Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.02.24
22:40
Цей місяць лютий, він такий важкий.
Болять його події ще з майдану.
Кровлять його натоптані стежки:
Калинно - свіжим, а збуріло - давнім,
В канві слідів оплакано-гірких.
Короткий днями, тягнеться між дат
За роком рік все той же місяць лютий...
Болять його події ще з майдану.
Кровлять його натоптані стежки:
Калинно - свіжим, а збуріло - давнім,
В канві слідів оплакано-гірких.
Короткий днями, тягнеться між дат
За роком рік все той же місяць лютий...
2026.02.24
21:49
Зачепилось сонце за верхівку клена,
тріпотало сяйвом у тенетах віт
і тяглось промінням з-за гілля до мене,
помогти благало злинути в зеніт.
Я закляк в задумі: що мені робити?
Хоч бери сокиру і рубай той клен...
Та повіяв вітер, захитались віти,
тріпотало сяйвом у тенетах віт
і тяглось промінням з-за гілля до мене,
помогти благало злинути в зеніт.
Я закляк в задумі: що мені робити?
Хоч бери сокиру і рубай той клен...
Та повіяв вітер, захитались віти,
2026.02.24
19:33
Не йде із пам’яті мале оте хлоп’я –
Товстогубе, в ластовинні все,-
Воно побачило, як ти, Цереро,
Ковтаєш жадібно напій з ячменю,
І засміялося, й сказало: «Ненаситна...»
Невже за цим, як на сільську дитину,буденним словом
Почувсь тобі, богине,
Мало
Товстогубе, в ластовинні все,-
Воно побачило, як ти, Цереро,
Ковтаєш жадібно напій з ячменю,
І засміялося, й сказало: «Ненаситна...»
Невже за цим, як на сільську дитину,буденним словом
Почувсь тобі, богине,
Мало
2026.02.24
18:35
Розквітла троянда красива,
І сонечко світить палке!
Не треба нам тут негативу,
Тож геть все мінорне й гірке!
Цю темряву, сум і химери
Готові здолати? Авжеж!
Скасуймо сонети Бодлера
І сонечко світить палке!
Не треба нам тут негативу,
Тож геть все мінорне й гірке!
Цю темряву, сум і химери
Готові здолати? Авжеж!
Скасуймо сонети Бодлера
2026.02.24
14:08
Хоч топить ніч квапливо
в долоні сніг лютневий,
збагнути неможливо
цей погляд металевий.
Полудою в зіницях
кришталики туманні
ховають таємниці
на денці океану.
в долоні сніг лютневий,
збагнути неможливо
цей погляд металевий.
Полудою в зіницях
кришталики туманні
ховають таємниці
на денці океану.
2026.02.24
13:53
Одного разу кілька раз
Я заглядав собі у вічі.
Не ради себе, на показ
Не як небудь, по-чоловічі.
Було минуле сполоснеш
Туди - сюди, де сам скитався
І зайве тихо проковтнеш —
Куди впаде — не роздивлявся…
Я заглядав собі у вічі.
Не ради себе, на показ
Не як небудь, по-чоловічі.
Було минуле сполоснеш
Туди - сюди, де сам скитався
І зайве тихо проковтнеш —
Куди впаде — не роздивлявся…
2026.02.24
13:09
Я одинокий менестрель
край річки, поля, лісу, неба
і більшого уже й не треба,
окрім дороги до осель,
куди навідуватись мушу,
щоб оплатити вічний борг
за те, що маю тіло й душу
хоча б одну з небагатьох,
край річки, поля, лісу, неба
і більшого уже й не треба,
окрім дороги до осель,
куди навідуватись мушу,
щоб оплатити вічний борг
за те, що маю тіло й душу
хоча б одну з небагатьох,
2026.02.24
12:50
Неси ж мене, коню, по чистому полю
до благородства і милосердя.
Неси, мій Червоний, всупереч болю
сивого серця…
Неси ж мене, коню, по чистому полю
до віри, надії, до Бога.
Неси, мій Червоний ВогнЯний, до волі,
до благородства і милосердя.
Неси, мій Червоний, всупереч болю
сивого серця…
Неси ж мене, коню, по чистому полю
до віри, надії, до Бога.
Неси, мій Червоний ВогнЯний, до волі,
2026.02.24
12:13
На узліссі часу, де весна цілує холодні шрами землі,
Стоїть хата -- ковчег, обвітрений бурями, але міцний, як віра.
За вікном Марена ще розкидає пригоршні мокрого снігу,
Намагаючись забинтувати льодом те, що болить і ятриться,
Але під корінням саду вж
Стоїть хата -- ковчег, обвітрений бурями, але міцний, як віра.
За вікном Марена ще розкидає пригоршні мокрого снігу,
Намагаючись забинтувати льодом те, що болить і ятриться,
Але під корінням саду вж
2026.02.24
11:28
Відбудеться повернення по колу
До форм старих, сонетів і октав.
І мадригал воскресне, що ніколи
Свою величність, гордість не втрачав.
Те, що було банальним і затертим,
Відродиться у виявах нових.
Старі метафори, від холоду затерплі,
До форм старих, сонетів і октав.
І мадригал воскресне, що ніколи
Свою величність, гордість не втрачав.
Те, що було банальним і затертим,
Відродиться у виявах нових.
Старі метафори, від холоду затерплі,
2026.02.24
05:30
Плач, бейбі
Плач, маленький
Ось ти і вдома
Вона казала
І я знаю, казала, кохає
Значно більш, аніж я
Та пішла від тебе
Плач, маленький
Ось ти і вдома
Вона казала
І я знаю, казала, кохає
Значно більш, аніж я
Та пішла від тебе
2026.02.23
23:31
У ЛЮТОГО знайшлась відрада,
бо вже завершує ходу.
Остання почалась декада
із хуртовиною в ряду.
Ще вчора вранці -- все в порядку.
Відмиті під дощем дахИ.
Та ні!!! Прощальну треба згадку:
бо вже завершує ходу.
Остання почалась декада
із хуртовиною в ряду.
Ще вчора вранці -- все в порядку.
Відмиті під дощем дахИ.
Та ні!!! Прощальну треба згадку:
2026.02.23
21:19
Чи матюкаюсь я? Так, але нині рідше, а ось в старі часи ого-го! Згадав, дай, думаю, в кілька слів про красивий матючок...
***
Не "Йоханий Бабай" твій однокурсник...
Згадав однако, йоханий бабай,
Котрийсь із нас, я думаю, паскудник...
Щось тут не те
***
Не "Йоханий Бабай" твій однокурсник...
Згадав однако, йоханий бабай,
Котрийсь із нас, я думаю, паскудник...
Щось тут не те
2026.02.23
17:04
Уперто нас минає брудершафт.
І зустрічі – неспалені мости…
Чому тоді до Вас у своїх снах
Я з легкістю звертаюся на "Ти"?!
Чому швидким у снах є перехід
До поцілунків від торкань легких?
Чому умовностей і
І зустрічі – неспалені мости…
Чому тоді до Вас у своїх снах
Я з легкістю звертаюся на "Ти"?!
Чому швидким у снах є перехід
До поцілунків від торкань легких?
Чому умовностей і
2026.02.23
16:41
Над рікою, що зветься Турбота
Поводирі бредуть з учора в сьогодні,
Костуром, що зветься Чужа Радість
Торкаючись м’якої землі і гіркої трави
Торішньої.
А тим часом на досвітках
Зима вмирає в самотині,
Як померла колись в самотності
Поводирі бредуть з учора в сьогодні,
Костуром, що зветься Чужа Радість
Торкаючись м’якої землі і гіркої трави
Торішньої.
А тим часом на досвітках
Зима вмирає в самотині,
Як померла колись в самотності
2026.02.23
16:20
Пішов за обрій січень кришталевий,
Сумний король дорослої зими.
Дитинство помирає не миттєво,
Не від важкого подиху пітьми.
Все менше діамантів, більше - стразів,
Яскраво не всміхається зоря.
Дитинство помирає не одразу,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Сумний король дорослої зими.
Дитинство помирає не миттєво,
Не від важкого подиху пітьми.
Все менше діамантів, більше - стразів,
Яскраво не всміхається зоря.
Дитинство помирає не одразу,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.29
2025.05.15
2025.04.24
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2023.02.18
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Валерій Хмельницький /
Публіцистика
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
У середньому відповідь на рецензію з'являється в межах 1-2 діб.
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
* Переклад з російської мови статті Алекса Фо "Почему не отвечают на рецензии" (http://www.stihi.ru/2008/11/25/113). Згоду автора на переклад та публікацію отримав.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : http://www.stihi.ru/2008/11/25/113Дивитись першу версію.
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Алекс Фо. Що публікують на літературному сайті (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
Про публікацію
