Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.01.12
22:25
Із Леоніда Сергєєва
Обійму Наталію
за об’ємну талію:
«Давай, – скажу, – Наталіє,
махнемо в Анталію!»
Мою долоню з талії
Обійму Наталію
за об’ємну талію:
«Давай, – скажу, – Наталіє,
махнемо в Анталію!»
Мою долоню з талії
2026.01.12
20:10
І
Все меншає відкладеного часу
до переправи у реальну мить
не перший раз, але одного разу,
коли душа у небо полетить
неміряне, незнане, неозоре,
не оране за пам’яті людей,
що "у біді, у радості і в горі
Все меншає відкладеного часу
до переправи у реальну мить
не перший раз, але одного разу,
коли душа у небо полетить
неміряне, незнане, неозоре,
не оране за пам’яті людей,
що "у біді, у радості і в горі
2026.01.12
15:27
Сунеться хмара волосся,
блискавка б’є з очей.
Від зливи втекти вдалося,
а від кохання ще.
Чи вартий твій подих гнівний
сніжних цнотливих вуст?
Якщо я у чомусь винний –
блискавка б’є з очей.
Від зливи втекти вдалося,
а від кохання ще.
Чи вартий твій подих гнівний
сніжних цнотливих вуст?
Якщо я у чомусь винний –
2026.01.12
14:59
Зима. Сніжинки квітнуть без тепла.
Журба прозора вкрилася снігами.
Душа розквітне в холоді так само...
Малюнок з льоду. Почуття зі скла.
Все королева біла замела!
А вітер заглушив мінорну гаму...
Зима. Сніжинки квітнуть без тепла.
Журба прозора вкрилася снігами.
Душа розквітне в холоді так само...
Малюнок з льоду. Почуття зі скла.
Все королева біла замела!
А вітер заглушив мінорну гаму...
Зима. Сніжинки квітнуть без тепла.
2026.01.12
10:43
Що значить - опинитися в ніщо,
Де світ бере невидимий початок,
Де пустка пануватиме без щогл,
Де розквітатиме поляна згадок?
З нічого не народиться цей світ,
Здоровий глузд підказує лякливо.
А з того Бог передавав привіт
Де світ бере невидимий початок,
Де пустка пануватиме без щогл,
Де розквітатиме поляна згадок?
З нічого не народиться цей світ,
Здоровий глузд підказує лякливо.
А з того Бог передавав привіт
2026.01.12
10:11
Ярослав Чорногуз
КОХАННЯ! ПОРЯТУЙ!
У день Подяки чарівний
Вертаєш ти мені надію
На ніжні пестощі весни,
І я від щастя тихо млію.
КОХАННЯ! ПОРЯТУЙ!
У день Подяки чарівний
Вертаєш ти мені надію
На ніжні пестощі весни,
І я від щастя тихо млію.
2026.01.12
07:25
Відчувається в кожному слові
Дар співця і художника хист,
І краса української мови,
І поезії сила та зміст
Лиш тоді, коли впевнено віриш
Майстру слова і лікарю душ,
Що ніколи не зраджує лірі
І нагору не лізе чимдуж...
Дар співця і художника хист,
І краса української мови,
І поезії сила та зміст
Лиш тоді, коли впевнено віриш
Майстру слова і лікарю душ,
Що ніколи не зраджує лірі
І нагору не лізе чимдуж...
2026.01.12
00:05
Хоч ниє душа, як оголений нерв —
та зуба болючого вирвати шкода.
Я навіть не знаю, (світ ластиком стер,)
що там за вікном, чи розмай, чи негода?
Жасминовий день і ожинова ніч,
на синім паркеті кружляють по колу.
Сповзло надвечір'я кошулею з пліч
та зуба болючого вирвати шкода.
Я навіть не знаю, (світ ластиком стер,)
що там за вікном, чи розмай, чи негода?
Жасминовий день і ожинова ніч,
на синім паркеті кружляють по колу.
Сповзло надвечір'я кошулею з пліч
2026.01.11
23:54
Коли зламалася востаннє — Вона втратила змогу кричати. Натягнула посмішку, мов струни гітари, Та почала вдавати.
Немов сильним вітром зірвана бляха — Скручена, дряпана — додолу впала. Зневірена, довірена... Вона — сила вмирати.
Лиш доторки чужих бри
Немов сильним вітром зірвана бляха — Скручена, дряпана — додолу впала. Зневірена, довірена... Вона — сила вмирати.
Лиш доторки чужих бри
2026.01.11
21:20
Як лазуровий мій будильник
надзвонює, його не спиниш
і я не бачу кінця-краю
і марно днем із огнем шукаю
дороги невідомо де
дорожні знаки не про те
І заморочливий мозок мій
неначе безум яскравіє
надзвонює, його не спиниш
і я не бачу кінця-краю
і марно днем із огнем шукаю
дороги невідомо де
дорожні знаки не про те
І заморочливий мозок мій
неначе безум яскравіє
2026.01.11
18:18
У день Подяки чарівний
Вертаєш ти мені надію
На ніжні пестощі весни,
І я від щастя тихо млію.
Не вірю ще, увесь тремчу,
Навколішках стою і каюсь.
Сльоза непрохана в очу --
Вертаєш ти мені надію
На ніжні пестощі весни,
І я від щастя тихо млію.
Не вірю ще, увесь тремчу,
Навколішках стою і каюсь.
Сльоза непрохана в очу --
2026.01.11
17:40
Сидить хлопчак в селі на лавці біля хати.
Підходить дядько і пита: - Чи вдома тато?
Малий ліниво зирка. Весь в смартфоні свому:
За вухом чеше й каже: - Мій? Та, звісно, вдома.
Гукає той. У хвіртку стукає, лютує.
Вікно відчинене, ніхто його не чує.
-
Підходить дядько і пита: - Чи вдома тато?
Малий ліниво зирка. Весь в смартфоні свому:
За вухом чеше й каже: - Мій? Та, звісно, вдома.
Гукає той. У хвіртку стукає, лютує.
Вікно відчинене, ніхто його не чує.
-
2026.01.11
17:26
Кажуть: є країна
Повнісінька сонця…
Де ж бо та країна?
Де ж бо теє сонце?
Кажуть: є країна
На семи стовпах,
Сім планет у неї,
Схили в деревах.
Повнісінька сонця…
Де ж бо та країна?
Де ж бо теє сонце?
Кажуть: є країна
На семи стовпах,
Сім планет у неї,
Схили в деревах.
2026.01.11
14:23
Ніч була темна. Місяц, хоч зійшов
Та й то у хмарах десь блукав, напевно.
Внизу Рось жебоніла безперервно.
А він вертав думками знов і знов
До того, що плекав усе життя –
Бажання влади. Так йому хотілось,
Щоб навкруг нього все отут вертілось…
Все п
Та й то у хмарах десь блукав, напевно.
Внизу Рось жебоніла безперервно.
А він вертав думками знов і знов
До того, що плекав усе життя –
Бажання влади. Так йому хотілось,
Щоб навкруг нього все отут вертілось…
Все п
2026.01.11
13:38
автор Артур Курдіновський
Крихкий маленький світ я шию з рими,
За межами його - зелена цвіль.
Не лізьте в душу лапами брудними!
Для вас - цікавість, а для мене - біль.
Моя земля горить під небесами,
Крихкий маленький світ я шию з рими,
За межами його - зелена цвіль.
Не лізьте в душу лапами брудними!
Для вас - цікавість, а для мене - біль.
Моя земля горить під небесами,
2026.01.11
11:23
Так бракує постійно часу
У потоці марнотних днів.
Час дарує, немов прикрасу,
Позолоту зникомих слів.
Час розсудить і час засудить
Ні за що, ніби злий тиран.
Лиш вина має різний ступінь,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...У потоці марнотних днів.
Час дарує, немов прикрасу,
Позолоту зникомих слів.
Час розсудить і час засудить
Ні за що, ніби злий тиран.
Лиш вина має різний ступінь,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.01.11
2025.12.24
2025.12.02
2025.12.01
2025.11.29
2025.11.26
2025.11.23
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Окремі вірші зарубіжних поетів
Із Вільяма Батлера Єйтса
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Вільяма Батлера Єйтса
ЛЕДА Й ЛЕБІДЬ
Миттєвий струс – й уже крильми нависнув
Над дівчиною, стегна пестить їй
Перетинками, шию дзьобом стиснув,
Упав грудьми на груди ледь живій.
Чи ж мала змогу встоять в цьому герці,
Руками стримать пружних два крила?
Всю велич в тім, що поряд б’ється, серці
Чи ж усвідомить хоч на мить могла?
У крижах дрож розруху породив,
Падіння мурів, відблиски пожеж
Й смерть Агамемнона. Як натиск дужий,
Скоривши, в ній зустрічну хіть збудив –
Затьмивсь могуттю розум так невже ж,
Перш ніж її звільнив дзьоб, вже байдужий?
НЕМА ВЖЕ ТРОЇ
Чи ж дорікну їй, що страждань і сам
Зазнав із нею, чи що свій аспект
Нав’язувала спритно простакам,
Й що в герць звела б провулок і проспект,
Будь мужність їх така ж, як шал бажань?
Як сталось, що шляхетність від спонук
Шаленств звелась до простоти палань;
Із вродою, немов напнутий лук,
Що нині вже лиш подив виклика;
Самотня й горда, й без жала – жалить?
Й чи б стала інша, якщо вже така?
Й що – ради неї Трою знов палить?
СМУТОК ЛЮБОВІ
В цвіріньканні у стріхах горобців,
В імлі, що місяця осяяв лик,
В бринінні серед листя вітерців
Згубивсь землі марудний древній крик.
Й ось ти прийшла з печаллю губ і брів,
Й прийшли з тобою світу всього сльози,
Й тривоги всіх, що в морі, кораблів,
Й часів усіх неспокій і загрози.
Й тепер вже сварки в стріхах горобців,
І місяця блідий на небі лик,
Й між листя шум тривожний вітерців
Влились в землі марудний древній крик.
ОЗЕРНИЙ ОСТРІВ ІННІСФРІ
Я встану вранці й відправлюсь на острів Іннісфрі,
Й маленьку хижку із глини й лози збудую там;
Бобів рядків дев’ять матиму й вуликів три,
І в бджіл гудінні житиму сам.
Й там спокій віднайду я, що по краплині збира
Його вуаль серпанку, й цвіркуна в нім пісня тужна;
Там ніч – суцільне мигтіння й день – пурпурова жара,
Вечір же – коноплянок метушня.
Я встану вранці й піду, бо вдень і вночі манить
Озерних вод плескіт, що вчувається мені;
Й коли на вулиці чи путівці спинюсь на мить,
Я чую зов цей в серця глибині.
Миттєвий струс – й уже крильми нависнув
Над дівчиною, стегна пестить їй
Перетинками, шию дзьобом стиснув,
Упав грудьми на груди ледь живій.
Чи ж мала змогу встоять в цьому герці,
Руками стримать пружних два крила?
Всю велич в тім, що поряд б’ється, серці
Чи ж усвідомить хоч на мить могла?
У крижах дрож розруху породив,
Падіння мурів, відблиски пожеж
Й смерть Агамемнона. Як натиск дужий,
Скоривши, в ній зустрічну хіть збудив –
Затьмивсь могуттю розум так невже ж,
Перш ніж її звільнив дзьоб, вже байдужий?
НЕМА ВЖЕ ТРОЇ
Чи ж дорікну їй, що страждань і сам
Зазнав із нею, чи що свій аспект
Нав’язувала спритно простакам,
Й що в герць звела б провулок і проспект,
Будь мужність їх така ж, як шал бажань?
Як сталось, що шляхетність від спонук
Шаленств звелась до простоти палань;
Із вродою, немов напнутий лук,
Що нині вже лиш подив виклика;
Самотня й горда, й без жала – жалить?
Й чи б стала інша, якщо вже така?
Й що – ради неї Трою знов палить?
СМУТОК ЛЮБОВІ
В цвіріньканні у стріхах горобців,
В імлі, що місяця осяяв лик,
В бринінні серед листя вітерців
Згубивсь землі марудний древній крик.
Й ось ти прийшла з печаллю губ і брів,
Й прийшли з тобою світу всього сльози,
Й тривоги всіх, що в морі, кораблів,
Й часів усіх неспокій і загрози.
Й тепер вже сварки в стріхах горобців,
І місяця блідий на небі лик,
Й між листя шум тривожний вітерців
Влились в землі марудний древній крик.
ОЗЕРНИЙ ОСТРІВ ІННІСФРІ
Я встану вранці й відправлюсь на острів Іннісфрі,
Й маленьку хижку із глини й лози збудую там;
Бобів рядків дев’ять матиму й вуликів три,
І в бджіл гудінні житиму сам.
Й там спокій віднайду я, що по краплині збира
Його вуаль серпанку, й цвіркуна в нім пісня тужна;
Там ніч – суцільне мигтіння й день – пурпурова жара,
Вечір же – коноплянок метушня.
Я встану вранці й піду, бо вдень і вночі манить
Озерних вод плескіт, що вчувається мені;
Й коли на вулиці чи путівці спинюсь на мить,
Я чую зов цей в серця глибині.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Із Вільяма Батлера Єйтса"
• Перейти на сторінку •
"Вступна стаття до перекладів віршів Огдена Неша"
• Перейти на сторінку •
"Вступна стаття до перекладів віршів Огдена Неша"
Про публікацію
