ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

С М
2026.03.08 04:40
був ти хоч колись
чи бував хоч раз гостем леді електричної
чар-килим біля ніг
не запізнись
тебе чекають
чуття й принуки
до тебе линуть
рухи і звуки

Іван Потьомкін
2026.03.07 18:07
Не гадав ще молодий Тарас, що слава набагато швидша, ніж тарантас, що віз його вперше на батьківщину: усім хотілось не просто бачить, а щонайкраще пригостить речника Вкраїни. От і в Лубнах не було кінця-краю запрошенням. «Відбийся якось,- попросив Тара

Ігор Шоха
2026.03.07 18:00
Не покоряю майбуття,
але у полі і на волі
природи вічної дитя
на колесі своєї долі
алюром їду у життя.

ІІ
Блукаю, наче, менестрель

Віктор Кучерук
2026.03.07 13:57
Коли, змінивши темний фон,
В яру синіє звабно ранок, -
Стрекоче сойка в унісон
Веселим наспівам веснянок.
Де тче павук сріблясту нить,
Сховавши працю від загалу, -
Шугають протяги щомить
Поміж цвітіннями конвалій.

Борис Костиря
2026.03.07 10:12
Вуж, який поселився в обійсті,
Як чаклунський неназваний дух,
Що гуляє в розтерзанім місті
У симфоніях злих завірюх.

Вуж крадеться, як пізнє прозріння,
Ніби правда забута, жорстка.
І постане, як ніжне творіння,

Ярослав Чорногуз
2026.03.07 00:36
Народний голос і народна пісня
У душу проникає до глибин,
Твоє предивним щемом серце тисне,
Мов коси розвіває у верби.

І млоїть так у грудях, тихо млоїть,
І скотиться сльоза несамохіть,
І навіть загрубілий в битвах воїн

Богдан Манюк
2026.03.06 21:15
Світлини в підгаєцькому підземеллі


Фірма

З комірки з переляку через лаз
гайнули так, що заблукали враз.

Юрко Бужанин
2026.03.06 18:18
Нарешті я збагнув,
хоч це так очевидно -
Нема мені без тебе
наснаги до життя.
За нетривалий час
ти стала мені рідною -
В минуле,
де відсутня ти,

Артур Сіренко
2026.03.06 17:20
На подвір’ї кляштору містики
Завесніло, наче то переддень,
Коли брили й цеглини
Стають жовтими квітами.
Вчитель, що пізнав виноград,
Що прийшов з глинища снів,
Сказав-напророчив, що вода на столі
Перетвориться в шкаралущу Істини,

С М
2026.03.06 16:15
Зле дівча, повне вроди
Порятунок людського роду
Личко горде

Вільне дівча, лихе дівча
Не батьків твоїх оце дитинча бо
Хай, дівча, гайда кричати

Юрій Лазірко
2026.03.06 16:03
у кожної дороги є поріг...
у квітки -
мати душу кольорову...
є чорна шаль
для кутання зорі...
солодкі сни -
на ніжну колискову

Артур Курдіновський
2026.03.06 15:55
Життя - безодня,
Безбарвна мить.
Усе сьогодні
Гниє, смердить.

Читати мушу
Я до кінця
Фальшиві душі,

Олена Побийголод
2026.03.06 11:48
Анатолій Д’Актиль (1890-1942)

А ми – червоні кінники,
і це про нас
поповнюють билинники
пісень запас –
про те, як днями млистими
й ночами багрянистими

Борис Костиря
2026.03.06 11:12
Як дні летять! Їх годі зупинити.
І аркуші злітають стрімголов
З календаря, мов невідчутні миті,
Та крізь папери проступає кров.

Зима, весна і літо пронесуться,
Як марення, як навіжений сон.
Крізь них прогляне невмолима сутність,

Юрій Гундарів
2026.03.06 09:54
березня 1980 року завершив свій земний шлях неповторний майстер новели, письменник трагічної долі, який завжди був «Собою, Особою, себто особливим»…
У нього є пронизлива новела «Дивак». Головний її герой хлопчик Олесь - НЕ такий, як інші. Він полюбляє ма

Богдан Манюк
2026.03.06 07:58
продовження)

Ярослав Саландяк

Наїв! Наїв! Продовжу про наїв —
мистецький напрям, ворог формалізму.
Мене він часто ранив і гоїв
мою з дитинства логіку залізну,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Атас! »

Володимир Ляшкевич
поезія * * *

"Закохатися? Нині? У гли́боко кризовий час?!
А чому би і ні. Та погоджуюсь тільки на вас…
Таїна нерозквітлих ніяк не займає мене -
ви ж і красна, і ніжна, і вабна в усе неземне!..
Обійняти і з дива завмерти, ввібравши ураз,
що суттєво не те, де я праведник, де ловелас,
а лише ваші чари, і профіль тонкий, і анфас…"

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-12 16:15:24
Переглядів сторінки твору 13033
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.006 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-08-12 22:43:52 ]
На жаль, ви, дорогий Іване, ніяк не хочете зрозуміти, що пародист ніколи не повинен опускати творчу планку, а навпаки зобов'язаний піднімати її, виправляти недоліки оригіналу, акцентувати існуюче, а не привносити власні "бздури", серед яких "плювання", та гасання між жінками, напевно, таки привнесене саме вами, як і приховані певно жадання щодо дядька-мільйонера?
Це просто поетичні моветони, чи спец.розрахунок на трактористів і доярок?
Приємно було читати ваші оправдання, бо нарешті ви потрапили у ситуацію, в яку намагаєтесь поставити інших. А "приємно", бо я радий, що у вас все добре, що то тільки у вас таке в голові тимчасово виникло, але вже відійшло.

Тим не менш, я буду дуже уважним до вашої творчості, і якщо ви опускатимете рівень творів, викривляти, чи випрямляти які братиметеся, то слово "пародист" буде звучати досить жорстко і, сподіваюся, точно.
А "нужда в його серці стражда", так це і справді не тільки "біда в його серці стражда", але про ці "бздури" говорити без сенсу. Хто здатен зрозуміти - зрозуміє.
Рівні розуміння - це дуже важливо, пане Іване. Без цього не варто не тільки братися за пародіювання, але і за писання "на тему"...
Тобто, нічого проти пародіювання особисто я не маю, але банальне "опускання" твору, будь-якого твору - це за межами творчого процесу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 08:57:48 ]
Цікаво, Іване, а чому ж сам не дотримуєшся цього принципу - не переходити на особистість автора у пародії? Хіба не ти двічі виніс у назву своїх пародій ім'я автора? І якщо в першому випадку це було виправдано, то в другому - аж ніяк. А щодо того зауваження мені, про яке ти говориш тут, то хотілось би повторити запитання, яке я задав на своїй сторінці: чому ти не вказав спочатку це тому, хто першим перейшов на особистість автора у своїй пародії? Моя - це тільки адекватна відповідь. Напевно, треба починати міняти світ з себе, борючись спочатку з власними недоліками, а вже тоді вказувати на порошинку в оці іншого. Щиро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:37:49 ]
+100 класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:41:28 ]
А до чийого коментаря відноситься твій, Андрію?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:47:10 ]
ага, сам увагу звернув. до першого (Ляшкевича)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:49:53 ]
Так, потужний коментар.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лілія Ніколаєнко (М.К./М.К.) [ 2011-08-12 17:46:01 ]
"На кризу плюю звисока,
А чому би і ні – щедра в дядька з Канади рука!"
=)))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-12 20:40:11 ]
Іванку!
Вибач, що відповідаю п.Ляшкевичу на Твоїй сторінці.
Я спочатку написала це у коментах на сторінці автора "Антипародії". Але мій комент видалили.
А потім - заборонили заходити на сторінку п. Ляшкевича. Тому я надрукувала на своїй сторінці цю відповідь, а також - на Твоїй.
(Твою читає трохи більше людей).

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-08-12 20:55:42 ]
Так, звичайно, після ваших безпідставних закидів, я проти ваших коментарів на своїх сторінках, що тут дивного?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-12 20:55:47 ]
Володимиру Ляшкевичу:
Чужих текстів не вмію "перекривляти і плюндрувати".

тільки дивно, чого мій комент зі своєї сторінки видалили.
Невже, так зачепили Вас ці мої слова?
(проте, продовжувати з Вами бесіду - справа зайва).
Моє шанування!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-08-12 21:00:39 ]
Намагався уникнути ситуації, де ви би ганьбилися таким "коментарем", але вас хіба стримати...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:49:18 ]
як до РМ: може краще б зняти можливості видалення коментарів, а то думка губиться


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-12 23:15:36 ]
Дорогий Володимире! Ви, вочевидь, не зовсім добре зрозуміли мій коментар. Я зовсім не збирався оправдовуватись перед Вами, а намагався делікатно вказати Вам на некоректність Вашої реакції стосовно переходу на особистості в пародійованих творах.Щодо трактористів і доярок Ви, швидше всього, неправі.Їх на Майстернях не надто багато, а на моїй сторіночці, та й інших пародистів часами буває народу читаючого немало.Рівні розуміння в пародії насамперед потребують розуміння самого гумору.Це справді важливо, тут я з Вами згоден. І,
(чи то мені видалось?) я тільки що отримав все ж таки комент від РМ, а не від автора оригіналу.З певним "напутствєнним "словом? Стає страшно. А Ви бачили колись наляканого пародиста, Володю?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-13 17:20:27 ]
Ага))) привет! Я ж казав, шо деякі вірші вже є продійними і нехрен писать на них пар...))) Вірш Ляшкевича ліричний і Він , як людина, а не як модер вкладав у нього почутття. Ти вгрібся у душу. Коректно розповзіться...)))! З пов. В.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 19:44:00 ]
Пане Вітре! Ліричний вірш не буде згадувать кризовий час, - це - перше. По-друге, автору оригіналу тре було замислитися... Кризовий час наразі у всіх, але ж лірика це трішки інше, ніж міркування про гроші, хліб і ... кризовий час. Я взагалі не розумію дискусії, яка ось тутки як чортик з табакерки - розгорнулася, вважай з нічого. Видно пан Володимир був настроєний на ліричний рядок, але не подумав про тривіальність використаного ним особисто отого словосполучення "кризовий час". Любов вона любов і є! і вона не потребує ні означень часу ні прагматичних почуттів. От!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 23:55:58 ]
Привіт, Вітре! Ти так категорично - "нехрен"... Трохи не зрозумів першого речення твого коменту - тут же не йдеться про вірш-оригінал, який " вже є пародійним". Взагалі всі мабуть без вийнятку автори вкладають в свої вірші почуття, але сотні творів (ліричних і високоліричних) пародіюються, і не тільки мною. Навіть тут на Майстернях багато таких прикладів, та і твої ліричні вірші кілька разів пародійовані мною. На рахунок "вгрібся в душу" - я би так не сказав. А за пораду дяка. І за комент теж.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 19:38:03 ]
привіт всім... я осьо тутки почитала і поміркувала.... Люди! А в чому проблема???????????!!!! поясніть мені! На мою думку - пародист має право обирати вірші будь-кого на пародію, якщо вони (вірші) того заслуговують! Радійте!, коли ваші вірші достойні пародії і замисліться.... Значить це або достойно, або тривіальність того заслуговує... а таки так! і не тре з’їдати пародиста тільки за те, шо він приділив саме Вам увагу. вибачте, коли щось не так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 23:58:49 ]
Привіт, Людмило! Ціню сміливість, з якою Ви висловили свою думку. Вона багато в чому співпадає з моєю! Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:46:28 ]
та проблема ніби в тому, що це не пародія


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-13 20:09:29 ]
Отож!...)))


1   2   3   4   Переглянути все