ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Франко (1856 - 1916) / Вірші / ГРОМАДЯНСЬКА ТЕМА

 Гадки над мужицькою скибою




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-19 17:04:10
Переглядів сторінки твору 17986
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R
* Народний рейтинг 0 / --  (4.818 / 5.92)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.604 / 6)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.693
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.09.27 18:41
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-19 23:37:34 ]
Так приємно повертатися до Франкового слова і, не тому, що дали завдання у школі вивчити напам'ять, а тому, що п'єш і напитися не можеш цією цілющою водою його творів.Дякую, Улянко, що навернула на цю стежку мене, бо, хто-зна коли б я сюди завернула. Вдячна за насолоду від Франкового твору. Патара.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 09:05:20 ]
Дякую усім. Зразу після публікації була аж надто гаряча суперечка (з видаленням коментарів) щодо використання поетом дієслівних рим. Але це своєрідний почерк митця. Дай Бог кожному досягти такого рівня визнання.
Прохання до Редакції Майстерень надалі бути більш толерантними і делікатними у своїх висловлюваннях . Це стосується й інших "гарячих" голів.
Щиро ваша Улянка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 09:18:30 ]
Та відомий нам Іван Франко, і ми його цінуємо як поета і Каменяра. Відомий.
І я не знаю, кому не подобаються його рими?
Та і яке вони мають значення, якщо твори вже надруковано?
Хто працюватиме над удосконаленням, якщо його потребують ці усім давно як відомі твори?
І я не зовсім не розумію, навіщо ця PR-акція?
Надали би посилання на відповідну статтю в Інтернеті чи на книжкову розкладку на книжковому базарі Петрівки (м.Київ, Московський проспект) - і я, може, придбав би збірник. Або долучився б до мережевого маркетингу.
А ще мені б дуже хотілось побачити Ваші вірші, щоб подивитись, як на їх створення вплинула творчість такого непересічного поета як І.Франко.

З повагою,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 09:20:52 ]
А видаляти коментарі - це, НМСД, зайва процедура. Мені було б цікаво ознайомитись з усіма.
Не видаляйте хоча б мої.
Я нікого і нічого ніколи не критикую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 10:05:02 ]
А де ви бачили у продажі збірки творів Франка? Хіба щось з дитячого і на кілька сторінок. Це не піар. Автор відомий . Коли ви останній раз були в бібліотеці? Вони зараз пустують. У нашій , як і в кожній, до дня народження Франка є багато цікавого. А скільки людей це бачить?
Думки висловлені тут дуже цікаві і їх можуть використати, наприклад, вчителі, готуючись до уроків. Звичайно, є й інші джерела, але це слова поетів про поета. Щирі і написані доступною для кожного серця мовою.
А щодо мене, я не пишу віршів, я їх читаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 10:06:54 ]
Зрозуміло...
"А головой я єм".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-20 10:10:43 ]
:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-20 11:21:42 ]
"А де ви бачили у продажі збірки творів Франка?" - принаймні, у Харкові книги Франка продаються в будь-якій книгарні, де є українська література (а вона нині є практично в кожній). і представлений він кількома виданнями, досить добротними. тому не варто поспішати із песимістичними висновками.

Щодо Франка була б безмежно вдячна вам, якщо б ви ознайомили нас з цікавими літературними розвідками стосовно трьох Ольг у його житті і взагалі впливу жінок на його життя і творчість.

(і прохання особисто до "Уляни". Чи не могли б ви дату свого народження хоча б на пару десятків років наблизити до реального? Франку це не зашкодить, а ваша манера висловлювань видає не той ніжний вік, що вказано на вашій авторській сторінці). ви можете, звісно, це видалити, як і решту того, що вам не подобається :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 10:26:34 ]
В мене до Франка особливе ставлення — він відкрився мені тоді, коли я, зелено-закохана студентка, намагалася вкладати у вірші свої шмаркаті почуття :)).
З усмішкою згадую випадок, коли до нас в гості приїхала мамина сестра - в той час заслужена вчителька української мови й літератури – поспостерігала трохи за мною і вражено питає: "а чого ти всюди з книжкою Франка носишся? невже його зараз ще хтось читає?" А я тоді його любовну лірику знала на пам'ять і без пам'яті...

"Зближаєсь час, і з серцем, б'ючим в груди,
я вирвуся, щоб бачити тебе...."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 10:35:28 ]
Іван Франко

Моєму читачеві

Мій друже, що в нічну годину тиху
Отсі рядки очима пробігаєш
І в них народному заради лиху
Чи власним болям полегші шукаєш, -
Коли тобі хоч при одному слові
Живіше в грудях серце затріпоче,
В душі озветься щось, немов луна в діброві,
В очах огонь сльозу згасить захоче, -
Благословлю тебе, щоб аж до скону твого
Доніс ти серце чисте й щиру душу
І щоб ти не зазнав сирітства духового,
В якому я свій вік коротать мушу.
17.IX.1905


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 10:49:43 ]
А ще Франко є чи не єдиним широковідомим представником Галичини, треба сказати австро-угорської тогочасної Галичини, особу якого сприймають без всякої ворожості на тільки на території всієї України, але й у наших близьких сусідів. Правда був ще Володимир Івасюк, але пізніше.
І Франко був найбільш реальним українським кандидатом в лауреати Нобелівської премії. Цьому завадила смерть письменника.
А його "Борислав сміється" і зараз може слугувати інструкцією по боротьбі робочого класу за свої права. Тим, хто прославляє житіє селян чи робітників за цісаря і царя, не завадить прочитати Івана Франка, щоб знати як воно було насправді.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 12:20:56 ]
Так, у продажі є "ВИБРАНЕ" ІВАНА ФРАНКА із серії
"Бібліотека шкільної класики", твори шкільної програми для обов'язкового читання та вивчення, є й інші невеликі збірки.
А "Зібрання творів у п'ятдесяти томах" Івана Франка, 1976 року видання є у бібліотеках. Про те чи перевидавалися ці збірки я не знаю.
----
1991 рік, чисто символічно, як рік проголошення Незалежності України, як і аватарка у вигляді "україночки", як і " Улянка Надбужанка".
---
Сторінка Івана Франка не те місце, де варто висловлювати свою особисту неприязнь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-20 12:29:29 ]
"Зібрання" теж є, щоправда в букінистичних магазинах. було б кому читати!

__________
ніякої особистої неприязні. просто адекватна реакція.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 12:37:45 ]
И меня упоминание о некой неприязни удивило.
Мне даже показалось, что имеет место элемент наступательного характера и навязывание своего мнения - например, мне как читателю.
Но я же не против поэзии Ивана Франко.
А может получиться так, что чрезмерная старательность повредит делу интернационального единения читателей и поэзии.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 12:34:11 ]
Я живу в районному центрі і у нас в книгарні збірок Франка поза межами шкільної програми, на жаль, немає, як і в інших таких самих книгарнях.
Якби я працювала в бібліотеці, а не була рідким гостем, я, звичайно, взялася б за "літературні розвідки", а так хіба що всі разом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 13:55:01 ]
Тоді анонсування ваших творів, Алексію, теж можна розцінювати, як "нав'язування і наступ". Але я думаю - ні.
Мої запросини інших авторів - звичайна люб'язність. Якщо бажаєте, можна проанонсувати твори і російських поетів. Та й ви самі можете створити таку сторінку, як і інші.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 14:49:13 ]
Я имел в виду смысловую наполненность комментариев, а не приглашения. Меня ведь никто не приглашал и я хуже татарина.
Ну да ладно.
Мне приятно было окунуться в поэзии И.Франка.
Всяческих Вам благ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 14:50:50 ]
Специально для Вас написал "Франка".
Плохо, что у него есть такой однофамилец как диктатор и убийца.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
В'ячеслав Романовський (М.К./М.К.) [ 2011-07-20 15:45:00 ]
Це добре, Улянко, що Ви порушили цю тему. Вона, правда, не нова. При нинішній (та й не тільки нинішній) владі є велика проблема видання кних майстрів, яких вже з нами нема. Чомусь у державі на це не вистачає грошей. Всі ми сподівалися, що народні депутати, серед яких є і письменники (а раніше їх було більше в Раді) зрушать цей камінь. Але віз і нині там. Франко - особистість видатна. Не буду повторятися про його величезну спадщину (видали 50 томів), а невиданих творів ще на стільки ж! Унікальний письменник, який творив не лише українською, але й польською, німецькою, російською мовами. А перекладав з десятка мов світу! З творчості І.Я.Франка любі мені його історична проза, казки, поеми та особливо - лірика. І в першу чергу - збірка "Зів'яле листя". Читаю її, перечитую - і завжди знаходжу для себе щось нове, цікаве... Чув, що начебто збиралися видавати його 90-томник, але не відаю про результати, може на письменницькому з'їзді про це дізнаємося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Улянка Надбужанка (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-20 16:55:40 ]
Дякую, пане В'ячеславе. Я сама ніколи майже не виходила за межі шкільної програми. А оце принесла з бібліотеки (з читального залу, а там додому книжку ніяк) видану мені тільки тому, що одна з бібліотекарів знає мене особисто і я зачиталася... Думаю, кожному в далекому майбутньому хотілося б, щоб його згадали "незлим, тихим словом".