Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.05.28
16:05
У СВІТІ ІЗ КРИГИ І КРИЦІ...
У літописах суворої Півночі та на пергаментах золотоверхого Києва залишилися слова, які досі пахнуть морською сіллю, річковою прохолодою та гарячою кров’ю. Це історія про Єлизавету, старшу доньку Ярослава Мудрого, яку сканд
2026.05.28
15:05
На морі, де тяжіють схили,
де ні примовок, ні пісень,
де вічні брили, як могили,
на хвильку ліг спочити день.
Поблякли барви полудневі,
зчорніли скелі кам’яні.
Лиш тьмяним видивом – у мреві
де ні примовок, ні пісень,
де вічні брили, як могили,
на хвильку ліг спочити день.
Поблякли барви полудневі,
зчорніли скелі кам’яні.
Лиш тьмяним видивом – у мреві
2026.05.28
12:32
Я ніби вижатий лимон,
В пустелі виснажений, схудлий,
Іду до неба у циклон,
Питаю зверху: "Хто ж ви, судді?"
Вернувся з тисячі доріг,
Немовби вигаслий паломник.
Який такий єдиноріг
Мене прохромить у полоні?
В пустелі виснажений, схудлий,
Іду до неба у циклон,
Питаю зверху: "Хто ж ви, судді?"
Вернувся з тисячі доріг,
Немовби вигаслий паломник.
Який такий єдиноріг
Мене прохромить у полоні?
2026.05.28
07:20
заспівай мені первісну пісню
в цьому світі дідів і жінок
обійди мене з мискою звісно
я не твій я не ваш я не ок
в мене є свої тригери дійсно
се не тяжба і не дуель
тривіальне життя неумисне
я би міг настрочити рондель
в цьому світі дідів і жінок
обійди мене з мискою звісно
я не твій я не ваш я не ок
в мене є свої тригери дійсно
се не тяжба і не дуель
тривіальне життя неумисне
я би міг настрочити рондель
2026.05.28
06:27
Над негаснучим вогнем
Сковорідка з салом
Жиром топленим мене
Зваблює помалу.
Смалець пахне й булькотить,
Як горілка з пляшки,
Що уже я ллю в цю мить
У щербату чашку.
Сковорідка з салом
Жиром топленим мене
Зваблює помалу.
Смалець пахне й булькотить,
Як горілка з пляшки,
Що уже я ллю в цю мить
У щербату чашку.
2026.05.27
20:56
Щасливі ті, хто перед сном моливсь
За день минулий і прийдешній Усевишньому.
Мене ж і у вісні тривожать думи навісні:
Не все так твориться, як Він замислив.
Він дав усе, щоб голоду не знали ми,
Опікувавсь не лиш юдеями,- Людьми,
Навчав, як праведним
За день минулий і прийдешній Усевишньому.
Мене ж і у вісні тривожать думи навісні:
Не все так твориться, як Він замислив.
Він дав усе, щоб голоду не знали ми,
Опікувавсь не лиш юдеями,- Людьми,
Навчав, як праведним
2026.05.27
15:40
У селі сталася новина. Про неї говорили всі – хто шепотів, хто голосно вигукував: Світозар живе з ведмежою. Ведмежами в селі називали лісових людей. Прозвали їх так, бо казали, що ті вважають ведмедя своїм предком, вклоняються йому як богу і приносять йом
2026.05.27
12:44
Я хочу прокинутись рано
І рушити в радісний парк,
Прикласти світанок до рани,
Немов осяйну Жанну д'Арк.
Я хочу спивати сніжинки
На статуях і на гілках,
Немовби космічні обжинки
І рушити в радісний парк,
Прикласти світанок до рани,
Немов осяйну Жанну д'Арк.
Я хочу спивати сніжинки
На статуях і на гілках,
Немовби космічні обжинки
2026.05.27
10:41
чи схожий ти на гусака?
чи ні? - бо типу самобутній -
ховай події в тінь у скруті,
коли тікаєш голяка
по вогкій кам’яній ріллі,
вночі карбуючи півкроки
в своїй дотичності широкій
чи ні? - бо типу самобутній -
ховай події в тінь у скруті,
коли тікаєш голяка
по вогкій кам’яній ріллі,
вночі карбуючи півкроки
в своїй дотичності широкій
2026.05.27
08:29
тупо мертвий
на самому дні
є причини
причини є завжди
в поетичному цьому кіні
із кінічним його
декупажем
натякають глузують іще
на самому дні
є причини
причини є завжди
в поетичному цьому кіні
із кінічним його
декупажем
натякають глузують іще
2026.05.27
07:36
Мов дощу рясного краплі,
Між собою схожі чаплі
Ті, що в пошуках поживи
У болото пруть сміливо,
Де покрякують так вабко,
Очі витріщивши, жабки...
27.05.26
Між собою схожі чаплі
Ті, що в пошуках поживи
У болото пруть сміливо,
Де покрякують так вабко,
Очі витріщивши, жабки...
27.05.26
2026.05.27
00:58
А новина у мене ось яка:
Я бачив сьогодні зяблика!
А зяблик - то ж вам не шпак,
Не стрінеш його просто так!
Значить, щось трапитись має!
Інакше ж воно не буває!
Точно! Трапиться щось, ну їй богу:
Я бачив сьогодні зяблика!
А зяблик - то ж вам не шпак,
Не стрінеш його просто так!
Значить, щось трапитись має!
Інакше ж воно не буває!
Точно! Трапиться щось, ну їй богу:
2026.05.26
21:30
чого ти брате галасуєш
буряковієш із чого
буття воно війна по суті
піт заливаючий чоло
атож-бо ревність і буремність
агресія відкритий код
нічліг неспокій кров даремно
усюдний набрід навіть зброд
буряковієш із чого
буття воно війна по суті
піт заливаючий чоло
атож-бо ревність і буремність
агресія відкритий код
нічліг неспокій кров даремно
усюдний набрід навіть зброд
2026.05.26
21:04
Це святкування, певно, особливе,
Коли нічого ти уже не ждеш.
Де ж той провидець гострий, прозорливий,
Що розпізнає спадахи пожеж
І катаклізми без всіляких меж?
Цей рік новий стрічаєш у тривозі
Під вибухи і напади брехні.
Коли нічого ти уже не ждеш.
Де ж той провидець гострий, прозорливий,
Що розпізнає спадахи пожеж
І катаклізми без всіляких меж?
Цей рік новий стрічаєш у тривозі
Під вибухи і напади брехні.
2026.05.26
19:58
Якийсь таємний хід у всесвіті знайшов він,
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл
2026.05.26
17:59
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Ірина Вовк (1973) /
Проза
"Єлизавета Ярославна: Сага про любов"
У літописах суворої Півночі та на пергаментах золотоверхого Києва залишилися слова, які досі пахнуть морською сіллю, річковою прохолодою та гарячою кров’ю. Це історія про Єлизавету, старшу доньку Ярослава Мудрого, яку скандинавські саги навіки нарекли прекрасним ім'ям «Еллісів», та Гаральда Сміливого – лицаря, поета і одержимого боєм берсерка*, чий трон стояв на кістках ворогів, але чия душа належала лише одній жінці.
Світ Скандинавії був витесаний із криги та криці. Світ Русі – витканий із шовку, мудрості та золотого сонця. Вони не мали зустрітися. Юний принц у кривавому лахмітті родинних утрат прийшов до Києва як жебрак, але коли його погляд зустрівся з очима одинадцятирічної княжни на високих галереях княжого терема, народилася легенда, яка змінила мапу Європи.
Це подорож великого почуття «крізь віки і каміння»… Крізь царську розкіш Константинополя, де Гаральд став живим щитом імператорів, і прохолоду київських соборів, де Єлизавета ткала вузли пам'яті на своєму поясі. Це розповідь про те, як важко втримати кохання, коли на твоїй голові з’являється корона, і як містичний зв'язок душ виявляється міцнішим за смерть у кривавий день під Стемфорд-Бриджем.
Перегорніть сторінку! Послухайте, як крізь століття важка залізна зброя вікінгів і досі шепоче ніжні слова любові руською мовою…
***
Золоте ранкове сонце повільно підіймалося над Горою, зафарбовуючи маківки нових церков у колір стиглого меду. Київ прокидався гучно й розлого. З боку Подолу вже доносився багатоголосий гул великого торжища, де сперечалися грецькі, німецькі та хазарські купці, а з кузень летів ритмічний брязкіт заліза. Повітря міста було густим і багатошаровим: у ньому змішувався сирий подих Дніпра, гострий запах кінського гною на дерев'яних мостових, аромат свіжоспеченого житнього хліба та солодкуватий, ледь чутний димок дорогого ладану, що виривався з дверей Софійського собору.
У високому княжому теремі Ярослава Мудрого панувала інша, велична тиша. Тут не було закіптявілих стін чи чаду, як у напівземлянках простолюду, де печі палилися «по-чорному». У просторій світлиці, викладеній мармуром та рідкісними шиферними плитами, пахло воском і сушеною лавандою. Великі кахляні печі надійно тримали тепло.
Єлизавета стояла біля вікна, чекаючи, поки служниці завершать її ранковий туалет. Поверх тонкої сорочки з вибіленого льону на неї одягли довгу сукню з важкого візантійського шовку – глибокого синього кольору, наче вода в осінньому морі. Плечі дівчини покривав темно-червоний оксамитовий плащ, скріплений на праве передпліччя масивною золотою фібулою, прикрашеною емаллю. Кожен її рух супроводжувався тихим, кришталевим передзвоном: то погойдувалися срібні колти, прикріплені до її головного убору, і злегка торкалися важкої шийної гривни. Єлизавета знала, що цей передзвін – це голос її особливого княжого статусу, голос доньки наймогутнішого володаря, «конунга Гардаріки».
Сьогодні у гридниці палацу готувався великий бенкет. Кухарі вже збилися з ніг, розставляючи на довгих дубових столах срібний та олов'яний посуд. З погребів підіймали величезні сулії з грецьким вином та бочки з тридцятирічним хмільним медом. На величезних тарелях викладали дичину: запечені стегна вепрів, диких качок та величезних дніпровських осетрів, прикрашених зеленню та моченими у вині ягодами. Навіть повітря тут пахло святом – імбиром, корицею та дичиною, що смажилася на рожнах у великій поварні.
Все було готове до прийому гостей. Залишалося лише дочекатися, коли кроки іноземних послів – і одного молодого норвезького воїна – пролунають на княжому дворі.
Далі буде.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Єлизавета Ярославна: Сага про любов"
«Залізо може пробити щит,
крига може скувати море,
але шовковий вузол вірності не розірве навіть смерть».
З давньої скандинавської саги
У СВІТІ ІЗ КРИГИ І КРИЦІ...У літописах суворої Півночі та на пергаментах золотоверхого Києва залишилися слова, які досі пахнуть морською сіллю, річковою прохолодою та гарячою кров’ю. Це історія про Єлизавету, старшу доньку Ярослава Мудрого, яку скандинавські саги навіки нарекли прекрасним ім'ям «Еллісів», та Гаральда Сміливого – лицаря, поета і одержимого боєм берсерка*, чий трон стояв на кістках ворогів, але чия душа належала лише одній жінці.
Світ Скандинавії був витесаний із криги та криці. Світ Русі – витканий із шовку, мудрості та золотого сонця. Вони не мали зустрітися. Юний принц у кривавому лахмітті родинних утрат прийшов до Києва як жебрак, але коли його погляд зустрівся з очима одинадцятирічної княжни на високих галереях княжого терема, народилася легенда, яка змінила мапу Європи.
Це подорож великого почуття «крізь віки і каміння»… Крізь царську розкіш Константинополя, де Гаральд став живим щитом імператорів, і прохолоду київських соборів, де Єлизавета ткала вузли пам'яті на своєму поясі. Це розповідь про те, як важко втримати кохання, коли на твоїй голові з’являється корона, і як містичний зв'язок душ виявляється міцнішим за смерть у кривавий день під Стемфорд-Бриджем.
Перегорніть сторінку! Послухайте, як крізь століття важка залізна зброя вікінгів і досі шепоче ніжні слова любові руською мовою…
***
Золоте ранкове сонце повільно підіймалося над Горою, зафарбовуючи маківки нових церков у колір стиглого меду. Київ прокидався гучно й розлого. З боку Подолу вже доносився багатоголосий гул великого торжища, де сперечалися грецькі, німецькі та хазарські купці, а з кузень летів ритмічний брязкіт заліза. Повітря міста було густим і багатошаровим: у ньому змішувався сирий подих Дніпра, гострий запах кінського гною на дерев'яних мостових, аромат свіжоспеченого житнього хліба та солодкуватий, ледь чутний димок дорогого ладану, що виривався з дверей Софійського собору.
У високому княжому теремі Ярослава Мудрого панувала інша, велична тиша. Тут не було закіптявілих стін чи чаду, як у напівземлянках простолюду, де печі палилися «по-чорному». У просторій світлиці, викладеній мармуром та рідкісними шиферними плитами, пахло воском і сушеною лавандою. Великі кахляні печі надійно тримали тепло.
Єлизавета стояла біля вікна, чекаючи, поки служниці завершать її ранковий туалет. Поверх тонкої сорочки з вибіленого льону на неї одягли довгу сукню з важкого візантійського шовку – глибокого синього кольору, наче вода в осінньому морі. Плечі дівчини покривав темно-червоний оксамитовий плащ, скріплений на праве передпліччя масивною золотою фібулою, прикрашеною емаллю. Кожен її рух супроводжувався тихим, кришталевим передзвоном: то погойдувалися срібні колти, прикріплені до її головного убору, і злегка торкалися важкої шийної гривни. Єлизавета знала, що цей передзвін – це голос її особливого княжого статусу, голос доньки наймогутнішого володаря, «конунга Гардаріки».
Сьогодні у гридниці палацу готувався великий бенкет. Кухарі вже збилися з ніг, розставляючи на довгих дубових столах срібний та олов'яний посуд. З погребів підіймали величезні сулії з грецьким вином та бочки з тридцятирічним хмільним медом. На величезних тарелях викладали дичину: запечені стегна вепрів, диких качок та величезних дніпровських осетрів, прикрашених зеленню та моченими у вині ягодами. Навіть повітря тут пахло святом – імбиром, корицею та дичиною, що смажилася на рожнах у великій поварні.
Все було готове до прийому гостей. Залишалося лише дочекатися, коли кроки іноземних послів – і одного молодого норвезького воїна – пролунають на княжому дворі.
Далі буде.
*Берсерк – лютий воїн в скандинаво-германському світі, здатний змітати все на своєму шляху. Дослівно «перевертень», «людина-ведмідь».
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
