ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.04.02 05:50
До психолога звернулась
Скромна молодичка:
Подивіться на ці гулі
На померхлім личці.
Ці опухлості з'явились
Від неспання й страху,
Що потрапити в немилість
Можу, бідолаха.

Артур Курдіновський
2026.04.02 05:34
Не можу я ніяк запам'ятати
Мелодію, що снилась навесні.
А загадкові звуки голосні
Лунають вокалізом від сонати.

Оновлень час, жаги пора строката
Дарує наяву свої пісні.
Не можу я ніяк запам'ятати

С М
2026.04.01 21:50
Думав про поїздки наші, в мустангу
Мабуть, завіз тебе я далеко занадто
І я думав про любов, що поклали на мій стіл

Казав тобі, в пітьмі не ходити без пари
Про лебедів іще, котрі жили у парку
І про нашого сина, з Мейбел він одружився

Іван Потьомкін
2026.04.01 20:47
Не шкодуй для радості
Ні часу, ні коштів.
Не відкладай радість
На завтра, на потім,
Бо, як сонце взимку
Визирне і щезне,
Так і радість нинішня
Завтра вже не верне.

хома дідим
2026.04.01 19:54
мені радісно терпко
отже побудьте зі мною
не треба про сумніви
про все підозріле
говорімо про спокій
про світло що завжди
поруч
не про рейтинги

Борис Костиря
2026.04.01 13:53
Емігранту в далекій країні
Сняться в цвіті тендентні гаї,
Сняться сни йому тополині,
Неповторні і рідні краї.

Так війна усіх розштовхала.
Не зібрати розбите село.
Цей рубіж, ніби плинна Каяла,

М Менянин
2026.04.01 13:52
Над тим хто суд чинити буде,
котрий в молитві за народ,
кому життя простого люду
як лебедям простори вод?

Молитва хоч на грецькій мові* –
на часі ж Київський ізвод,
тож маєм бути вже готові

Юхим Семеняко
2026.04.01 11:32
  Схоже на те, що Ви спробували піднести читача одразу до "небесних шкіл", де пророки викладають щось середнє між метафізикою й профілактикою паніки. Вірш відкривається настільки урочисто, що хочеться зняти взуття і говорити пошепки. Але вже у другій ст

Артур Сіренко
2026.03.31 21:55
Триноги поставили серед пустки*:
Порожнечі весняного саду,
Де лише неспокій –
Тривога передчуття:
Триноги принесли для офіри
Чотири зеленооких філософи**:
Зрозуміли, що душі людей
Епохи білих колібрі***,

Сергій Губерначук
2026.03.31 21:40
Пірнув алконавт у глибезну пляшину.
Вивчає підводочний світ.
Усе пропливає: квартиру, машину…
і шле нам сердечний привіт.

Його шифроґрами без жодного SOSа.
Детально заплутаний зміст:
від Діда Мороза – до синього носа –

Ігор Терен
2026.03.31 19:24
Не дивуюсь видиву нічному,
наче, вітер в гості прилетів
і навіяв новину із дому.
Згадую своїх товаришів,
про яких нічого невідомо.

І звичайно, найчастіше тих,
що бували іноді за брата,

хома дідим
2026.03.31 16:16
мене огудять
і засудять
не тема це щоб
ґуґлити з нужди
допитувати ші
наскільки ші у змозі
за думкою
спам усякчасний чи

Володимир Бойко
2026.03.31 16:02
Багато хто із мешканців Європи її, стареньку, не люблять. І, мабуть, не варто дивуватися новочасним мігрантам, які відчувають пекучу тугу за звичним середовищем і час від часу пориваються запровадити рідні мусульманські, індуїстські чи інші традиції за м

Охмуд Песецький
2026.03.31 12:46
Тиша в небесних школах.
Саме у ній пророки
Вчать визначати сполох
І почуття високе.

Шибеники, почуйте
Нас до своїх повішень -
Киньте трагічні бунти,

Борис Костиря
2026.03.31 11:43
Ніч у оголеність штовхає,
Коли беззахисним стаєш.
Іде барвистість небокраю,
Приходить сірість без одеж.

Приходить страх у масці фата,
Ідуть тривога і абсурд.
Приходить смерть в плащі рогата,

Юрій Гундарів
2026.03.31 11:24
Моя мама Світлана Вікторівна Єрмакова родом із Північного Кавказу - з лермонтовського Пятигорська. З дитинства маючи гарний голос (у своєму розквіті він нагадував тембр Монсеррат Кабальє), вона співала завжди і всюди - у школі, на конкурсах, у госпіталях
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Богдан Манюк (1965) / Вірші

 З циклу

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-05-22 19:05:25
Переглядів сторінки твору 16258
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.996 / 5.63)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.032 / 5.77)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.756
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Карпатсько-Закарпатська Протопоезія
Автор востаннє на сайті 2026.04.01 20:48
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 10:05:40 ]
а ви мені не тикайте. бо поскаржуся адміну і вас забанять. і навіть смайлики не допоможуть.

і так. це ви єрмєтов. щось не так з фонетикою?)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2017-05-24 10:10:09 ]
вибачатись не буду.
суто до твоєго відома – я кажу Ви, лиш коли хочу образити а чи мені зовсім байдуже.
або коли моє прізвище перекручують – нагло чи втупо.
на що іще хотєлі пожалітись?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 10:40:24 ]
почала не я


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2017-05-24 10:43:36 ]
ну, хоч ти – не заплачеш?)
йой, Ви? ))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 10:45:04 ]
почала не я


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2017-05-24 10:53:41 ]
я пояснив

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-05-23 22:18:48 ]
Яно, мову цього циклу діалектною назвати неможливо. Пишу літературною з частковим використанням архаїзмів і діалектів гуцулів Карпат, а інколи й лемків, і бойків, бо і ці етнографічні групи мають багато спільного з етнографічною групою гуцулів. Чи варто так писати? Гадаю, що так, бо то ніби дістаєш зі скрині якусь давно забуту, але дуже красиву річ і, захоплений нею, відчуваєш душевне піднесення. Головне – знайти для такого словесного діаманту гарну образну оправу. Наскільки мені це вдається, судіть самі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 08:50:53 ]
Богдане, то я єрмєтову відповіла. тепер Вам.
рохумію. але старайтеся не змішувати різнорідних діалектизмів. не забувайте, що люди, які належать до цих груп читають. Ви ж не хочете, об у вус підсміхатися?. твір має бути гармонійний в усьому. а коли автор чи авторка мішають горох з капустою, це як діалектичний суржик виходить. як би це пояснити наочно. це яки би російськомовний взявся львівським балаком писати. отак воно виглядає. звісно, російськомовні, білінгви або централо-південно-східняки цього не помічають, бо й багато слів автентичної української для них часто - родзинки та відкриття. але ж крім них є ще й ми, західняки).
словом, пишіть, як знаєте, але майте на увазі.
і я це писала не просто заради критиики як такої, а з бажання допомогти. і це майте на увазі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 08:52:32 ]
а, ще додам: і не вірте єлею. краще здорова критика, ніж фальшиві або дилетантські ахи-охи.
у Вас є потенціал, то ж шліфуйте, шліфуйте.
з повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 13:34:05 ]
наведу ще один приклад: чи Вам сподобається народний стрій з шароварами, лейбиком і лемківською крисанеюю на оселедець?
у всякому разі полтавським його не назвете))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2017-05-23 21:59:59 ]
Соковито, Богдане! Мабуть, знову було тривале "відрядження"?:)
На мій погляд, полеміка щодо приналежності згадуваних слів не має змісту, адже це "Карпатські бранзолєти", а не гуцульські, бойківські чи лемківські.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 16:19:14 ]
Яно, дякую! У мене немає ні одного вірша, де були б змішані гуцульські діалекти з бойківськими чи лемківськими. Інша справа, що трапляються слова (найчастіше архаїзми), які характерні для кожної етнографічної групи. Інформацію беру з наукових посібників, зі статей Степана Павлюка, Романа Сілецького, Павла Федака, Галини Стельмащук, Таїси Гонтар, Євгенія Сявавко, Корнелія Кутельмаха та багатьох інших. Задум «Карпатських бранзолєтів» у мене виник, коли відвідав Карпати і прочитав «Народні казки Гуцульщини», де, між іншим, дуже багато гуцульських, бойківських і лемківських діалектів ( чи не кожне село в Карпатах має свої діалектні особливості), котрі укладено на останніх сторінках у «Словничок маловживаних слів». В якійсь мірі я пішов цим шляхом, але поставив собі за мету в образах передати винятковість карпатського, так стиснути час, щоб давнина торкалася сьогодення, щоб виокремити карпатські родзинки. Наблизити вірші цього циклу до однієї з карпатських говірок? Не бачу в цьому сенсу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 17:30:03 ]
але в тих словничках серед окремих слів нема мішанки. стиль збережено. теж читала казки. але серед літературної були вкраплені родзинки одного сорту.
так, села мають свої говірки. але в межах одного діалекту. закарпатець не вжиє суто гуцульського діалектизму а гуцул лемківського. інакше не було б поділу на наріччя, дфалекти, говірки.
повтор.:враження від вірша з мішанкою і з об'єднавчою назвою "гууцули" -- як від вищеописаного парубка в мішаному строї, якого ідентифіковано як козак





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2017-05-24 21:33:39 ]
"переконаний, що використовую діалекти жителів Карпат, а не Закарпаття чи Прикарпаття. Лемківське у мене тільки в останньому вірші. Фацелик - суто лемківський головний убір."
я кажу лише про цей вірш. інших не читаа. так ось, самі ж кажете що лемківське слово. і водночас використовуєте слово гуцули а лемки ж -- не гуцули.
подивіться на карту.
гуцульські, втім спільні із закврпвтськими: бринза, відей-відайґ. флоєра,
закарпаття - гайдичка

решта не знаю,або лемківські або закарпатські. але точно не гуцульські


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 16:22:05 ]
Мирославе, дякую! Як завжди, добре мене розумієш.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 18:28:53 ]
Яно, покажіть мені конкретно на прикладі якогось мого вірша мішанку, бо я, чесне слово, переконаний, що використовую діалекти жителів Карпат, а не Закарпаття чи Прикарпаття. Лемківське у мене тільки в останньому вірші. Фацелик - суто лемківський головний убір.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2017-05-23 23:12:43 ]
На мою думкку, дуже гарно, образно і неповторно! А діалектизми та архаїзми як особливі родзинки на тлі віршів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 15:14:13 ]
Богдане, якщо чесно, я народилась на Слобожанщині і нічого не розумію у карпатських діалектах. Вибачте, будь ласка, що взяла участь у дискусії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 16:26:59 ]
Олено, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2017-05-24 11:30:02 ]
Вітаю, Яно. Трішки роз"яснення щодо термінів "етнічна група" і "етнографічна група", бо то визначення різного порядку.
Етнічна група - від слова "етнос"=народ. Наприклад: українці в Польщі - це етнічна група, поляки в Україні - етнічна група.
Гуцули, лемки, бойки - це НЕ окремі народи - етноси. Це етнографічні групи українського етносу (народу). Тому до них не застосовується термін "етнічна група". а "етнографічна група".

Цикл віршів Богдана має назву "Карпатські бранзолети". Всі ці етнографічні групи українців (гуцули, бойки, лемки) населяють Карпати. Крім того, внаслідок депортацій, лемки (та інші етногр.групи -
надсянці, холмщаки і т.д.)розсіяні по всій Україні та по світу... Як на мене, ніякої мішанини тут немає.


1   2   3   Переглянути все