ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Публіцистика):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
2024.11.20
21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
2024.11.20
13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
2024.11.20
09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
2024.11.20
07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
2024.11.20
07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
2024.11.20
05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.
2024.11.20
05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.
Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.
Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
2024.11.20
05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,
2024.11.19
21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…
2024.11.19
18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.
Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.
Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Публіцистика):
2024.05.20
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2022.02.01
2021.07.17
2021.01.08
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Юлія БережкоКамінська (1982) /
Публіцистика
ОСТАННІЙ СОНЯЧНИЙ АКОРД ЗИМИ
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
ОСТАННІЙ СОНЯЧНИЙ АКОРД ЗИМИ
Наприкінці лютого морозними і сніжними днями у культурному житті Ворзеля відчувався зовсім не зимовий настрій: сама назва літературно-музичного дуету „Сонячний вітер”, який завітав до селища, налаштовувала на прийняття весни, легкості і радості. Майже трьохгодинний концерт, організований у Центрі культури „Уваровський дім” Алєсєю Алісієвич та Сергієм Короленком, вніс стільки світла і оптимізму, що пережити період міжсезоння видалося зовсім нескладною справою. Треба лише: „...На рассвете встать, / И помышляя о чуде, / Рукой обожженною солнце достать, / И подарить его людям”.
Як кажуть мислителі – „Радість – це особлива мудрість”, то ж гріх не повчитися цієї мудрості у наших білоруських гостей.
- Протягом концерту, який проходив в „Уваровському домі”, я спостерігала за виразами облич глядачів. Вони проймалися вашою піднесеністю, щирістю та – у першу чергу - радістю. Звідки ви її черпаєте, адже у світі, якщо, скажімо, увімкнути телевізор чи відкрити газету, легко помітити - значно більше горя та болю?
- А.Алісієвич: Радість багатьма людьми сприймається надто однобоко: просто як веселощі. Насправді ж вона має дуже багато граней і буває активною, задумливою чи виваженою. Сьогодні у мистецтві надто багато суму, але ми слідуємо словам Максиміліана Волошина: „Справжнє мистецтво завжди радісне”.
- С.Короленко: Радість – це у першу чергу – світло. Для того, щоб його принести в душі іншим людям, необхідно мати у собі. Розвіювати млу засудженням останньої – неможливо. „Засвітись сам і у твоєму сяйві засвітяться тисячі”, - сказав Серафім Саровський. Основа нашої радості – у природі, її законах, у Космосі, у Всесвіті, творчості, спілкуванні, праці.
- Як давно існує ваш творчий союз і яку має історію?
- А.Алісієвич: Із Сергієм разом ми виступаємо уже рік. Увесь цей час ми провели у безперервній мандрівці: об`їздили майже усі міста України, Білорусії та Росії. Наш останній маршрут – від Калінінграду до Камчатки і Сахаліну. Побували у Молдавії, Казахстані, Киргистані, Прибалтиці. Також наш дует входить до складу відомого Каравану Любові Сонячних бардів „Свята Русь”. До речі, на початку березня він зупиняється у Києві, так що можете потрапити на їхній концерт.
- Ви також виступатимете із ним у Києві?
- С.Короленко: Ні, ми зараз їдемо на південь України.
- У вас справжнісіньке кочове життя...
- С.Короленко: Так, ми весь час у дорозі, їздимо часто автостопом, зупиняємося у тих людей, які нас запрошують виступити. Рюкзак, гітара, сумка із нашими дисками – такі наші найнеобхідніші речі.
- Чи не втомлює вас таке життя? Хочеться, аби був свій будинок, сім`я?
- А.Алісієвич: Звичайно! Ми, мандруючи, часто думаємо про це. Але образ дому треба виносити в собі і відчути, де місце і час його народження. Ми впевнені, що це у нас – попереду. Простір і серце нам підкажуть – коли, де і як це має відбутися. Поки що у нас саме такий образ життя і ми черпаємо у ньому радість і приймаємо усе як є.
- А чим ви займалися до цих концертних мандрівок?
- А.Алісієвич: Я вела театральний гурток, робила різноманітні постановки, викладала танці, займалася з дітьми творчістю. Потім познайомилася із бардом Алєгом із Білорусі, п’ять років із ним співала (репертуар у нас складався із наших власних пісень), їздила з ним у складі Каравану Сонячних бардів.
- С.Короленко: А я працював геологом, 10 років був задіяний у гідрогеологічній кримській експедиції полів, мав дружину та дітей. Музику любив завжди, закінчив музичну школу (клас баяну). Що цікаво: якщо хочеш зрозуміти, для чого прийшов у світ, згадай свої бажання у підлітковому віці. Я любив мандрівки і музику. Після смерті жінки, скорочення на роботі, різноманітних бізнесових починань, прочитання книжок В.Мегре „Анастасія”, я вирішив разом із дітьми здійснити свою мрію – відправився у першу творчу подорож. Через якийсь час познайомився з Алєсєю Алісієвич...
- Ви у стількох місцях уже побували, з багатьма людьми познайомилися. Яке місто, яка зустріч запам’яталися найбільше?
- С.Короленко: Кожне місто по-своєму унікальне, і в кожному на нас чекає якась цікава зустріч. Нова поїздка – як нове життя. Навіть не знаю, чи можна їх між собою порівнювати. На сьогодні для нас найцікавіший – Ворзель, його історія і його жителі.
- На концерті в „Уваровському домі” цікавилися, чому ви безплатно виступаєте, за рахунок чого живете.
- С.Короленко: Це усіх цікавить. Живемо за рахунок благодійних внесків, які глядачі лишають у нашій коробці після творчих вечорів. А також ми розповсюджуємо власні диски із піснями та концертами.
- А.Алісієвич: Просто так – чесно по відношенню до глядачів. Зазвичай люди купують не квиток, а, образно кажучи, кота в мішку. І потім часто лишаються невдоволеними: заплатили гроші, а концерт того не вартий. Щоб такого не було, кожен під час виступу має можливість оцінити нашу творчість і самому призначити ціну, виходячи зі своїх можливостей. Саме так виступають й інші барди із Каравану.
- Ви розповідали, що концертного репертуару у вас не менше ніж на сім годин безперервного виступу. Із чого складається Ваша програма?
- С.Короленко: Перш за все із віршів та пісень, які ми збираємо всюди, де буваємо: і народних, і авторських. Нам дарують свої поетичні рядки ті поети, з якими знайомимося; музику до них я найчастіше вже пишу сам, виконуємо разом із Алєсею під гітару. Алєся також представляє власну поезію, танцює, грає на деяких народних інструментах і, звичайно ж, співає.
- Алєсє, Вперше я побачила ваш виступ у Києві в Будинку вчених. Ви танцювали під фортепіанну музику Романа Коляди. Зала була переповнена, аплодисменти довго не вщухали, деякі глядачі не в силах були стримати сльози радості і захоплення вашим обдаруванням. Як часто ви виступаєте із Романом?
- А.Алісієвич: Із Романом Колядою я знайома два роки. Але разом ми давали концерти всього двічі. Все так несподівано вийшло: якось я зайшла до великого магазину „Караван” і почула чарівну музику. Забувши про те, за чим прийшла, піднялася на другий поверх – там на фортепіано грав Роман. І якось мимоволі почала танцювати під його музику. Усе виходило так просто і красиво. Більше ніж півгодини він грав, а я танцювала. Після того Роман підійшов до мене і запропонував виступити із ним наступного дня. Я люблю експериментувати і вигадувати. До речі, той виступ (другий) в київському Будинку вчених, також був експромтом. Просто треба відчувати музику і віддаватися їй. Вона сама підкаже, що робити тілу.
- Які задачі ви зараз ставите перед собою?
- С.Короленко: Колись я казав собі: жоден день не повинен проходити даремно. Згодом – жодна година. Тепер – аби жодну хвилину не викинути за борт свого життя.
- А.Алісієвич: А також: „Светить всегда, светить везде, до дней последних донца…”
- Нехай те сонце, яке ви несете у собі, ніколи не втрачає своєї сили і життєдайності. Чи можемо сподіватися, що ви ще колись побуваєте у Ворзелі?
- А.Алісієвич: У травні плануємо бути на Київщині, то ж пам’ятатимемо і про Ворзель.
- Щасливої дороги і до нових зустрічей!
Бесіду провела Юлія Бережко-Камінська
http://ikt.at.ua/publ/8
Як кажуть мислителі – „Радість – це особлива мудрість”, то ж гріх не повчитися цієї мудрості у наших білоруських гостей.
- Протягом концерту, який проходив в „Уваровському домі”, я спостерігала за виразами облич глядачів. Вони проймалися вашою піднесеністю, щирістю та – у першу чергу - радістю. Звідки ви її черпаєте, адже у світі, якщо, скажімо, увімкнути телевізор чи відкрити газету, легко помітити - значно більше горя та болю?
- А.Алісієвич: Радість багатьма людьми сприймається надто однобоко: просто як веселощі. Насправді ж вона має дуже багато граней і буває активною, задумливою чи виваженою. Сьогодні у мистецтві надто багато суму, але ми слідуємо словам Максиміліана Волошина: „Справжнє мистецтво завжди радісне”.
- С.Короленко: Радість – це у першу чергу – світло. Для того, щоб його принести в душі іншим людям, необхідно мати у собі. Розвіювати млу засудженням останньої – неможливо. „Засвітись сам і у твоєму сяйві засвітяться тисячі”, - сказав Серафім Саровський. Основа нашої радості – у природі, її законах, у Космосі, у Всесвіті, творчості, спілкуванні, праці.
- Як давно існує ваш творчий союз і яку має історію?
- А.Алісієвич: Із Сергієм разом ми виступаємо уже рік. Увесь цей час ми провели у безперервній мандрівці: об`їздили майже усі міста України, Білорусії та Росії. Наш останній маршрут – від Калінінграду до Камчатки і Сахаліну. Побували у Молдавії, Казахстані, Киргистані, Прибалтиці. Також наш дует входить до складу відомого Каравану Любові Сонячних бардів „Свята Русь”. До речі, на початку березня він зупиняється у Києві, так що можете потрапити на їхній концерт.
- Ви також виступатимете із ним у Києві?
- С.Короленко: Ні, ми зараз їдемо на південь України.
- У вас справжнісіньке кочове життя...
- С.Короленко: Так, ми весь час у дорозі, їздимо часто автостопом, зупиняємося у тих людей, які нас запрошують виступити. Рюкзак, гітара, сумка із нашими дисками – такі наші найнеобхідніші речі.
- Чи не втомлює вас таке життя? Хочеться, аби був свій будинок, сім`я?
- А.Алісієвич: Звичайно! Ми, мандруючи, часто думаємо про це. Але образ дому треба виносити в собі і відчути, де місце і час його народження. Ми впевнені, що це у нас – попереду. Простір і серце нам підкажуть – коли, де і як це має відбутися. Поки що у нас саме такий образ життя і ми черпаємо у ньому радість і приймаємо усе як є.
- А чим ви займалися до цих концертних мандрівок?
- А.Алісієвич: Я вела театральний гурток, робила різноманітні постановки, викладала танці, займалася з дітьми творчістю. Потім познайомилася із бардом Алєгом із Білорусі, п’ять років із ним співала (репертуар у нас складався із наших власних пісень), їздила з ним у складі Каравану Сонячних бардів.
- С.Короленко: А я працював геологом, 10 років був задіяний у гідрогеологічній кримській експедиції полів, мав дружину та дітей. Музику любив завжди, закінчив музичну школу (клас баяну). Що цікаво: якщо хочеш зрозуміти, для чого прийшов у світ, згадай свої бажання у підлітковому віці. Я любив мандрівки і музику. Після смерті жінки, скорочення на роботі, різноманітних бізнесових починань, прочитання книжок В.Мегре „Анастасія”, я вирішив разом із дітьми здійснити свою мрію – відправився у першу творчу подорож. Через якийсь час познайомився з Алєсєю Алісієвич...
- Ви у стількох місцях уже побували, з багатьма людьми познайомилися. Яке місто, яка зустріч запам’яталися найбільше?
- С.Короленко: Кожне місто по-своєму унікальне, і в кожному на нас чекає якась цікава зустріч. Нова поїздка – як нове життя. Навіть не знаю, чи можна їх між собою порівнювати. На сьогодні для нас найцікавіший – Ворзель, його історія і його жителі.
- На концерті в „Уваровському домі” цікавилися, чому ви безплатно виступаєте, за рахунок чого живете.
- С.Короленко: Це усіх цікавить. Живемо за рахунок благодійних внесків, які глядачі лишають у нашій коробці після творчих вечорів. А також ми розповсюджуємо власні диски із піснями та концертами.
- А.Алісієвич: Просто так – чесно по відношенню до глядачів. Зазвичай люди купують не квиток, а, образно кажучи, кота в мішку. І потім часто лишаються невдоволеними: заплатили гроші, а концерт того не вартий. Щоб такого не було, кожен під час виступу має можливість оцінити нашу творчість і самому призначити ціну, виходячи зі своїх можливостей. Саме так виступають й інші барди із Каравану.
- Ви розповідали, що концертного репертуару у вас не менше ніж на сім годин безперервного виступу. Із чого складається Ваша програма?
- С.Короленко: Перш за все із віршів та пісень, які ми збираємо всюди, де буваємо: і народних, і авторських. Нам дарують свої поетичні рядки ті поети, з якими знайомимося; музику до них я найчастіше вже пишу сам, виконуємо разом із Алєсею під гітару. Алєся також представляє власну поезію, танцює, грає на деяких народних інструментах і, звичайно ж, співає.
- Алєсє, Вперше я побачила ваш виступ у Києві в Будинку вчених. Ви танцювали під фортепіанну музику Романа Коляди. Зала була переповнена, аплодисменти довго не вщухали, деякі глядачі не в силах були стримати сльози радості і захоплення вашим обдаруванням. Як часто ви виступаєте із Романом?
- А.Алісієвич: Із Романом Колядою я знайома два роки. Але разом ми давали концерти всього двічі. Все так несподівано вийшло: якось я зайшла до великого магазину „Караван” і почула чарівну музику. Забувши про те, за чим прийшла, піднялася на другий поверх – там на фортепіано грав Роман. І якось мимоволі почала танцювати під його музику. Усе виходило так просто і красиво. Більше ніж півгодини він грав, а я танцювала. Після того Роман підійшов до мене і запропонував виступити із ним наступного дня. Я люблю експериментувати і вигадувати. До речі, той виступ (другий) в київському Будинку вчених, також був експромтом. Просто треба відчувати музику і віддаватися їй. Вона сама підкаже, що робити тілу.
- Які задачі ви зараз ставите перед собою?
- С.Короленко: Колись я казав собі: жоден день не повинен проходити даремно. Згодом – жодна година. Тепер – аби жодну хвилину не викинути за борт свого життя.
- А.Алісієвич: А також: „Светить всегда, светить везде, до дней последних донца…”
- Нехай те сонце, яке ви несете у собі, ніколи не втрачає своєї сили і життєдайності. Чи можемо сподіватися, що ви ще колись побуваєте у Ворзелі?
- А.Алісієвич: У травні плануємо бути на Київщині, то ж пам’ятатимемо і про Ворзель.
- Щасливої дороги і до нових зустрічей!
Бесіду провела Юлія Бережко-Камінська
http://ikt.at.ua/publ/8
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію