ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.10.03 11:53
Цей поетичний ужинок присвячено нашим героям.
Тим, хто, на превеликий жаль, вже на небі…
І тим, хто, на щастя, на землі виборює нашу з вами свободу.


ВІЙНА ВБИВАЄ.
ЗЕМЛЯ ЗМУЧЕНА СТОГНЕ.
БАГРЯНА ТРАВА.

Віктор Кучерук
2025.10.03 06:52
Прискорилась бійня скажена,
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ганна Осадко (1978) / Вірші

 у плавнях...




Найвища оцінка Віктор Кучерук 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Ярослав Чорногуз 5.25 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-05-26 21:50:45
Переглядів сторінки твору 13634
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 5.304 / 5.75  (5.244 / 5.65)
* Рейтинг "Майстерень" 4.835 / 5.25  (5.211 / 5.62)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.775
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2015.02.12 12:58
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-26 22:02:35 ]
Ганно! Прочитав і так оце захотілося у плавні!..
Припускаю, що хори жабок - ті, що "затягнуть риголетто Верді", особливо сподобаються Нуілі...
І вона полюбить своїх - тих, що
живуть у "розмаїтому болоті"...
Гарно! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2011-05-26 22:26:20 ]
ДЯКУЮ, Василю! Рада, що сподобалося!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-05-26 22:22:19 ]
Сам вірш - як дивна прохолода, і до подиху вітру - справжня казкова ідилія. А далі - як вже диригент поведе... Файно! (Часом не "ласкАво"?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2011-05-26 22:27:50 ]
ТОчно, Іване! Саме ласкАво! Я така затуркана, така затуркана!
ДЯКУЮ за пильність, за прихильність і за все-все-все!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-05-26 23:03:58 ]
Шановна Ганно! Завжди схилявся перед неповторністю Ваших поезій. І тут є цікаві оригінальні образи. Дуже гарний образ вітру-диригента. Але одне "але" з Вашого дозволу. Цитую: "Хори жабів затягнуть риголетто Верді, що серденько зрадливе у красуні." Скажу, як профі-музикант - арію герцога Мантуанського з опери Ріголетто "Серце красуні схильне до зради" співали і співають найвидатніші тенори світу такі, як Домінго, Каррерас, Паваротті, наш Солов"яненко... Це наймелодійніша, можливо, арія-пісенька, і за гарне тенорове "сі" у кінці її - меломани платять шалені гроші, купуючи квитки в Ла Скала... Вона популярна в усьому світі. А у Вас цю арію співають не солісти, а хори та ще й жабів, найпаскудніші голоси в природі, які тільки можна уявити. Гірші - хіба що у ворон чи ослів. Якби на місці жаб ще були солов"ї, було б зрозуміло. А так - звучить пародійно, м"яко кажучи... Може б щось зробити з цією строфою...
Даруйте за нестриманість, але пишу з повагою до Вашого високого таланту.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-27 14:25:57 ]
Біжу, аж спотикаюся, щоб захистити жаб: вони - класні! (Кому, як не мені, про це знати ;) )
Ну, голосисті занадто, це - да... але коли голова не болить, під їхні співи так добре засинати!
"Найпаскудніші голоси в природі"? Жаби, між іншим, така ж частина природи, як і ми! А хто-небудь жабів питав, якої вони думки про ті звуки, котрі ми видаємо? Може, їх од наших голосів взагалі вивертає! ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-27 18:04:33 ]
Люба Гренуїль, жаби класні, вони чудові, і кумкають фантастично, і вони мають право співати арію Верді, і грати на скрипці Чайковського, як Божим створінням їм ніхто не забороняє. Як їм від кохання рве груди і горло, на здоров"я, цикади і бабки будуть в захваті. Але мені чогось скромно здається, що людина, котра захоплюється арією Верді у виконанні жаб, не зможе сповна оцінити красу цієї арії у виконанні інших не-жаб. І я не ображуся, як якась ропуха поскаржиться іншій, що мій голос її трафляє. Головне, що людям він доволі-таки мелодійний. А от щодо серйозності, то є речі, які варто сприймати досить-таки серйозно, інакше тішмося, що маємо капусту по двадцять гривень за кіло. Це вже більше схоже на дожартувалися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-27 18:35:48 ]
Шановна Галино, якщо людина чує музику навіть у жаб'ячому кумканні, то це означає, що вона надчутлива і сприймає довколишнє тонше, ніж інші... і з оцінюванням арії герцога (а не Верді) проблем у неї вже точно не буде :)
Про зв'язок між політикою і жартами можу сказати лише одне: велику політику роблять зазвичай люди, у яких начисто відсутнє почуття гумору...
...А я-то думаю, чого це капуста так подорожчала? Аню, то це все через твій вірш?! Нічо не знаю, ти мені дві головки капусти тепер винна, котрі я купила за такою бєшеною ціною! Так що саджай розсаду - восени за боргом приїду ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-27 23:08:43 ]
Шановна Гренуїль, якщо ви вважаєте, що я така затуркана, така затуркана, що не знаю, що за арія і хто її автор, то в наступних подібних випадках буду писати арія герцога з опери Ріголетто композитора Джузеппе Верді ( 3 дії, лібрето Ф. М. П'яве, прем'єра — театр «Феніче», Венеція, 11 березня 1851р.) Бо жаби можуть і не знати, що вони співають.
А в подорожчанні капусти винна не пані Ганна, а отакі жартуни, котрим завше весело і вони відмовляються деколи бути серйозними. Отак рахують наші гривеньки і долярики і хіхікають собі, а потім на болотах опери слухають, бо їм і невтямки, що краще арії слухати у виконанні солов"я чи Солов"яненка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-05-27 23:23:04 ]
Зрозуміло, Гренуїль де Маре? Ану, швидко в куток - на гречку. ой, ні! гречка зараз великий дефіцит - теж жартуни винні. А то, панімаєш, хіханьки тут розвели - жаби їм оперні арії співають! Коли країна - в повній жопі (дико вибачаюсь перед всіма серйозними людьми, сповненими рішучості все робити_писати_думати_жити правильно, по писаному).

Грені, коли зустрінемося, обов"язково виконаємо цю жабину арію :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-28 01:53:38 ]
Чорі, може, краще "Хабанеру" Кармен? Для двох брюнеток - саме те! ;) А жабки підспівуватимуть... Коротше, пішла я роздавати жабам ноти, а то ще яка-небудь сурйозна комісія нагряне, а якесь дурне жабеня візьме та сфальшивить... сорому не оберешся!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-28 02:08:28 ]
Шановна Галино, що ж ви мене так засмучуєте? Друга спроба, і знову - помилки... Назву опери треба в лапки брати. Ви, мабуть, поспішали, як і шановний Ярослав: у нього взагалі вийшло, що автор опери - Ріголетто, а називається та опера "Серце красуні схильне до зради"... Ну, буває. Але чому герцог у вас - анонім? Сяке-таке ім'я він усе-таки мав...
Будете у Вінниці - заходьте. Почуття гумору я вам, звичайно, не трансплантую, а от пару уроків правопису проведу. Заодно й жабок послухаємо. ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-27 14:38:41 ]
О, забула: "риголетто Верді" - тут, мабуть, або обидва слова з великої літери, або обидва з маленької мають бути, а то якийсь невиправданий різнобій виходить (адже тут мається на увазі саме конкретна мелодія, а не щось узагальнене).
І ще (до тих, кого жаб'ячий хор обурює): ну не можна ж так всерйоз усе сприймати! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-05-27 16:13:59 ]
Хто ж заперечує проти жаб, як частини природи, вони виконують свою, притаманну їм функцію, і цілком потрібні і на своєму місці, навіть для оичстки молока їх використовують на Кубані зокрема. Але жаба і спів арії з опери "Ріголетто" - якби це була пародія чи жартівливо-іронічний вірш - було б цілком зрозуміло. А так -
немов вокал Поплавського у порінянні з вокалом Дмитра Гнатюка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-27 18:39:52 ]
Ярославе, а ви вчитайтеся уважно: тут в останній строфі така собі м'яка і легенька усмішка, і тому дійсно все на своєму місці (і жодного диявола, тьху-тьху-тьху, що це ви таке надумали?!)
А використання жаб для очищення молока - це як? Сподіваюся, жаби при цьому живі лишаються?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-05-27 23:40:17 ]
Якщо це і жарт стосовно жаб - то невдалий. Я чудово ставлюсь до всіх "Літавиць", і схиляюся перед їхньою творчістю, але в даному разі я - на боці літератури, а не особистих уподобань. А Ви кидаєтеся, як на амбразуру, захищати не істину, а подругу...
Якщо ніхто не буде хоч трохи критикувати і майстрів і редакторів "ПМ", то вони "забронзовіють", з"явиться зіркова хвороба і література від цього програє.
Якщо ж після цієї доброзичливої критики "Літавиці" накинуться на мене зі своїми друзями і будуть "рвати" на шматки, то це вже буде не літугрупування, а літературна мафія, яка живе взаємовихвалянням.
Я вважаю, що кожен, і ми з Вами, Греніуль, не винятки, має учитися.
Але автор і може залишатися при своїй думці. Це - її право. І тоді тільки час визначить, хто був правий, а хто ні.
Моя критика - тільки з любов"ю, тільки для покращення літератури, а не для того щоб вколоти і принизити. На цьому і стою.
З повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-05-28 02:21:52 ]
Ярославе, ви вважаєте жарт невдалим, я - вдалим. Тільки й усього. Як мовиться, "дело вкуса". До чого стільки галасу?
А щодо того, що вас "рвати" будуть - Господь із вами! Воюють із ворогами, а який же з вас ворог?! Як і всі чоловіки, велика дитина... А дітей просто люблять і терплять - такими, які вже є, навіть без почуття гумору ;))
Мені, звичайно, приємно, що ви вважаєте мене Аніною подругою, але... Бачилась і говорила я з нею один-єдиний раз у житті, і то "по долгу службы" - брала інтерв'ю з приводу її перемоги у конкурсі "Малахітовий носоріг". Втім, це не заважає мені любити і поважати Аню і захоплюватися її талантом. Вона - поетеса, що називається, від Бога, і які б оцінки їй тут не ставили - таланту в неї від того не поменшає :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-05-28 02:39:45 ]
Думаю, що не відніметься, шановна Греніуль, а додасться таланту авторці. Для цього я стільки коментарів і написав, щоб не писати пародії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-05-30 22:28:54 ]
Кароче расказую:
1 жаби не очищають молоко (від чого його очищати?) а не дають йому скиснути, на Вінничині у селі Сососнка їх досі мабуть використовують. Для цього нада особа порода жаб називається Холодушка таку жабу впускають у глечик з молоком і вона там є, ото і все.
2 Про капусту нічо не знаю, крім того шо вона нітратна і нікому її до червня їсти не тре.
3 Переписка дійсно смішна
4 Правопису навчитися важко,а в моєму випадку навіть дуже важко, а от глибокі пізнання про Верді легко здобуваються себто протягом кількох секунд. відкриваю секрет:

Гугл знает все!

Отож вистовок комусь гуглити а комусь квакати


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 19:18:30 ]
Село Сосонка )))