свідомості громадян, якщо вже не вдаватися в юридичну сторону поняття. Мусите замислитися на цим терміном, він несе зовсім інше значення ніж вкладаєте у нього Ви. Краще напишіть "революція гідності", щоб уникнути двозначності.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 18:44:09 ]
Нема ніяких "лобів", пане Миколо, звичайна людська дискусія. Я ціную Вашу спостережливість. і думаю, що гідно виправила огрішності.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 18:57:10 ]
Я гадав, що Ваш відгук вже десь надрукований. Якщо Ви над ним працюєте, то це інша справа.
Газети лівацької політичної орієнтації розвозяться по обласних центрах і їхніх провінціях, де справжні вороги української державності поширюють свої, відповідно, лівацькі погляди на політично відсталу частину українців, які погано уявляють, що нам несе т.зв. "русскій мір". А що робиться у Києві? А що в Одесі? Які там черги читачів вишиковуються о сьомій ранку у місцях розповсюдження дармової преси, яка друкується на кошти "Газпрому", хто-небудь, крім мене, бачив? Бо воно ж безплатне, і в ньому друкуються і корисні поради - де купувти ліхтарики на випадок віялового відключення споживачів електричної енергії, як закатувати сало в банки тощо.
Файно є, що ми не посварились.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 19:03:24 ]
Зовсім немала наміру сваритися, пане Миколо, це мій перший відгук і надрукувати вирішила його саме на ПМ, що нарід скаже... а Ви мене лише в Росію "не переселяйте" і все буде гаразд! Щиро...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов СЕРДУНИЧ (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-08 19:17:06 ]
Щиро дякую, дорога пані Лесю, за увагу до моєї скромної творчости й, зокр., до збірки паліндромів! Дякую за відгук-рецензію! З почином Вас! Вельми приємно читати рецензію на власні твори, хоча більш звично - писати на чиїсь. Дякую також усім, хто читав і хто долучився до обговорення. ШкодА, що обговорюється персона автора рецензії і вжите нею слово, а не сам її відгук (чи, принаймні, мої паліндроми, які таки притягнули переворот! :) ...).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 19:17:54 ]
Ще не вечір.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов СЕРДУНИЧ (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-08 19:18:23 ]
Революція - це і є переворот. Втім, хто як хоче, так і називає. В моєму вИпадку доречніше було вжити сАме "переворот", бо ж ідеться про слова-ПЕРЕВЕРТНІ. Тільки й усього. А ніхто ж не заперечує, що це - Революція Гідности.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 19:27:32 ]
Там було "державний переворот".
Це словосполучення і викликало таку реакцію.
Якби "переворот" у чомусь іншому, а воно було те саме "інше" і воно було головним. Народ знову згадав про те, хто хазяїн у державі.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-08 19:28:45 ]
А втім, замовляйте музику. Це ж для Вас пишеться.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 19:22:41 ]
Дякую Вам, пані Любове, приємно було долучитися до літературного процесу. Рада знати і читати Вас! Ціную талант, яким нагородив Вас Господь. Мирного неба і плідної Музи на довгі літа.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов СЕРДУНИЧ (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-08 19:27:19 ]
Прикро, пані Лесю, що дісталося ВАМ... Слово вжила я, а Ви лише повторили його у відгуку, бо воно доречне до висловленої думки: перевертні (слова) -- переворот... Дарма виправили: втрачається гра слів. ВІТРАЖІ ЖАРТІВ - "це вже цілком серйозно!"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов СЕРДУНИЧ (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-08 19:29:12 ]
ДЯКУЮ на доброму слові! Навзаєм!
А мовонька Ваша - АК ВИШИВКА!!!

тепер трепет
і траві, і варті,
тепер репет:
о зело! О лезо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Камінчанська (Л.П./М.К.) [ 2015-02-08 19:41:37 ]
Все гаразд, пані Любо, "я не чарівник, лише вчуся"! Прикро одне: не побачене світло, яке несете в собі, а все інше... Тримаймося!