Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.02
10:36
V. СОНЦЕ З ПІВДНЯ
Зима 1043 року сковувала Київ кригою, але серця людей палали від хвилювання. На дніпровських схилах зібрався натовп, бо з півдня, пробиваючись крізь засніжені річкові простори, сунула небачена раніше сила. Це повертався в і н.
Біл
2026.06.02
08:43
він вийшов до режиму бога
покинувши вино хліб сіль
сусід вважав його за йога
а сам пиячив той сусід
йому здавалося ще трохи
і стане легко звідусіль
сусід той час привів небогу
стогнав із нею десь в куті
покинувши вино хліб сіль
сусід вважав його за йога
а сам пиячив той сусід
йому здавалося ще трохи
і стане легко звідусіль
сусід той час привів небогу
стогнав із нею десь в куті
2026.06.02
07:47
Мої сердечні ув'язнення і спускання на землю з високих веж несвобод не передбачають втеч, а тільки терміни. Рецидивістам "не світить" амністія. Час – і тільки він, є тим механізмом, який спрацьовує для свободи – тихо і без ефектів, які притаманні подіб
2026.06.02
05:27
Я міг би загинути вчора
І зараз лежати в труні,
Або в тісноті коридору
Заклякти в останньому сні.
Донині руїни будинку,
Ще теплі від крові й вогню, -
Нагадують кожну хвилинку
Про долю щасливу мою.
І зараз лежати в труні,
Або в тісноті коридору
Заклякти в останньому сні.
Донині руїни будинку,
Ще теплі від крові й вогню, -
Нагадують кожну хвилинку
Про долю щасливу мою.
2026.06.01
19:27
Полюбляю зелене оточення,
Особливо під промені вранішні.
І удосталь росою намочений,
Задурманений квітом акації.
Ще пройтися стежками охайними
Водночас і тужливо, і радісно,
Де жбурляють промінчики барвами
Особливо під промені вранішні.
І удосталь росою намочений,
Задурманений квітом акації.
Ще пройтися стежками охайними
Водночас і тужливо, і радісно,
Де жбурляють промінчики барвами
2026.06.01
17:35
в житті холоднім і похмурім
чогось хотів кудись-там біг
за снами уві снах моїх
і в церкві тільки та премудрість
мене оточували мури
на цім лазурнім небодні
цикуту радили мені
а в перлах порпалися кури
чогось хотів кудись-там біг
за снами уві снах моїх
і в церкві тільки та премудрість
мене оточували мури
на цім лазурнім небодні
цикуту радили мені
а в перлах порпалися кури
2026.06.01
15:25
У кожній з нас є Щось позалюдське.
У кожному. Без винятків. Й неясно
це Щось несимпатичне і жаске
чи неповторно самобутнє і прекрасне?
Воно у нас танцює? Чи лежить
заховане, зарите якнайглибше?
Не через цю відчуженість сюрчить
У кожному. Без винятків. Й неясно
це Щось несимпатичне і жаске
чи неповторно самобутнє і прекрасне?
Воно у нас танцює? Чи лежить
заховане, зарите якнайглибше?
Не через цю відчуженість сюрчить
2026.06.01
14:41
В ім’я вищого Життя, нехай буде прославлене горнє Світло!
Блиском укрився я, і Світло засяяло світ. Утри стали поодаль і змовлялися проти мене. (…) Муж, який скинув мене зі свого місця на землю (…) ти знищиш їх (…) Не руйнуй творіння Утр і не проганяй
2026.06.01
13:44
Похмурий день у крона прослизнув
і зачепився поглядом за вечір.
Готується до стомленого сну
міських кварталів тьмяна порожнеча.
Сідаєш у намолене таксі,
мене лишивши на бруківці літа.
І наостанок зойкає шассі
і зачепився поглядом за вечір.
Готується до стомленого сну
міських кварталів тьмяна порожнеча.
Сідаєш у намолене таксі,
мене лишивши на бруківці літа.
І наостанок зойкає шассі
2026.06.01
13:35
…Творчість – Така, як Ти!
Як, Ти?
18 жовтня 1999 р., Київ
Як, Ти?
18 жовтня 1999 р., Київ
2026.06.01
13:01
Весна минає. Літо на порозі.
Немає миру, бо іде війна.
Жене людей додому чужина.
Дай, Боже, не почити у дорозі
міграції поезії у прозі
лихого житія. Душа одна.
ІІ
Немає миру, бо іде війна.
Жене людей додому чужина.
Дай, Боже, не почити у дорозі
міграції поезії у прозі
лихого житія. Душа одна.
ІІ
2026.06.01
12:10
Прийшов мороз такий справдешній,
Хитнув підвалини старі.
Сховалась думка у черешні,
Сховалась мова у землі.
У теплім краю журавлі
В піснях оспівують прийдешнє.
Мороз величною ходою
Хитнув підвалини старі.
Сховалась думка у черешні,
Сховалась мова у землі.
У теплім краю журавлі
В піснях оспівують прийдешнє.
Мороз величною ходою
2026.06.01
11:29
Зелена матова тарілка
пахла метеоритами і космічним пилом
Його несли під руки два сірих гуманоїди
обережно як перше видання класика
Він гикав у невагомости
і думав про невиплачений гонорар
Землянине ми прийшли забрати твій розум
пахла метеоритами і космічним пилом
Його несли під руки два сірих гуманоїди
обережно як перше видання класика
Він гикав у невагомости
і думав про невиплачений гонорар
Землянине ми прийшли забрати твій розум
2026.06.01
11:04
… засинає полуниця -
наді мною Око дня -
може липень забарився
степом в пошуках коня,
чи затримався в долонях,
запашного полину,
підхопивши пил на скроні,
наді мною Око дня -
може липень забарився
степом в пошуках коня,
чи затримався в долонях,
запашного полину,
підхопивши пил на скроні,
2026.06.01
09:36
Срібляста річка котить тихі води
Між берегів, замаяних в зело.
Життя до річки Кодими текло,
Шукаючи притулку і свободи.
Тут дзеркалом стає сама природа,
Схиливши верб зажурене чоло.
Срібляста річка котить тихі води
Між берегів, замаяних в зело.
Життя до річки Кодими текло,
Шукаючи притулку і свободи.
Тут дзеркалом стає сама природа,
Схиливши верб зажурене чоло.
Срібляста річка котить тихі води
2026.06.01
06:13
Пожухле листя під ногами
Тривожно й лячно шарудить,
Уперто здійснюючи намір -
Моїх думок порвати нить.
Шурхоче мляво, однотонно,
Щоб міркувань утратив суть, -
І вже вони плетуться сонно,
Уже мені їх не збагнуть...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Тривожно й лячно шарудить,
Уперто здійснюючи намір -
Моїх думок порвати нить.
Шурхоче мляво, однотонно,
Щоб міркувань утратив суть, -
І вже вони плетуться сонно,
Уже мені їх не збагнуть...
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Ірина Вовк (1973) /
Проза
"Єлизавета Ярославна: Сага про любов" (продовження 5)
Зима 1043 року сковувала Київ кригою, але серця людей палали від хвилювання. На дніпровських схилах зібрався натовп, бо з півдня, пробиваючись крізь засніжені річкові простори, сунула небачена раніше сила. Це повертався в і н.
Більше не було бідного вигнанця, що шукав притулку. До Києва входив змужнілий тріумфатор Сходу. За роки служби у Константинополі він змінився: засмаг під запеклим південним сонцем, роздався в плечах, а на його обличчі з'явився ледь помітний шрам, який тільки підкреслював сувору лінію вилиць. Замість брудних вікінгських сорочок на ньому був розкішний візантійський обладунок полководця, що виблискував золотою насічкою, а за плечима розвівався темно-червоний плащ.
Попереду йшли воїни під прапорами з чорним круком, а за ними тяглися сани, вкриті важкими східними килимами. Вони тріщали під вагою скарбів у коштовних скринях, які колись бачили хіба що в казках: гори візантійського золота, мішки з дорогоцінним камінням, кубки, прикрашені густою яскравістю кольорової емалі, відібрані в сарацинських емірів, та сувої безцінного легковійного шовку. Гаральд стримав свою обіцянку – він привіз Ярославу Мудрому багатство, здатне купити половину Європи.
Але сам він не дивився на золото. Гаральд, у важких позолочених латах, сидів на вороному коні й шукав поглядом лише одне вікно. На площі перед ганком княжого палацу його уже чекали бояри та старша дружина.
Великі двері княжого терему відчинилися. На поріг вийшов Ярослав Мудрий, а за його спиною, на галереї, у весільному білому вбранні стояла Єлизавета. За десять років розлуки вона розквітла, ставши справжньою володаркою, чия краса була спокійною і величною, мов зимове сонце.
Гаральд спішився, передав повіддя слузі і впевненим кроком наблизився до помосту. Його кроки по засніженому подвір’ю відлунювали залізом. Він підійшов до Ярослава, але замість того, щоб схилити голову перед великим князем, він лише приклав руку до серця, як то велів звичай воїнів і витягнув з-під обладунків той самий шматочок шовку зі срібним оберегом-лунницею. Вузол був цілим. Срібло потемніло від крові та поту десятків битв, але вистояло!
– Вітаю тебе, конунгу Яріцлейве, я виконав твою умову, – голос Гаральда пролунав глибоко й сильно, перекриваючи шум двору. – Моє ім'я знають від Сицилії до Константинополя. Я пройшов через шторми трьох морів і випалив пустелі Півдня. Моя армія чекає на мій наказ. Я привіз золото, якого вистачить на три королівства, але приїхав сюди не за землею. Тепер я питаю тебе, великий руський княже: чи гідний я тримати руку твоєї доньки?
Він підняв очі вище – туди, де на галереї, тримаючись рукою за різьблені перила, стояла Єлизавета. Його погляд зустрівся з її очима, і в цьому погляді не було покірності – лише затята, випалена роками чекання вимога. Він повернувся до Ярослава і додав:
– Я написав шістнадцять віс про твою доньку, конунгу. І сьогодні я прийшов за своєю нагородою.
Ярослав Мудрий уважно подивився на вікінга, потім на свою доньку, у чиїх очах уперше за багато років тремтіли сльози безмежного щастя. Старий князь ледь помітно, але гордо посміхнувся.
– Ти довів своє право, Гаральде, – відповів Ярослав і зробив крок убік, звільняючи шлях. – Забирай свою королеву.
Гаральд підійшов до Єлизавети. Він повільно зняв залізну рукавицю і вперше за довгі роки торкнувся її теплої, ніжної щоки.
– Твоє срібло зберегло мені життя, Еллісів, – тихо, так, щоб чула лише вона, прошепотів воїн. – Тепер я віддам усе це життя тобі.
– Я знала, що ти повернешся, мій соколе, – відповіла вона, і її пальці переплелися з його великою, шрамованою долонею.
За кілька днів під склепінням величної Софії Київської, серед сяйва тисяч свічок та співу хорів, вони стали чоловіком і дружиною. Увесь Київ гуляв на цьому весіллі, де крицеві мечі суворої Півночі та розкіш Сходу поєдналися під благословенням руської землі. Це був момент їхнього найвищого, абсолютного тріумфу – мить, коли казка вигнанця стала живою історією великого кохання.
«Сніг на київських валах тане від тупоту моїх коней
і блиску мого золота.
Подивися на мене, Еллісів: я повернувся не найманцем —
я прийшов за тобою як король.
Під склепінням Софії наші руки єднаються,
і тисячі свічок плачуть від щастя, що здолало час».
Далі буде.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Єлизавета Ярославна: Сага про любов" (продовження 5)
«Згадай, княжно, як ми колись прощались,
Які обітниці мені давала…
Тепер я тут, і золото Сходу – твій посаг».
Реконструкція скальдичної поезії
V. СОНЦЕ З ПІВДНЯЗима 1043 року сковувала Київ кригою, але серця людей палали від хвилювання. На дніпровських схилах зібрався натовп, бо з півдня, пробиваючись крізь засніжені річкові простори, сунула небачена раніше сила. Це повертався в і н.
Більше не було бідного вигнанця, що шукав притулку. До Києва входив змужнілий тріумфатор Сходу. За роки служби у Константинополі він змінився: засмаг під запеклим південним сонцем, роздався в плечах, а на його обличчі з'явився ледь помітний шрам, який тільки підкреслював сувору лінію вилиць. Замість брудних вікінгських сорочок на ньому був розкішний візантійський обладунок полководця, що виблискував золотою насічкою, а за плечима розвівався темно-червоний плащ.
Попереду йшли воїни під прапорами з чорним круком, а за ними тяглися сани, вкриті важкими східними килимами. Вони тріщали під вагою скарбів у коштовних скринях, які колись бачили хіба що в казках: гори візантійського золота, мішки з дорогоцінним камінням, кубки, прикрашені густою яскравістю кольорової емалі, відібрані в сарацинських емірів, та сувої безцінного легковійного шовку. Гаральд стримав свою обіцянку – він привіз Ярославу Мудрому багатство, здатне купити половину Європи.
Але сам він не дивився на золото. Гаральд, у важких позолочених латах, сидів на вороному коні й шукав поглядом лише одне вікно. На площі перед ганком княжого палацу його уже чекали бояри та старша дружина.
Великі двері княжого терему відчинилися. На поріг вийшов Ярослав Мудрий, а за його спиною, на галереї, у весільному білому вбранні стояла Єлизавета. За десять років розлуки вона розквітла, ставши справжньою володаркою, чия краса була спокійною і величною, мов зимове сонце.
Гаральд спішився, передав повіддя слузі і впевненим кроком наблизився до помосту. Його кроки по засніженому подвір’ю відлунювали залізом. Він підійшов до Ярослава, але замість того, щоб схилити голову перед великим князем, він лише приклав руку до серця, як то велів звичай воїнів і витягнув з-під обладунків той самий шматочок шовку зі срібним оберегом-лунницею. Вузол був цілим. Срібло потемніло від крові та поту десятків битв, але вистояло!
– Вітаю тебе, конунгу Яріцлейве, я виконав твою умову, – голос Гаральда пролунав глибоко й сильно, перекриваючи шум двору. – Моє ім'я знають від Сицилії до Константинополя. Я пройшов через шторми трьох морів і випалив пустелі Півдня. Моя армія чекає на мій наказ. Я привіз золото, якого вистачить на три королівства, але приїхав сюди не за землею. Тепер я питаю тебе, великий руський княже: чи гідний я тримати руку твоєї доньки?
Він підняв очі вище – туди, де на галереї, тримаючись рукою за різьблені перила, стояла Єлизавета. Його погляд зустрівся з її очима, і в цьому погляді не було покірності – лише затята, випалена роками чекання вимога. Він повернувся до Ярослава і додав:
– Я написав шістнадцять віс про твою доньку, конунгу. І сьогодні я прийшов за своєю нагородою.
Ярослав Мудрий уважно подивився на вікінга, потім на свою доньку, у чиїх очах уперше за багато років тремтіли сльози безмежного щастя. Старий князь ледь помітно, але гордо посміхнувся.
– Ти довів своє право, Гаральде, – відповів Ярослав і зробив крок убік, звільняючи шлях. – Забирай свою королеву.
Гаральд підійшов до Єлизавети. Він повільно зняв залізну рукавицю і вперше за довгі роки торкнувся її теплої, ніжної щоки.
– Твоє срібло зберегло мені життя, Еллісів, – тихо, так, щоб чула лише вона, прошепотів воїн. – Тепер я віддам усе це життя тобі.
– Я знала, що ти повернешся, мій соколе, – відповіла вона, і її пальці переплелися з його великою, шрамованою долонею.
За кілька днів під склепінням величної Софії Київської, серед сяйва тисяч свічок та співу хорів, вони стали чоловіком і дружиною. Увесь Київ гуляв на цьому весіллі, де крицеві мечі суворої Півночі та розкіш Сходу поєдналися під благословенням руської землі. Це був момент їхнього найвищого, абсолютного тріумфу – мить, коли казка вигнанця стала живою історією великого кохання.
«Сніг на київських валах тане від тупоту моїх коней
і блиску мого золота.
Подивися на мене, Еллісів: я повернувся не найманцем —
я прийшов за тобою як король.
Під склепінням Софії наші руки єднаються,
і тисячі свічок плачуть від щастя, що здолало час».
Далі буде.
22 --29 травня 2026
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
