ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олена Балера (1974) / Вірші

 ***
Спускалося в низини і так спокійно гасло
Усе, що йде на хвилі піднесення і втіхи.
І зайвими ставали обітниці і гасла,
Надії помирали приречено і тихо.

Ті, що в сини годяться, відчули присмак лиха:
Чола торкнулась мудрість раніше за сивини.
А декого у вічність забрав смертельний вихор,
Не давши зрозуміти, у чім його провина.

Не до ладу сміялись і плакали невчасно
Годинникові стрілки, руйнуючи закони.
Усі в життя приходять помріяти про щастя,

Вдивляючись у небо, як в очі на іконі.
Чи варто сподіватись, що час комусь пояснить,
Коли для благодаті підставити долоні?

2015

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-03-25 20:18:11
Переглядів сторінки твору 2835
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.000 / 5.68)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.059 / 5.84)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.784
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Сонет
Автор востаннє на сайті 2024.08.01 11:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-03-25 23:03:26 ]
Цікаві філософські роздуми, Олено. У них угадуєш сучасні реалії, зокрема події війни і чекання миру і благодаті.
Щодо форми - Ви все-таки повторюєте схеми римування Водсворта, Кітса, Байрона "Сонет до Шильону", Едгара По, Фроста, (у Фроста є й чотири рими, як Шекспірівському сонеті, але у Фроста далі йдуть терцети, а у Шекпіра - катрен і двовірш), де вклиняється третя рима в картени, якої там, за класичними італо-французькими зразками не повинно бути. Але в того ж Водсворта і Кітса і Байрона і в Джона Мілтона, Джона Донна, Лонгфелло є й класично написані сонети за схемою АВВА - ВААВ - СDCDCD. В катренах строго вималювана схема, у терцетах - більш довільно може вона змінюватися.
Тобто класична англомовна школа залишила нам спадок і класичний і змінено-полегшений. Ви вибрали останній з трьома римами. Колись Ви писали, що цим Ви відстоюєте своє право на оригінальність. Ви маєте таке право, як і кожен, але пишучи так, Ви вже не оригінальна, бо перед Вами були вже тут згадані імена. Мені здається, Олено, що строга класична форма сонета Вам цілком підвладна, навіщо йти полегшеним і неоригінальним шляхом? Краще вигадати вже тоді щось своє, як Павличко винайшов білий - неримований взагалі сонет. А найкраще, як на мене, здобувати оригінальність і неповторність у змісті своїх власних образів, думкок, тропів, адже Ваш життєвий і творчий досвід - неповторні, не ламаючи при цьому класичну форму. Ламають її тільки слабаки, при всій повазі до Водсворта, Кітса і т.д.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-03-26 18:39:47 ]
Дякую, Ярославе! Ви мене переконали, схиляюся до того, щоб із Вами погодитись. Із дотриманням класичного порядку римування в сонеті, думаю, у мене проблем не буде, а стосовно дотримання класичних правил щодо змісту сонета - над цим ще треба працювати. Певний творчий виклик у цьому є.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2015-03-27 11:09:28 ]
о... ті мрії про щастя... заради яких...

Олено...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-03-27 19:46:41 ]
Так, Домініку, і не мріяти неможливо, і без розчарувань мрій не буває... Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2015-04-09 12:21:49 ]
Кажуть, всі поетичні форми, зафіксовані в літературознавчих посібниках і словниках, - власність усіх поетів. Нам залишається його величність зміст, який ми творимо. В цьому сонеті зміст чудовий!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-04-09 15:18:36 ]
Спасибі, Богдане! Приємно, що Вам сподобалось.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2015-04-15 23:45:59 ]
Погоджуюся із Богданом. Оленко, погляньте іще на збіг у "..встигли лиха".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-04-24 16:17:24 ]
Дякую, Світлано, за увагу до вірша та підказку. Справді, іноді буваю неуважною.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роксолана Вірлан (Л.П./М.К.) [ 2015-05-18 17:06:52 ]
Сходження і захід - для усього живущого. Гарно, Оленко, - колоритний віршотвір - сонет,
і так: підставляти щастю долоні - тільки так!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2015-05-19 07:29:44 ]
Дякую за розуміння, Роксолано! Роздивитись, не оминути кожну хвилину щастя для усіх нас важливо...