ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Виртуация
changing a world I.

Эту панельность женщин и стен
с Божьего сервера город скачал.
“Мы вне обиды” – пел тесноте.
Мы вне себя, если вход без ключа.

В битах и байтах гласность раздел,
стих выжигая на диске Луны.
Мастер нажатия кнопок, ты где?
Рушится мир виртуальной страны.

II.

Вирусный червь, отъедаясь в метро,
с ветки туннельной сдувая шрихкод,
переварил вновь усталости ток
и перевёл на безмолвие легко.

Эти ресницы рекламных щитов
ночь не сомкнёт, но глазами не съесть
жёсткость бумаги и краску. Зато
есть право верить и шанс не подсесть.

III.

Не по карману мне пища богем.
Если не сплю, то не делаю вид...
Тонкость иглы не решает проблем.
Вот ваше детище – лес пирамид,

поприще ртов, что себя продают
чаще за лай и любезность царей,
чем посвящая лакейский свой труд
тем, кто бы жизнь эту сделал добрей.

IV.

Память хранит завещания код.
Только забыты пароль и ходы.
Бегает мышка. Глаза, словно кот.
Дождь проводной. Интернетной воды

полная сеть, но ни грамма души.
Ночь просидел у окна и ловил
жёлтые смайлики в папку-кувшин,
капли глотал виртуальной любви.

V.

Стойка, как стройка – стой или строй
взгляды на жизнь при желании выжить.
Сколько стремлений, лжи за игрой?
Если б не ночь, Бог казался бы ближе

тем, кто мечтал быть Им для других
глобус пытаясь поймать в свои сети.
Есть у поэта родина – стих,
где проживают Правда и дети.

26 Января 2011




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-01-26 22:19:06
Переглядів сторінки твору 6386
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.069 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.127 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.677
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія фентезі
Автор востаннє на сайті 2025.06.13 20:09
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-26 22:40:51 ]
Виртуация чистой воды!!! Мені лягло на душу.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:41:06 ]
Патарочко,
Людство чим далі, тим глибше віртуалізується і стає схожим на "Матрицю".
Без вірту тепер життя не уявляється...
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2011-01-26 23:09:02 ]
Юра, здравствуйте!
Интересный замечательный стих и мысли неординарные! Немного споткнулась на фразе, "и перевёл на безмолвие легко". Здесь случайно не лишний слог?
Юра, извините, если я не права.:)Всего Вам доброго!!!
С теплом,
Таня


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:43:09 ]
Привіт, Тетянко,
Напевно, що зайвий... але наразі не маю альтернативи - якось доопрацюю.
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 11:15:45 ]
"Ночь просидел у окна и ловил
жёлтые смайлики в папку-кувшин"
:)) вот и душа... я все пыталась "очеловечить" электронику, но так хорошо никогда не получалось.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:46:19 ]
Спасибі,Олю.
Дарую Вам догого смайлика :))))))))))))))
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 11:37:47 ]
ну ти ж, Юрік...;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:47:52 ]
О, Схимничко.
Коли продовжуємо поетичне мммм....?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-01-27 11:46:15 ]
Есть у поета родина - стих...

Чудово, Юрію! За цей геніальний рядок я прощаю Вам своє відчуття приреченості, яким війнуло в душу від попередніх строф вірша (згадався фільм "Матриця"). Це, звісно, жарт... Але в кожному жарті, є доля правди... Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:52:31 ]
Привіт, Любове.
"Казніть нельзя,,,,,,,,,,,,паміловать" :)
Дякую за тепле слово. Це напевно зима так діє - сніг за снігом - якась непереривність холоду.
Але з весною исе повернеться,
Гаряче Вам лю`
від мене.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-01-27 12:05:06 ]
Вітаю, ЛЮ! "П’ятий елемент" відпочиває... Дуже цікавий взірець (хочеться написати з великої) опоетизовування в тому числі і новітніх технологій.
Хоча вочевидь головне тут не техніка. Вдало. Супер!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 23:56:20 ]
Хотілось українською, а лягло нерідною.
Напевно мені бракує душі і стуку ще одного серця.
Ех. Але у вірті є своя вишуканість і свій світ.
Дякую, Іванку.
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-01-27 12:53:50 ]
Я б сказала, що розділяю погляди попередніх коментарів, якби не одне: широке узагальнення у першому рядочку мене зачепило, неприємно зачепило, до образи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:04:10 ]
Вибачаюсь, Тетянко, що мої слова могли Вас чимось зачепити до образи.
Хоча я нічого і нікого не узагальнював тут.
Але кожен читає так як хоче і бачить у рядках те, що йому потрібно.
Тим паче - мій світ у тому вірші - таки віртуальний, ні?
Дякую за щирість,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-01-27 15:28:09 ]
Вход без ключа... Та й взагалі, витоньчено, Юрцю, і панельність жінок, таки очевидна, хоча, можливо ,і м"якше. " Єту постельность женщин из стен..." Правда, зміст змінився. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:11:31 ]
Привіт, Юль.
То правда - трішки інакший зміст, але цікавий варіант, як сам-по-собі.
Доречі у електрониці і комп-науці - панель(ність) має багато відтінків.
Панельність можна ще розуміти, як відкритість...
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:00:42 ]
Вітаю, Юрію, ви напевно знову Мексику ворохобили?
Без вас тут інші кабальєро вдягли лазіркове сомбреро... :(


А якщо піти ще далі вглиб російської мови :

Эти панельности женщин и стен,
Божьего сервера город-оскал:
- Мы вне обиды, и вне перемен ,
Мы вне себя, мы движенье лекал... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:17:52 ]
Ну Ви вмієте, Редакціє - папа-даніє в точку. Клас.
Коли пасує комусь моє сомбреро - то я позичу,
мені у ковбойці легше відстрілюватися від горобців :)))
Готував "на вихід" ще одну збірку по сєктрєту - назва "Доровкази".
А ще скоро вийде перша Зеньова книженція "Теревені від Зеня" (то він недавно зі мною про це набалакав).
Тисну міцно руку,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:18:50 ]
"Дороговкази" - тобто...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-01-28 00:29:52 ]
Успіху Юрку, і доброї компанії в роботі над збіркою, це вкрай важливо для доброї книжки!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:42:24 ]
Дякую, Володимире,
Компанія стара і надійна.
На днях повинен отримати першу "пруфф капі" для перевірки (це тут видавництво присилає один екземпляр автора, аби той поставив своє окей, а тоді уже запускається у продакшн)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:12:05 ]
Над килобайтами руки воздев,
стих выжигая на диске Луны,
Мастер, заметив отсутствие дев,
Мир создавал виртуальной страны. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:19:57 ]
это на Луне "дев отсутствие"? странно )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:23:36 ]
на Луне, не прі Луне
к девам я хажу во сне :П)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-01-28 00:20:07 ]
Без дев - ні в хвост ні гріву...
зато - красіва :))))