ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.12.16 17:55
Після ерзац-замінників зими
Прийшла зима упевнена і справжня.
Прийшла зима із лютої тюрми,
Прийшла, як генерал з найвищим рангом.

Прийшла зима, мов армія міцна
З настирливістю танків і піхоти.
Заснула в лісі змучена весна,

Сергій Губерначук
2025.12.16 13:22
Порадуй моє тіло – я готовий.
На ланцюгах моя труна – ореля.
Тих не почуй, хто про мій дух злословить.
Вони ніколи не були в моїх постелях.

Дай доторкнутися рукою до любові,
не відсахнись від мертвої руки, –
бо то не смерть, – то понагусло крові

Юлія Щербатюк
2025.12.16 13:21
Не спішіть серед шторму і злив
промовляти: "Пройшов!". Все складніше.
"Пал, що наскрізь обох пропалив,
безпритульними потім залишив".

Не спішіть ви твердити про те,
що прочитаний вже до основи
ваш роман. Є багато ще тем.

Юрко Бужанин
2025.12.16 12:37
Дивлюся в небо — там зірки і вічність,
А під ногами — грузько, як життя.
Сусід Євген, утративши логічність,
Штовха у безвість баки для сміття.
А я стою, немов антична статуя,
В руці —"Первак", у серці — порожнеча.
Дружина каже: «Досить вже бухати,

Артур Курдіновський
2025.12.16 12:21
Сувора Совість дивиться на мене,
Тримає міцно землю й небеса.
Ніколи не виходила на сцену -
Далеко не для всіх її краса.

Тверді слова не промовляє гучно,
Все пошепки. І погляд вольовий.
Мені нелегко. Я - її заручник,

Олександр Сушко
2025.12.16 10:42
Я - чарівник, слуга сяйних казок,
Ерато благородної невільник.
Тож віршопад пахтить, немов бузок,
У строфах - муси, слоїки ванільні.

МрійнА оаза! Щастя береги!
Повсюди айви, квітнучі оливи!
Рожевий мед любової жаги

Тетяна Левицька
2025.12.16 09:36
Буває, що чоловіки
ідуть із дому без валізи,
без штампа в паспорті та візи,
без вороття і навіки
в країну вільних душ, туди,
де благодать незрозуміла
стирає росяні сліди
серпанків яблунево-білих.

Віктор Кучерук
2025.12.16 06:08
Зима розквітла білизною
І світ морозом обдала, -
Красу створивши бахромою,
Оторочила півсела.
Сніжок порипує й блискоче
Навкруг холодна бахрома, -
Така зима милує очі
Та душу тішить крадькома.

Володимир Бойко
2025.12.15 23:52
Недобре добро називати добром недобре. Кремлівські недомірки міряють світ своєю міркою. Ворожка ворогам ворожила вороже. Генії на гени не нарікають. Світило у світі недовго світило. Пан Баняк до банку поклав грошей банку. Одержимі своє о

Ярослав Чорногуз
2025.12.15 21:19
Теплом огорнута зима
Прийшла, нарешті, забілила
Цей світ чорнющий крадькома,
Поклала осінь у могилу.

Та раптом знов прийшла теплінь,
Лягла на плечі сніготалу.
Аж він од радості зомлів...

Тетяна Левицька
2025.12.15 20:55
Мій Боже, не лишай мене
одну на паперті юдолі.
Не все, мов злива промайне
у ніжних пелюстках магнолій.

За що не знаю, і мабуть,
я більш того не хочу знати,
залляла очі каламуть

Сергій СергійКо
2025.12.15 20:27
Ніч наповнена жахом,
Ще страшнішим за сон, –
Кров'ю вкрита і прахом.
Замінованим шляхом
Нас штовхають в полон.

Обгорілі кімнати
І відсутні дахи.

Борис Костиря
2025.12.15 19:55
Я повертаюсь у минуле,
А в цьому часі бачу я
Себе у смороді й намулі,
Де йде отруйна течія.

У мерехтінні й шумовинні
Світів, епох, тисячоліть
Шукаю я часи невинні,

Іван Потьомкін
2025.12.15 19:00
Знову в Ізраїлі дощ...
Це ж бо Кінерету щось.
Це ж бо і нам без труда
Лине цілюща вода.
Хай ти промок, як хлющ,
Очі-но тільки заплющ,-
І, мов в кіно, ожива
Вбрана у квіт Арава.

Кока Черкаський
2025.12.15 14:41
цьогоріч ми всі гадали,
що до весни буде осінь,
але ось зима настала,
мерзнуть пейси на морозі.

не захистить від морозів
і від вітру лапсердак,
простужусь, помру,- хто ж Розі

Ольга Олеандра
2025.12.15 11:12
Кришталики снігу вкривають подвір’я.
Коштовні, численні – лежать і блищать.
Зима білобока розпушеним пір’ям
притрушує сльоту буденних понять.

Легкий морозець доторкається носа.
Рум’янить пестливо закруглини щік.
Вигулює себе зима білокоса,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сонце Місяць / Вірші

 Літанії
Образ твору  
ı.

Коли вітер поверне Алтеї ключі
і в яскраве вбереться літо
під плодовим садом
зійшовши у тінь
я зустріну Літанію Світлу


ıı.

Коли сонце оздобить пекельні врата
і гармонії буде відкрито
стиглий спокій проллється
мов чистий метал
я зустріну Літанію Світлу


ııı.

Як світанок осяє німі небеса
і озветься нечутна волинка
коли кожна піщинка
мовчатиме в лад
я зустріну Літанію Світлу


ıv.

Як вінчаються символи
в сутність одну
як чуттів розсиплеться низка
на сувої, що біль обертає на сум
я зустріну Літанію Світлу




 


 
_______________________________
Art © Salvador del Saz



Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-05-31 03:24:20
Переглядів сторінки твору 9757
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.937 / 5.5  (4.682 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.625 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.755
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.12.16 20:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-05-31 09:06:05 ]
Сподобалось. Особливо четверта частина.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 07:24:17 ]
мабуть вона найменш логічна, через це відповідно більш чуттєва,
але взагалі так, помітив, що Вам до вподоби саме
завершальні фрагменти
і Ви маєте рацію, це назвичай суттєво

завжди наче осяяний Вашою ненав*язливою приязню

із правдивою вдячністю та
всіма відвертими уклінностями
та подяками

усіх безперечних світлих відтінків Вашим чуттям


С*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-05-31 09:52:25 ]
а цей образ Літанії - то алегорія загальновідомого тлумачення літанії як молитви, що повторюється, чи щось інше?
мені дуже сподобався вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 07:42:01 ]
таки -
надзвичайно втішений цією неймовірно приємною гостиною, Оля

літанія хороше таке слово у якому багато чується
"літо", наприклад.. .

*оглядається і раптом наче помічає усілякі чудеса*

зі світлої нагоди початку найулюбленішого сезону
найвишуканіші побажально-привітальні уклінності

*усілякі чудеса просто нав.язливо не дають себе ігнорувати*

відриває від усього по дещиці & якомога делікатніше

*дарує від щирого серця, від усієї зворушеної приязні*

якнайчарівнішої дійсності & vice versa
якомога більш справжніх сезонних чудес Вам


С*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-05-31 09:58:01 ]
Дуже гарненько співається.
Зразу спадають на думку лицарі, дами, лютні, вежі, списи, дикі вепрі, церемонні танці, сіно, великі дубові чани, трави, ель, шовки довгі коси та ще довші, чекання.
Ех )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 07:55:40 ]
сурйозні такі спадають на думку чеканки, ага
карбовані героїзмом профілі, переплетення
символічних потвор & зброї & фантасмагорійних квітів
шерхкуваті склепіння незручних але ультимативно
просторих кам*яниць, вибраних у шкіри, гобелени & трофеї
на небесах як і мало би бути ~ військо св. Михайла
між небом і землею, авжеж, легіони химерних опонентів
а на землі у замковім вікні квітне красуня із срібним веретеном
золотим прядивом & посмішкою Джоконди
а під тим вікном трубадури грають Гамлета (...)


Тада)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-05-31 13:51:37 ]
Після Зотової і Літанії мовчать... :))
Згадуються середньовічні комахи... темрява... відсутність нижньої білизни.... Ох...
:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 08:07:57 ]
ооо.. уява вмикається з півобороту
(деяку частину коментарю видалено модератором)
ся, і над усім вибухнув лазуровий ранок.. .
а потім стали вони жити-поживати і добро накопичувати.


:-)


який хороший усе-таки цей день
хай би якнайбільше, Михайло

(страшеннорадий, о направді)

усіх, усього, усякчасно
із випромінюванням невимовно розкішної упевненості

*і усе-таки, який жеж хороший-таки цей день



С*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 22:08:01 ]
А кажуть Джоконда була без зубів... Поняв Бобиков? )))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-05-31 14:38:26 ]
Нахабно вихоплю цитату з Вікіпедії )
В 529 году Везонский собор постановил «Да будет поддержан сей красивый обычай провинций Востока и Италии. Пусть „Kyrie eleison“ будет исполняться на мессах, утренях и вечернях, потому что это пение так мило и приятно, что продолжайся оно хоть день и ночь без перерыва, не способно было бы породить отвращение или скуку».

Від себе побажаю якомога більше моментів, які б дарували такі літанії )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-05-31 21:32:45 ]
О,„Kyrie eleison“ це красиво, дуже красиво!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 09:17:42 ]
2 Юлия: о, пошуки справді хорошого варіанту ще тривають, але знайду і поставлю, і.. 100% дяка за ідею

*еманує якнайсвітліше сподівання*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 09:12:09 ]
усі історичні нюанси безперечно цікаві о Мрія..
*чемно чемно дякує дякує*

не дуже впевнений що йдеться саме про літургію або співвідносні речі,

авжеж, будь-яка пісня є молитвою до богині
(як твердив здається, БГ), котра
якщо провести лінію трохи далі, у даному випадку опосередковує Світло
а також тепло, гармонійність, спокій & сум
у якості певних складових умов, майже як у рецепті

плюс-мінус інші багатозначні інгредієнти, про які мабуть іншим разом

побажання однозначно & беззаперечно є актуальним і приємно було б вірити,
що все справджується і при цім на краще

що - до мрії насправді, завжди можна повернутися чи звернутися
а тим більше, замовляючи слівце символічному представникові, котра (див. вище))

одне однозначно, літо настало, і будь-які сподівання
логічно покладати на його світлий вівтар

чудових незабутніх сповнень, о Мрія

із най-довільнішим добором усіх вишуканостей, витончень & красощів



C*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-05-31 19:45:30 ]
Читаю за сьогодні не вперше... але укотре злітаю від Ваших "Літаній". Дякую. Щиро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 09:56:40 ]
злотисто~сріблясті подяки, о пані Любове

різноплановість сприйняття прекрасна річ, я так гадаю
дійсно, якщо існує прагнення до неоднозначності вираження певних вражень
(а воно насправді завжди притаманне)
так, можна прочитувати, наприклад, назву і в однині, як це роблю я
і у множині, як Ви, але ще ймовірніше,
усі, хто мали би цю приязну снагу, потрапити & прочитати
прийняли би обидва варіанти в якості паралельних
не надто зосереджуючись на конкретиці,
сприймаючи усі відкриті можливості як суму, але мені так чи інакше
насправді першочергово приємно, що Ви із цікавістю завітали
і те, що відгукнулися із щирістю, і те, що існує правдиве & щире розуміння
з боку розумних авторів, які вміють бути якісно лаконічними
та упевнено позитивними, бачите самі
мені це вже не дуже добре вдаєтсья, а слова, слова усе додаються і додаються

але це все від насправді приємної несподіванки
і не менш відвертої вдячності

легкоплинних~сяйних~різнобарвно~лагідних днів & нагод

із усією багатозначною повагою


С*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-05-31 20:11:40 ]
Було дуже приємно політати уявою під Вашими небесними куполами прекрасної мелодії плюс додаткова насолода початкуючого фотографа-пейзажиста від фантастично чудової ілюстрації вірша.
Мені чомусь згадався корабель-метелик Сальводора Далі - романтичний авангард. Щось подібне і у Вас, шановний колего.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-06-01 10:18:58 ]

о пане Ярославе,

особливі приязні уклінно сердечні дяки Вам
ілюстрація - це іспанське озеро (або лаґуна) Албуфера
місцина багато чим цікава і приваблива, зображень у Інтернеті є чимало
естетичний принцип дзеркалення має для мене значення
та, гадаю, Ви добре в курсі
Албуфера не в останню чергу відома серед фотоаматорів
а також серйозніших митців у цій сфері
завдяки специфічній "дзеркальній" якості своєї поверхні

тобто, ідея рівнозначного віддзеркалення водою небесних краєвидів
отримує додатковий шарм від того, що сама фактура
(або і текстура, якщо вже говорити про ефекти)
зображуваної водяної поверхні таки-непогано проглядається
що додає ще трохи більшої «сюрреальності», о так

авжеж маестро Сальвадор (іспанський архетип) недаремно Вам примріявся

і як завжди, із неабиякою пошаною до Вашої екстраординарної
чутливості до багатьох не надто би очевидних
але важливих речей

із усіма побажаннями справжніх мелодійно~естетичних
принагідностей, як у прийдешньому сезоні, так і далі,
далі, до художньої нескінченності

сподіваюся на якнайкоштовніше сповнення усіх сподівань


C*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-08 21:55:02 ]
!!!)))