ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2025.08.21 09:57
Над усе хлопець любив плавать. Одчайдух був і всяким там настановам батьків бути обережним запливав хоч і «по-собачому», надто на спині, далеченько. Аж поки було видно берег. От і цього разу плив і од насолоди аж заплющив очі. І не зуздрився, як потрапи

Віктор Кучерук
2025.08.21 06:10
Які грузькі дороги,
Які слизькі стежки, –
Утратиш осторогу
І гепнеш навзнаки.
Та і нема охоти
Вмоститись десь на схил, –
Зробилися болотом
Усі земні шляхи.

Олег Герман
2025.08.20 21:55
На прийомі молода жінка 30 років. Вона працює на трьох роботах, особистого життя не має, весь вільний час займається волонтерством, а також допомагає безпритульним тваринам. На питання, що вона робить суто для себе, відповідає, що це і є її голов

Борис Костиря
2025.08.20 21:49
Скелети дерев - як легіон,
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі

Артур Сіренко
2025.08.20 18:16
У кожному дереві –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –

С М
2025.08.20 10:34
як морський штиль узявся до зброї
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!

ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття

Юрій Гундарєв
2025.08.20 09:32
серпня - День народження письменника світового рівня, одного з останніх могікан-шістдесятників,
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко


Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев

Віктор Кучерук
2025.08.20 05:55
Я вірю не кожному слову,
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.

Артур Курдіновський
2025.08.20 05:02
Я тебе не зустрів, і не треба красивих метафор,
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.

Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають

Тамара Ганенко
2025.08.19 22:24
Цвіте сонях,
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію

Борис Костиря
2025.08.19 21:27
Природа виявила геніальність
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.

Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,

Ярослав Чорногуз
2025.08.19 14:42
Не думай люба і кохана,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.

Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,

Світлана Майя Залізняк
2025.08.19 13:45
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ассоль

М

Олена Побийголод
2025.08.19 13:10
Із Бориса Заходера

Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!

Такий учений, загалом,

Ігор Шоха
2025.08.19 13:02
Лідери думки... оті, що вгорі –
параноїчні тирани-царі
мають ходулі і мешти...
перевзуваються поводирі,
ну і тому є нові і старі
парадоксальні ефекти.

ІІ

Світлана Пирогова
2025.08.19 12:36
Стерня навколо їжачиться,
над нею хмари білі - не знамена.
Ряхтять перед очима числа,
і поступово тане літня сцена.
А далі як? Вітри на гривах
дерев, що скинули плоди додолу,
сиренний сплін, доба розбита?
Вирішує лише ґаздиня-доля.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Огляди критики та аналітики):

Галина Щерба
2016.02.13

Василь Дерій
2016.01.31

Танюша Гаращенко
2015.02.22

Любов СЕРДУНИЧ
2014.03.11

Кушнір Микола Ікстлан
2013.03.22

Микола Істин
2013.02.17

Світлана Майя Залізняк
2009.11.23






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олена Пашук (1982) / Огляди критики та аналітики

 Що робити? Плагіат.




Найвища оцінка Костянтин Мордатенко 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Наталка Кисіль 5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-08-02 14:31:29
Переглядів сторінки твору 36231
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.149 / 5.5  (5.028 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.921 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.795
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2013.10.16 16:34
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайль Семенко (М.К./М.К.) [ 2009-08-03 16:47:41 ]
Перепрошую, але це беспрєдєл!!! Цих псевдовіршомазів треба судити і ніде не друкувати. На артвертеп треба кинути якусь аналітику, інліт та інші сайти. А судитися треба пробувати у будь-якому випадку, бо якщо голосно не крикнути, то таким горе поетам усе з рук піде! Вони ще вас звинуватять у плагіаті. Це не люди, а людці. Підтримую вас!!! справедливість має торжествувати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-03 16:51:52 ]
Мене це так обурило, що я забув і написав від імені М. Семенка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 17:00:06 ]
Миколо, Семенко Вам вибачить:)Це ж заради доброго діла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-08-07 00:37:49 ]
Оленко, повністю підтримую, треба боротися за свої права (сама недавно пережила схожу ситуацію).
Це усе вирішується доволі просто. Чекайте листа, тай побачимося ж скоро )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-08-07 01:04:49 ]
Оленко, повністю підтримую, треба боротися за свої права (сама недавно пережила схожу ситуацію).
Це усе вирішується доволі просто. Чекайте листа, тай побачимося ж скоро )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-07 13:48:04 ]
Дякую, Оксанко. Листа отримала. На вихідних побачимося. Бандерштат чекає.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Артур Частков (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 12:51:36 ]
Я давно слідкую за творчістю Надії Гармазій. Це - чудова і талановита молода поетеса. Вважаю обвинувачення пані Пашук повним "маразмом". Як би я не знав Надію особисто, то також повірив би Олені. Але Надія не така людина, яка буде красти чужі здобутки. Ця дівчина талановита, і вона не потребує ніякої допомоги у своїй творчості. Тому постає питання хто саме повинен вибачитися, адже звинувачення у плагіаті - це досить серйозно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-02 13:23:42 ]
А як же факти, шановний Артуре? Адже Ви не можете спростувати фактор часу написання віршів обома авторами? Я розумію, що існує поняття "транстекстуальності", але коли воно здобуває такі обсяги, то називається вже іншим словом, чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 15:07:50 ]
Артуре, ви, певно, друг Надії і не поет ( відчуваю).То раджу наставити по - щирому цю початкуючу поетесу, бо( я теж читала " Тройзілля"), видно, що творчі задатки вона має, тільки не зуміла правильно ними скористатися . Нехай доводить свою індивідуальність по - іншому, бо цупити образи і переспівувати їх по - своєму - ницо. Це буде їй добрим уроком( і не тільки їй).
В творчій самобутності Олени Пашук і не сумнівайтеся. Прочитайте для початку її вірші, творчу біографію. Надії Гармазій до поетичного рівня Олени дуже далеко. Ваші обвинувачення просто смішні.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-04 16:34:57 ]
Тань, дякую, що стала на захист. Не варто казати чий рівень кращий чи гірший, бо це досить суб'єктивно. Просто кожен поет має право на свою аудиторію. Я порадила Надії викинути ці вірші зі свого доробку і ніколи не друкувати їх під своїм ім'ям. Надіюсь, що на цьому ми і розійдемося, бо, як я бачу, навіть елементарного вибачення не буде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Артур Частков (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 13:37:42 ]
Факти можна трактувати з різних точок зору. Тому я залищаюся при своїй думці.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-02 13:46:09 ]
Факти можна, а час - навряд.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 13:54:57 ]
Я теж давно знайомий з творчістю Олени Пашук, її образи - завжди унікальні і виключно ЇЇ. І не з тих вона людей, які чіплятимуться за чиєсь слово, щоб "попіаритись". Справа ж у тому, що наведено для прикладу не одне слово, і не один образ - ось що викликає занепокоєння. Хоча для всіх крапок над "і" варто почути Надію. Якщо Ви з нею знайомі, Артуре, - запросіть до Майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 14:28:56 ]
Чорі, Віталію, дякую за підтримку


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 14:29:23 ]
Ось як Надія Гармазій пояснює всю ситуацію:
"Спочатку було СЛОВО... І мене просто звинуватили в тому, до чого не маю стосунку.Ознайомилася з віршами Олени Пашук. Мені прикро, бо ж я не можу ніяк пояснити ЦІ збіги, тим паче дослівні. Читала на сторінці "Майстерні" запис згаданої авторки, в яком вона наводить рядки зі своїх поезій, порівнюючи їх з моїми. Опинившись на її місці, я діяла б аналогічно.Але, запевняю, що раніше ніколи ніде й ні за жодних обставин не чула про Олену Пашук, і тим паче не мала змоги споглядати її творчість. На свій захист хочу сказати, що мої поезії друкуються в періодиці з 2000 року+ збірки 2005, 2008, 2009 років+ колективні альманахи. З моїми творами не можна озанйомитися в інтернеті, але у біблІотеці все є. І я вважаю, що доводити тут потрібно щось інше, а не плагіат. Я з усією повагою ставлюся до авторки, що звинувачує мене не тільки у плагіаті на її власні твори, а й закликає всіх читачів звернутись до моєї творчості як до засобу саморозшуку. Кажуть, у поезії кожен з нас впізнає себе. Хто вважає мене божевільною, киньте камінь. Бо ж невже треба говорити про Надійчину безсовість, чи про те, що Надійка не віддає собі звіт у тому , що робить? І попри всі достету серйозні звинувачення на мою адресу, моя Спілка в мені не помилилась!Не крала я слова, люди!Схаменіться, що говорите!І хай Бог вас наставляє на той ШЛЯХ, з якого не так просто ЗРУЛИТИ."

Відповідаю:
Надіє, я в жодному разі не вірю у такі збіги. Ще можна зрозуміти, коли співпадає якийсь один образ, але коли це майже такий самий вірш, то тут вже щось не те. Особисто я ніяк не могла ознайомитися з Вашими віршами, оскільки жодного разу не була в Кіровограді, а тим паче не шукала Ваші вірші у Кіровоградських бібліотеках.
По-друге, Надіє, я ніколи не говорила того, в чому не була впевнена. Отож, коли я закликала інших авторів уважно придивитися до Вашої творчості, то мала на це усі підстави. Я не знаю дослівно творчість усіх поетів, але я добре знаю поезію літстудійців „Лесиного кадуба”. І якщо ви вірите у спорідненість наших душ і думок, то, як ви можете пояснити і Вашу спорідненість із Олею Ляснюк? Я завжди оперую фактами, тому наводжу Ваш вірш із тієї ж збірки „Тройзілля” і твір Ольги Ляснюк (в скороченому варіанті):

Надія Гар мазій

Не став мені діагноз: не поет.
не треба крапельниць, ін’єкцій...
з наголосом, з римою.
о, як дратують хрестики червоні
на верліброво-білих одежинах
людей,

що одягають окуляри,
аби розгледіти мікроб мого натхнення...
і вимикають пальці,
щоб не вимагали
себе у літерах безликих сторінок.
не став мені діагноз: не поет.
хай пахне й далі моє ліжко фарбою
друкарських пристроїв
для штучного підтримання в мені того,

чого не буде в моїх віршах.



Ольга Ляснюк
поставили діагноз не-поет не буде крапельниць із вприскуванням точних рим нарешті відпочинуть сідниці від болючих аж до виття ін’єкцій Музи не треба більше лікарняно-верлібрових простирадл із запахом свіжої фарби для друкарських машин можете вимикати усі апарати штучного підтримування в мені поета....
хоч не весілля постеліть мені під ноги вишитого рушника на щастя на долю я старанно перерахую на ньому хрестики раптом червоних виявиться більше хоча б на один живу в очікуванні зими вона вже на носі але ніяк не почне наступати на п’яти а осінь викреслює мене занадто поетична пора от і живу спиною до світу може передчасно справити день народження (?) приходьте буде гарячий лід і консервовані квіти
подаруйте мені гамівну сорочку на ніч щоб не снилося що вмію писати
2005
м.Луцьк

Я зовсім не конфліктна людина. Але я за справедливість.Отож, я думаю, що Надії краще признати той факт, що вона читала мої поезії і Ольги Ляснюк і, можливо, на підсвідому рівні вони відклалися в її голові. Бог все бачить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 17:03:20 ]
Оленко,
Так виглядає, що Надійка не матиме відваги хоча би признатися, що читала твої твори (та інших) перед власною пулікацією.
Коли людина вже схибила раз, то що їй стане на шляху хибити далі? Та і маючи тавро "плагіатника" - хто буде сприймати таку людину за достойного автора, тому - буде просто - "стойка барана" і "слово було першим".
Як на мене, факти говорять самі за себе і останній приклад - наявний доказ. Хоча вірю у те, що деякі фрази, метафори - раз на якийсь час можуть співпадати, бо черпаємо ж ми з однієї криниці мови, чи не так?
Хотілося б щоби все якось закінчилось по-божому.
З підтимкою,
Л.Ю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-03 09:30:27 ]
Дякую, Юрію. Надіюся, що все справді закінчиться по-божому. Я просто не розумію, чому Надія каже, ще не мала змоги десь бачити мої книги, оскільки вони видані у Луцьку. Але ж моїх поезій в Інтернеті більше ніж достатньо, тим паче на різних сайтах, і щоб їх прочитати не обов'язково їхати до Луцька. А також мої вірші надруковані у всеукраїнських антологіях, і в таких всеукраїнських журналах, що є в кожному місті: Світо-вид, Березіль, Вітчизна, Дзвін, Київська Русь, Шо, Київ. Думаю, список більш як достатній.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Лебідь (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 22:59:09 ]
[quote]2) зробити такий же чорний піар спеціальною статею в Інтернеті;[/quote]
Дєцкій сад втарая чєтвєрть!:D
.то типу "Дурак! Сам - дурак!"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 00:34:25 ]
Валерію! Візьміть на себе труд хоча б зрозуміти, про що йдеться, коли вже беретесь цітувати чиїсь слова.
Повторюю:
1) зробити "чорний піар" і самій Н. Гармазій, і Галині Богомаз,і"Обрію" на тому ж самому сайті з вимогою признати факт плагіату і на тому ж сайті вибачитись;
2) зробити такий же чорний піар спеціальною статею в Інтернеті;
тобто "такий же" стосувалось пункту 1).

А ситуація і справді паскудна. Вашій Надійці дууже пощастило, що дівчата (Олена Пашук, Ольга Ляснюк) не налаштовані серйозно займатися захистом своїх авторських прав. Але ж так буде не завжди. Тому казки про несвідому реінкарнацію душ названих авторів у руку Н. Гармазій залишимо для "дєцкаго сада". А вибачитися все ж варто. Хоча б вибачитись.
П.С. До речі, не підкажете, чому свої твори Надія Гармазій не розміщує в Інтернеті? Невже боїться плагіату?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Лебідь (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 23:13:18 ]
Я трохи зактивізував це обговорення, але результата не видно. Паскудна ситуація, дівчата. Шкода. У вас обох цікава поезія. Навіть в тих місцях в яких ні з ким не перетинається і друг з дружкою тоже ;-)

1   2   3   4   Переглянути все