ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галина Михайлик / Вірші / Моя "інша поезія"

 Мить вічності

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-03-14 09:45:33
Переглядів сторінки твору 7233
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.095 / 5.64)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.106 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.708
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Конкурси. Теми Блюз. Інша поезія
Інша візуальна поезія
Автор востаннє на сайті 2023.11.07 01:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2013-03-15 02:11:15 ]
Я рідко берусь оцінювати твори, вважаючи, що їх повинен оцінювати час. Але інколи самі твори спонукають видавити із мене цікавість і захоплення, і вшанування автора. І оцінюю твори не за лексикою чи фонетикою, а за силою їх впливу на сакраментальність почуттів. Тож настільки мається енергетичний згусток духовної завершеності - образу і дійства, що виписав собі для наслідування. От лише рядок з ляпкою випадає. На тілі всього цей рядок чужий - не з цього вірша. Може бути і так, Ви автор, Вам вмивати своїх дітей. З пов. Юдов

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2013-03-15 02:27:08 ]
Не бійтесь літати за рамками мови. Всі шедеври світу створювалися не за канонами прописних істин, а за непізнаними законами Божої миті творення.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2013-03-15 02:29:37 ]
Вибачаюсь.
Для себе я записав так:
... Той, хто його посміє зупинити,
На аркуш часу, той поставить крапку...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 10:50:52 ]
Шановний пане Василю! Приємно вражена Вашим нічним чуванням, зокрема біля мого вірша, а тим більше, що він зумів "видавити із ...(Вас) цікавість і захоплення, і вшанування автора"! Безмежно вдячна за такий сюрприз :)
Дуже люблю цей вірш, а тому, усвідомлюючи всі його недосконалості, вирішила опублікувати, якраз для того, щоб усім ПМівським миром виловити і виправити наявні недоречності.
Ваш варіант закінчення першої строфи цікавий, але "крапка" надає віршу якоїсь фатальности і відчуття близького кінця. У мого ЛГ є бажання не стільки поставити крапку, завершити перебіг часу, а радше вирватись за рамки рутинності і передбачуваності...
Тим не менше Ваша пропозиція спонукає до роздумів...
Дуже дякую! Буду завжди рада Вашим візитам на моїх сторінках!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2013-03-15 06:29:50 ]
Ну то файні,
Та і серце вийшло життє-радісно-перестукливим.
Ось тут лише:
"хтоСЬ Змістив " - може би якось....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 10:54:04 ]
Дякую, пане Юрію за візитацію, та ще й з характерно-колоритним "файні" :)
Щодо збігу, то пан Богдан підказав - дослухаюсь до його варіанту :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 09:56:12 ]
Якось великодушно, із справжнім відчуттям миті вічності написано! "Хто змістив..." - в запитальному ж бо реченні...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 11:14:45 ]
Дякую, пане Богдане, за такі лицарські епітети! Спасибі за варіант правки у останній строфі. Вже поправила :) Щоправда смисловий акцент дещо змінюється: у першому варіанті ЛГ запитує чи справді мав місце факт зміщення часів, акцент на слові "змістив", і йому не важливо "хто" саме? - "хтось", та й по всьому :) У виправленому за Вашою пропозицією тексті, смисловий акцент падає на слово "хто", а зміщення - само собою зрозуміле і допустиме, яке ЛГ сприймається як доконаний факт :) Другий варіант - глибший за змістом, та й коефіцієнт прозорості став "милозвучнішим" :))
Щиро вдячна!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 16:29:05 ]
Прекрасний вершник, що шукає красу! І стиль Ваш! Молодець!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 17:08:17 ]
Дякую, Юлю! Справді, "інша поезія" - то певно мій стиль більше, ніж класичний із рамками правил... а може справа у ще недостатній моїй майстерності у класиці... Наразі є так, як є: що вдається унормувати - унормовую, що ні - то може воно так і хоче, і має бути? Часом творіння "живуть" своїм життям і характером незалежно від бажань автора. Дякую! Не зникайте надовго :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Низова (Л.П./Л.П.) [ 2013-03-15 16:55:28 ]
Галю!!! Чудова світлина!!!
Клас!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-15 16:58:53 ]
Та не комфортно мені за квіткою весь час ховатися :))) А повторюватися теж не цікаво...
Дякую за таку блискавичну реакцію :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2013-03-16 18:22:01 ]
В роздумах про сіре натрапив на "...У сірий будень..." - не такий вже він і сірий...та й зовсім не будень.
Будь


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-03-18 02:10:37 ]
Бажаю Вам якнайбільше таких "не сірих" "не буднів"!
Вдячна за відгук!