ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Майя Залізняк
2025.06.21 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ілюзія

О

Хельґі Йогансен
2025.06.21 15:16
Маючи за плечима 12 років досвіду роботи в психіатрії та 9 — у психотерапії, я щодня стикаюся зі складністю людських переживань. Поряд із цією професійною діяльністю моє життя завжди супроводжує любов до поезії — як до читання, так і до написання. Нерідко

Іван Потьомкін
2025.06.21 12:57
І виростають покоління,
Котрі не чули тишини.
О найстрашніше з літочислень -
Війна війною до війни"
Ліна Костенко


Війни невигойні стигмати.

Віктор Кучерук
2025.06.21 05:06
Хлопчик має хом’яка, –
І без відпочинку
Всюди носить на руках
Чарівну тваринку.
З хом’яком і спить, і їсть,
І уроки учить, –
Ні подій нема, ні місць,
Що близьких розлучать.

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

С М
2025.06.20 15:51
Начебто дві голови у тебе
І два люстерка у руці
Проповідники з цегли із хрестами золотими
І твій ніс задрібний у краю цім
У голові твоїй місто
У твоїй кімнаті в’язниця
Натомість рота слонячий хобот
Пияцтво

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Публіцистика):

Пекун Олексій
2025.04.24

Самослав Желіба
2024.05.20

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Іван Кушнір
2023.11.22

Олена Мос
2023.02.21

Зоя Бідило
2023.02.18

Саша Серга
2022.02.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Публіцистика

 Hasta la vista, пародисти?..

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-04-17 11:54:47
Переглядів сторінки твору 38921
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.774
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ЛІТПРОЦЕСИ
ПРО ПОЕЗІЮ
ПРО МИСТЕЦТВО
Соціум
Культурологічна тематика
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2015-04-17 12:38:26 ]
... цікавився... в моїй голові склалося таке розуміння:
згідно закону про авторське право можна використовувати ідею з посиланням на автора ідеї та джерело походження і певні фрагменти (цитати). Це щодо авторів живих та спадкоємців авторів . Щодо класиків... незнаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-17 14:07:06 ]
На мій погляд, пародії зараз мають право на існування згідно таких витягів із Закону України про авторське право та суміжні права":

"Стаття 21. Вільне використання твору із зазначенням імені автора

Без згоди автора (чи іншої особи, яка має авторське право), але з обов'язковим зазначенням імені автора і джерела запозичення, допускається:

1) використання цитат (коротких уривків) з опублікованих творів в обсязі, виправданому поставленою метою"

та

"Стаття 1.

цитата - порівняно короткий уривок з літературного, наукового чи будь-якого іншого опублікованого твору, який використовується,
з обов'язковим посиланням на його автора і джерела цитування, іншою особою у своєму творі з метою зробити зрозумілішими свої
твердження або для посилання на погляди іншого автора в автентичному формулюванні;"

А авторське право діє на протязі 70 років після смерті автора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2015-04-17 14:32:28 ]
У Майстернях ця проблема вирішена одним тегом - . А про моральну відповідальність спробую відповісти позачерговою публікацією.
Мені не подобається, що останнім часом плодовиті майстри оніміли. Краще хай би бомбили, в тому числі пародіями.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-17 15:15:55 ]
Яким? Пам'ятаю, колись вирішувалась темою конкурсу "По падолисту смерть і пародисту". І бомбили в основному пародистів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2015-04-18 21:37:57 ]
Тег не відображається на веб-сторінці. Текст, обрамлений тегом, позначеним як TT, означає - цитата, а під цей термін підпадає будь-який фрагмент тексту, запозичений у будь-якого автора в межах публікацій на сторінках майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 11:25:53 ]
Тег мож діяти тільки в Інтернеті, а річ іде про публікацію пародій і в паперовому вигляді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2015-04-17 14:49:01 ]
http://maysterni.com/publication.php?id=109807
Дозволяю спародіювати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-17 15:20:36 ]
О, щиро вдячний за дозвіл, але досі ще жодного разу не писав на замовлення.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-17 22:21:01 ]
про пародію прямим текстом нема, але про твори вцілому. і пародія теж під те підпадає. може з часом внесуть доповнення, де розкладуть все по поличках і для тих, хто не розбирається в юридичних термінах))

звісно, жанру ніхто не забороняє, але автор може подати до суду за взятий без дозволу оригінал. або просто висловити своє "фе" тому, хто це зробив. тому, якщо пародист себе поважає і вважає порядною людиною, не лише не доводитиме справу до суду, але й не пародіюватиме без дозволу автора пародійованого вірша.
нет теж підпадає під дію закону. але в межах ресурсу і не з комерційною метою можна пародіювати і без дозволу. поки що. в законі є місце, яке дозволяє таке використання без дозволу автора.
юристи все це знають. але, якщо всі вивчать і користуватимуться, то вони втратять свій хліб)), тому

тому всі балачки, "де воно про пародію", " раз не заборонено, то дозволено", тощо, звучать несерйозно. незнання законів не звільняє від відповідальності :)




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 11:02:28 ]
Якщо прямим текстом нема, а лише про твори в цілому, тоді будь-якого автора можна звинувачувати у плагіаті, наприклад, а це вже справді злочин, на відміну від пародії, яка визнана законом, як мені відомо, принаймні у двох країнах: США та РФ.
Брати без дозволу повністю оригінал, звісно, заборонено, а цитату - брати можна без дозволу, про це в законі є.
Нема ніде в законі, що автор може заборонити писати пародії на його твори.
А на нема - і суду нема.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-19 11:31:53 ]
Валерію, не можна. ну скільки разів повторювати, що є юридичгні визначенні терміни, яких неспокушена людина не розуміє і не вміє правильно витлумачити.
в законі про писання конкретно пародій нема, але і про сонети, лімерики, оповідання чи романи теж нема. є об'єднавчі юридичні терміни, ну скільки разів можна це повторювати.

"А на нема - і суду нема" - це ви в суді пояснюватимете, бо ж є, але не всі це бачать :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 12:19:59 ]
Та чи Ви, Яно, на мене у суд подали, що уже вдруге пишете, наче б то я маю щось там пояснювати якомусь там судовому експерту? Чи то Ви задля красного слівця вживаєте такі обороти? Тоді прошу щодо мене їх надалі не вживати - я, сподіваюсь, розумна людина і з усіма розумними людьми зможу досягти взаєморозуміння і без усяких судів та експертів. А з неадекватними можу і сам повести себе неадекватно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-19 15:29:48 ]
та мова не про Вас)). Ви написали статтю на тему, а я просто висловлююся під статтею.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 16:49:57 ]
ОК, Яно, приймається.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-04-18 00:24:20 ]
Щоб пародіювать - ні в кого права не питаюсь. Щоб пародіювать - усі кайдани розірву. Пародіюю, стверджуюсь і утверждаюсь, бо я живу.
Майже за Тичиною
І повинно бути так. Якщо совість є і душа чиста - то є творити моральне право у пародиста.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-18 11:07:30 ]
не питають. але, використавши без дозволу автора твір, який пародіюється, і видавши його друком разом з власнрими пародіями, парродист ризикує стати перед судом за порушення авторського права.

особисто я обов'язково скористаюся власним правом і подам до суду, якщо хтось нахабно без мого дозволу поцупить мій вірш для написання пародії і видання її друком і вимагатиму моральної і матеріальної компенсації.

поки що не мала подібних прецедентів щодо власних творів, чи то плагіату, чи пародій. але двічі вигравали справи порушення авторськтих прав видавництвами :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 11:07:51 ]
Яно, Ви явно плутаєте цитату і повністю твір. І звідки Ви взяли, що пародія пишеться обов'язково на весь твір? Наприклад, Олександру Іванову вистачало цитати. Мені, наприклад, теж вистачає часто-густо цитати. Цікаво, а якщо просто взяти цитату в епіграф, то що, автор епіграфу теж подаватиме в суд? Ото буде заробіток юристам!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-19 11:26:43 ]
цитату можна. але, якщо у пародії взято ключові слова чи словосполучення зі всього вірша або обіграно зміст, фому, тощо цілого вірша, то це вже не цитата. крім того цитата має певні межі ( розмір) щодо цілого вірші. бо, якщо вірш на 4 рядки , а цитата на 2 рядки то вже не цитата, а піввірша). у законі є про це. а в суперечливих випадках чи цитата це визначає судовий експерт :)

не знгаю , що там брав Іванов, але тоді закону про АП ніби не було))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-19 11:38:58 ]
Я ж кажу, що так можна будь-кого звинуватити і у плагіаті


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2015-04-19 11:40:07 ]
та ні, не можна. бо яким чином?


1   2   3   4   5   ...   8   Переглянути все