ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.07.03 14:10
Я з балкону дивлюся на темний проспект.
Він похований вкотре бездонною ніччю.
Сам собі я уламок надії позичу -
Не побачу його у монокль і лорнет.

Як би містом нічним прогулятись хотів!
А ще краще - метро! А ще краще - трамваєм!
Тільки стукає серц

Борис Костиря
2026.07.03 12:55
Вдихаю душу очерету,
Вдихаю пахощі зими.
Зникома посмішка скелета
Народить епоси землі.
Лиш у потужності стилета
Відчую подихи в імлі.

Такий старезний, аж прадавній,

Олег Герман
2026.07.03 11:55
Нехай гнітить невиплаканий жаль
І слово запізніле ранить груди.
Ми просто люди — помилкові люди,
Що дивляться крізь темряву у даль.

Ілюзії, підпалені мовчанням,
Розвіяв вітер попелом ущент.
Та з цих безглуздих, непотрібних жертв

Юрко Бужанин
2026.07.03 10:33
Пізнім вечором похожим
Літератор йшов додому.
Настрій мав прекрасний, схоже,
Щось наспівував знайоме.
Презентації щоденні -
Тріумфальні, фантастичні!
І овації шалені
До вершин письменства кличуть!

Віктор Кучерук
2026.07.03 06:56
Із глибокої криниці
Зачерпну відром водиці
І нестерпну спрагу прожену, -
Обмочивши трохи вуса,
Сам вдоволено нап'юся,
Потім дам напитися коню.
Після довгої дороги,
Хай спочине прудконогий

Ірина Вовк
2026.07.03 05:02
Розділ XІІІ:ОСТАННІЙ АКОРД ЗОЛОТОЇ ОСЕНІ: ДУША ЯСТРУБА Осіння ніч 1074 року дихала прохолодою крізь відчинене вікно спальні. Запах сухого листя й перших приморозків проникав у кімнату, де на великому ліжку під хутряними ковдрами лежав той,

Євген Федчук
2026.07.02 19:34
Були собі дві подруги, удвох із малого.
Разом росли, разом грались. Не було такого,
Щоби вони розсварились. Отак виростали.
А, коли уже дівчата на виданні стали,
То в одної з‘явивсь хлопець високий та гарний.
Друга його захотіла перейняти - марно.
В

С М
2026.07.02 18:13
Шкрябаю каручу Шеві '39
Далі – на Ель Монті Ліжен стадіон
Підібрати визгу, о божественна
Тирить ковпаки, убитая у хлам

Пухлі дайси, бонґи, вперті в зад
Човен любови, готовий до атаки

Ванда Савранська
2026.07.02 16:48
На Купала, ворожбитної ночі,
Волошковий я сплітала віночок.
Хай поплине, хай поплине
рікою,
Хочу бути в Україні
з тобою...

Де ти милий, знати хочу -

Борис Костиря
2026.07.02 13:16
Пора міняти це постільне,
Де потонув у глибині
Пекельних дум, листів осінніх,
Кошмарів, наче буруни.

У цьому ліжку народились
Прозріння, сумніви й жахи.
Руно постане, ніби диво

хома дідим
2026.07.02 10:12
я не зустрівся із тобою
цьогоріч
пишу вірша про це
і взагалі віршую
останній раз
я вийшов просто в ніч
казала ти усе
між нами по феншую

Віктор Кучерук
2026.07.02 05:58
Аби ми у снах не загрузли
І краще пізнали життя, -
Розбуджує тишу загуслу
Сирени тривожне виття.
Розколюють темряву ночі
Яскраві розриви ракет,
І никнуть у тьмі неохоче,
Як смуги хвостатих комет.

Ірина Вовк
2026.07.02 05:01
Розділ ХІІ. ПОВЕРНЕННЯ ДО ПАРИЖА: ТРІУМФ СИВОЇ БЕРЕГИНІ Час летів, мов стріла. Юний лев Філіп змужнів, його грива стала густішою, а державні турботи – важчими. Франція потребувала не лише сили, а й глибокої, давньої мудрості. І тоді король покликав т

Мар'ян Кіхно
2026.07.02 04:09
Меркаптофос усіх од нього
комах виводить -
Одарка.

Не працює телефон.

Уявляєте якби клямку
зі мною відкупорити

Артур Курдіновський
2026.07.01 20:06
Нема, кому зібрати абрикоси
З дерев старих, які вклонились літу.
Коли ж я встиг навіки загубити
Кохання чарівне, світловолосе?

Давно немає бджіл, і зникли оси.
Життя не можна заново прожити!
Нема, кому зібрати абрикоси

Вячеслав Руденко
2026.07.01 19:26
Нас вабив мед, немов чаклун хвилин,
В хутунах вітру смуток проганяв,
Солодку млість і полохливу лінь
В німе ніщо завзято проводжав.

Можливо й треба, щоб часу пісок
Життя земне перетирав на пил —
Не заїдати ж медом огірок
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Іванна Сріблицька
2026.03.31

Охмуд Песецький
2026.03.19

хома дідим
2026.02.11

Павло Інкаєв
2025.11.29

Ірина Єфремова
2025.09.04






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Охмуд Песецький (1993) / Проза

 Зустрічне чтиво




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2026-06-30 09:06:25
Переглядів сторінки твору 193
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.609 / 6  (5.134 / 5.79)
* Рейтинг "Майстерень" 5.609 / 6  (5.134 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.817
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.07.01 14:32
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
хома дідим (Л.П./М.К.) [ 2026-06-30 10:26:53 ]
кода цього твору дуже навіть примушує замислитися, навіть, зависнути

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Охмуд Песецький (Л.П./М.К.) [ 2026-06-30 11:20:48 ]
Це глибоко особисте; я-от не "зависав" у філософському сенсі цієї дії, і мені "відкривають очі" зовсім незнайомі співбесідниці.
Ґречно дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
хома дідим (Л.П./М.К.) [ 2026-07-01 11:22:33 ]
звісно, я про філософію, і за філософію, теж, завжди

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Борис Костиря (М.К./М.К.) [ 2026-06-30 13:13:28 ]
У творі простежується неоромантична і якоюсь мірою іронічна манера. Ерос може бути потужним джерелом енергії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Охмуд Песецький (Л.П./М.К.) [ 2026-06-30 22:18:48 ]
Література – це та незникома субстанція, що проливається на всіх, хто під нею ходить, опадами індивідуального натхнення. Це друге авторське щастя, коли пишеться і віршується.
Ґречно дякую за професійні визначення.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-06-30 22:03:55 ]



я весь вечір думаю, як ото воно було би кохатися при комусь
просто щоби хтось споглядав

наскільки це могло би бути своєрідно

можливості були
але, розумієте, насправді всі ми не настільки розкуті на ділі




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Охмуд Песецький (Л.П./М.К.) [ 2026-07-01 08:08:25 ]
Попервах можна записувати на дзеркала вбудованих шаф.
Як зчитувати і списувати ними побачене потім, коли продаєш квартиру з меблями, це питання нанотехнологій.
Перевозити з собою на нову квартиру, або заповнювати пам'ять вщерть, щоб зависанням зупинити процес, питання особистого вибору.
Бити ніхто не радить.
Папір відживає своє, залишаючись актуальним.
Гречно дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2026-07-03 13:28:09 ]
Це лише читацький коментар, а не рецензія чи літературознавче дослідження.

"Зустрічне чтиво" спершу сприймається як текст назустріч або навіть як читання в дорозі до зустрічі. Але поступово відкривається інше значення: зустрічне читання, коли об'єкт спостереження теж уважно читає твою приховану сутність. Не ти читаєш людину, а людина читає тебе. Виникає взаємне "сканування".
Проза перегукується з найближчим віршем "Батий". Там є рядок:
"Шкіра розповість..."
а тут звучить:
"Тебе прочитають..."
Мені здалося, що вектор змінюється. У вірші герой читає інших, а в прозі вже читають його самого. Це не суперечність, а своєрідний рикошет. Поки ліричний герой придивляється до інших, його вже давно роздивилися.
Чайки й мартини для більшості читачів майже дублюють одне одного, хоча це не зовсім тотожні назви. До того ж чайками з усіма пестливими формами нерідко називають жінок. Про козацькі чайки мені під час читання не думалося. Баклани ж, попри їхнє жаргонне значення, теж залишилися осторонь мого сприйняття.
У підсумку я переконуюся, що ліричний герой отримав зустрічний удар власною ж зброєю. Саме це, як на мене, найцікавіше поєднує цю пару текстів. Вони не просто стоять поруч, а ніби читають один одного, відкриваючи новий ракурс і для героя, і для читача.

З повагом, Ю.С.