
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.10.10
21:23
Отже, 9 жовтня Шведська академія оголосила ім‘я лавреата Нобелівської премії з літератури 2025 року. Володарем цієї найпрестижнішої нагороди «за переконливу та пророчу творчість, що серед апокаліптичного терору підтверджує силу мистецтва", став 71-річний
2025.10.10
19:21
Плаксивий Жовтень… що тут вдієш?
У нього стрес, йому видніше…
А ти не жнеш, ще тільки сієш.
Сказав би ЩО, як би не вірші…
І спокій твій давно не спокій.
Ти як шахед, і зліт щоночі
В уяві, в снах… їх безліч поки
І голос: — О, (між ними) Отче…
У нього стрес, йому видніше…
А ти не жнеш, ще тільки сієш.
Сказав би ЩО, як би не вірші…
І спокій твій давно не спокій.
Ти як шахед, і зліт щоночі
В уяві, в снах… їх безліч поки
І голос: — О, (між ними) Отче…
2025.10.10
18:58
Під завалами, що на «львівщині»,
Схороню свої душі залишки.
Передбачення, снами віщими,
Не торкатимусь, зайві заклики…
І лежатиму під завалами
Сотні, тисячі років скривджених
Своїм побутом, хай віддаленим
Але ж вибритим і остриженим…
Схороню свої душі залишки.
Передбачення, снами віщими,
Не торкатимусь, зайві заклики…
І лежатиму під завалами
Сотні, тисячі років скривджених
Своїм побутом, хай віддаленим
Але ж вибритим і остриженим…
2025.10.10
17:14
Танцює дощ легенький знов,
Плете із неба холоди.
А я дивлюсь німе кіно,
Де зранку всі спішать кудись.
2.І дощ біжить, немов літа.
А під дощем стоїть дівча.
Чи жде когось, чи просто так.
Плете із неба холоди.
А я дивлюсь німе кіно,
Де зранку всі спішать кудись.
2.І дощ біжить, немов літа.
А під дощем стоїть дівча.
Чи жде когось, чи просто так.
2025.10.10
15:36
Потік бажаного тепла
Тече по всьому тілу
Не лиш тому, що не дотла
Осінні дні згоріли.
Горить нестримано вогонь
Дерев різномаїтих,
А я теплом твоїх долонь
Все більш і більш зігрітий.
Тече по всьому тілу
Не лиш тому, що не дотла
Осінні дні згоріли.
Горить нестримано вогонь
Дерев різномаїтих,
А я теплом твоїх долонь
Все більш і більш зігрітий.
2025.10.10
15:20
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
2025.10.10
15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
2025.10.10
15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу
2025.10.09
22:26
Чи є сенс шукати дівчину
на базарі, на торжищі,
де все купується і продається?
Ти загубив дівчину
за масками повсякденного
життя, у хаосі століть,
а тепер шукаєш її,
як єдино потрібний маяк,
на базарі, на торжищі,
де все купується і продається?
Ти загубив дівчину
за масками повсякденного
життя, у хаосі століть,
а тепер шукаєш її,
як єдино потрібний маяк,
2025.10.09
21:47
Той, хто по смерті захоче розшукать мене,
серед мурашок поспішних хай шукає
або ж серед кошлатих бджілок.
Змалку трудитись звик, як і вони,
тож залюбки до них прилину…
…Люблю пісні ще з повоєнної пори,
коли дівчата з хлопцями на колодках
козацький
серед мурашок поспішних хай шукає
або ж серед кошлатих бджілок.
Змалку трудитись звик, як і вони,
тож залюбки до них прилину…
…Люблю пісні ще з повоєнної пори,
коли дівчата з хлопцями на колодках
козацький
2025.10.09
20:59
Закричав болотяний бугай
І шаманка вдарила у бубон...
Я хотів інакше, але знай:
Що було – ніколи вже не буде.
Гай дубовий листям шелестить,
Кидає багаття в небо іскри...
Ти продовж оцю останню мить
І шаманка вдарила у бубон...
Я хотів інакше, але знай:
Що було – ніколи вже не буде.
Гай дубовий листям шелестить,
Кидає багаття в небо іскри...
Ти продовж оцю останню мить
2025.10.09
20:04
Хан не встигне іще й чхнути у Бахчисараї,
А козаки запорозькі уже про то знають.
Тож не встиг він ще подумать у похід рушати
На Угорщину – не прямо, а через Карпати,
Тобто через Україну – вже козаки взнали
І ту вістку королеві одразу й послали.
Нач
А козаки запорозькі уже про то знають.
Тож не встиг він ще подумать у похід рушати
На Угорщину – не прямо, а через Карпати,
Тобто через Україну – вже козаки взнали
І ту вістку королеві одразу й послали.
Нач
2025.10.09
15:56
КУЛЯ, ЯКА ПОЧИНАЄ ГРУ.
ДЕМОС РУСОС, ЯКИЙ не НЕ.
УЯВА ПОГОРБЛЕНА.
ПРИЗВОЛЯЩЕ дівчинки під назвою НАДІЯ.
У КИЄВІ усі КИЇ.
ТИ теж КИЙ, який ганяє КУЛЬКУ,
коли довкіл роздирливо зіпає:
ДЕМОС РУСОС, ЯКИЙ не НЕ.
УЯВА ПОГОРБЛЕНА.
ПРИЗВОЛЯЩЕ дівчинки під назвою НАДІЯ.
У КИЄВІ усі КИЇ.
ТИ теж КИЙ, який ганяє КУЛЬКУ,
коли довкіл роздирливо зіпає:
2025.10.09
13:39
Я шпарку заб’ю, через неї дощить
Спиняючи свої думки
Все кудись-то
Заклею ці тріщини в дверях атож
Спиняючи свої думки
Все кудись-то
Спиняючи свої думки
Все кудись-то
Заклею ці тріщини в дверях атож
Спиняючи свої думки
Все кудись-то
2025.10.09
12:49
Яскравими фарбами осінь
Забарвлює стихлі гаї
І міцно бере верболози
В холодні обійми свої.
Дощем затяжним умиває
Від пилу дороги пусті,
А потім тумани безкраї
Лаштує на кожній путі.
Забарвлює стихлі гаї
І міцно бере верболози
В холодні обійми свої.
Дощем затяжним умиває
Від пилу дороги пусті,
А потім тумани безкраї
Лаштує на кожній путі.
2025.10.09
12:18
Ти вмієш слухати мене роками поспіль.
Ти вмієш слухати мовчання навіть дужче.
Ми можем намовчатись разом вдосталь,
Допоки спілкуватимуться душі.
Юнацьких, ми позбавлені ілюзій,
І зайвої поспішності у рухах.
Ласуєм почуттям, неначе смузі
І обираєм
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Ти вмієш слухати мовчання навіть дужче.
Ми можем намовчатись разом вдосталь,
Допоки спілкуватимуться душі.
Юнацьких, ми позбавлені ілюзій,
І зайвої поспішності у рухах.
Ласуєм почуттям, неначе смузі
І обираєм
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.05.15
2025.04.24
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2023.02.18
2022.12.08
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Валерій Хмельницький /
Публіцистика
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
У середньому відповідь на рецензію з'являється в межах 1-2 діб.
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
* Переклад з російської мови статті Алекса Фо "Почему не отвечают на рецензии" (http://www.stihi.ru/2008/11/25/113). Згоду автора на переклад та публікацію отримав.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : http://www.stihi.ru/2008/11/25/113Дивитись першу версію.
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Алекс Фо. Що публікують на літературному сайті (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
Про публікацію