ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сергій Татчин / Вірші

 до N
Образ твору 1.
у цього снігу дивний післясмак:
небесна манна млосного дурману.

бог_наркоман ростив зірковий мак,
а бог_нарколог зрікся наркомана.

між лівих ребер - кинуте гніздо.
тендітна пташка моститься в Європі.

я уві сні щасливий - як ніхто,
коли навспак тече Чумацький Опій.

у цих обставин тисячі причин:
ярмо потенцій, паливо відносин.

я із отих "продвинутих мужчин",
що з виду жлоб, а сам кохає осінь.

я жив отут! мене від цього пре!
я мав жінок! я їздив з другом в Ессен!

я крапка в грудях, в датах я - тире,
як тільки Він підніме сміт_і_вессон.

і справа тут не в праві чи вині,
не в новизні римованих сентенцій -

коли у небо хочеться мені,
Господь тебе притримує на денці.


2.
відстань між нами в тисячу років
щоночі меншає на кілька кроків.

тебе, алогічну законам божим,
вкладаю у вірші й завчаю кожен.

а потім нервуюсь, неначе звір я,
впівголоса вию на всі сузір'я.

і все це де-факто, бо я де-юре,
а з неба сміється гагарін юра.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Макс Непорада 6 Майстер-клас / Любитель поезії
Найнижча оцінка Артур Томський 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-11-30 20:14:49
Переглядів сторінки твору 18191
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.894 / 5.58  (5.188 / 5.7)
* Рейтинг "Майстерень" 4.802 / 5.5  (5.224 / 5.76)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.735
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2014.10.08 13:41
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 20:35:23 ]
Ятежлюблюжиття!!!

вперше бачу, щоб Бога з наркоманом та наркологом порівнювали. Так ніби й парадокс, але якщо замислитись над цим...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 20:41:01 ]
все не зовсім так: ці боги з маленької літери: це будь-які дві пари протилежних понять у крайніх виявах.
сравжній Господь приходить в кінці /і з усмішкою піднімає сміт_і_вессон/.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 20:43:17 ]
а й справді!

то було лише перше враження :) я дуже часто помиляюся...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 09:52:48 ]
Аню, це не страшно. Якраз навпаки, чоловікам таке до вподоби, особливо справжнім чоловікам (до пори до часу) :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 21:33:48 ]
Та що там сміт_і_вессон такому "продвинутому мужчині" - так, занадто палкий цілунок :) Тим паче, коли на денці вона...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Кисельов (Л.П./М.К.) [ 2008-11-30 21:45:25 ]
Здрастуйте, люди добрі. Тільки я хотів полаяти за бога-наркомана, а він уже викрутився. А сподобалося найбільше:
я із отих "продвинутих мужчин",
що з виду жлоб, а сам кохає осінь.
Просто й переконливо. Ясно, що це стосується ліричного героя, а не автора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:11:11 ]
привіт, шановне панство.
дякую всім, але маю дилему -
перший варіант написався сам собою отак:

у цього снігу дивний післясмак:
і це не спокій, а жага і туга.
бог_наркоман ростив зірковий мак,
а бог_нарколог видав бога_друга.

але я запостив те що запостив.
та видає мені, що перший варіант більш "людяний" чи що... оце сиджу, міркую.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 22:22:17 ]
мені теж перший варіант більше до душі! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:28:36 ]
я, взагалі-то, практично завше віддаю перевагу першим варіантам, особливо це стосується початку. а тут мудрив-мудрив... і тепер дещо вагаюсь:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 22:33:38 ]
А знаєте, коли ми пишемо вірші (особливо гарні), то це трохи нагадує тицяння навмання в один або кілька із бозна скількох мільйонів варіантів відповідей на питання "ЩО таке Всесвіт"? А за законом людської інтуїції перший варіант відповіді набагато ближчий до істини, ніж другий, третій і т.д...

Ось таке імхо :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:53:50 ]
а мені навпаки - другий варіант більше подобається. Тоді зрозумілішими стають рядки про друзяк-богів. До того ж, "бога_друга" чисто фонетично важкувато сприймається.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:57:45 ]
можна "свого друга" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 23:02:37 ]
та тут вони вже майже брати - тому буде, як Каїн і Авель :)) може, краще вже як є - трохи розвести їх?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 23:08:55 ]
от ба" - скільки смислів відкривається....
чеше ріпу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 09:59:21 ]
Особисто мені "боги" з маленької дали тільки можливість поєднати закладені автором сенси із доантичністю-античністю, деякими іншими світами...
Взагалі, щодо творчості Сергія Татчина, та й інших хороших поетів, можу сказати тільки одне - відразу все не охопиш, потрібно звикнути до вірша, поступово осягаючи різні пласти. Словом, жити з цим усім добром без поспіху. :)

До речі, жінкам-поеткам, як мені здається, властивий кардинально інший підхід - як у написанні, так і в оцінюванні?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2008-11-30 22:37:17 ]
"у цих обставин тисячі причин:
ярмо потенцій, паливо відносн."
У слові "відносИн" пропущена літера "И".

Крім того, рима "причина-мужчина" мені не сподобалася дуже.... Відразу нагадує "Наутілус Помпіліус" "ти мая женчіна, я твой мущіна, і єслі нада прічіну, то ето прічіна". Фу!

Натомість сподобалось оце:

"коли у небо хочеться мені,
Господь тебе притримує на денці"

ТОму п"ятірку поставити не можу, звиняйте...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:43:03 ]
АААААААА, Коко, дякую, пропустив:)
щодо оцінок - ніяких проблем:) на ці умовності можна не зважати.
причин-мужчин, то ж перше, що спадає на думку, так що вигадувати щось ліпше я й не став.
втм, подумаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 22:44:51 ]
А все-таки мені здається, що пан мій земляк недооцінив твір.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:54:39 ]
все нормально, Ганно, це умовне питання і хвилюює воно мене менше всього :)
тим більше Кока пояснив своє рішення.
хоча, ця пара викликає в мене зовсім інші асоціації.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 22:59:08 ]
Безумовно, оцінки - умовності. Але хотілося б дізнатися у вельмишановного майстра гуморесок, чи справді одна рима, яка йому не сподобалась (ну, не вважати ж чисто технічну одруківку теж причиною :), стала "матір"ю" четвірки? Не серйозно, таварісч Кока! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 23:00:57 ]
Щось мені підказує, що це якимось чином стосується Адамового гріхопадіння, так?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 23:02:10 ]
мені видає, що я знайшов /можливо тимчасовий?/ "нормальний замінник".
оскільки, дійсно, вищезгадана рима є самою першою, яка спадає на думку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 23:02:12 ]
тобто рима "мужчина-причина"...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 23:04:31 ]
тут затрудняюсь...
хоча, якщо жінка падає, то причина, звичайно ж, музчіна :) це перше що спадає на ум /принаймні жінкам/.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 23:07:53 ]
та Ви це, певно, про феміністок!

а я не з таких, Боже мене збав! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-11-30 23:10:52 ]
загадково либиться й підсовується ближче:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-11-30 23:12:56 ]
Аг-га! Виходить, Ви ніяковієте у присутності феміністок, не довіряєте їм уповні, а отже, не підпускаєте близько? :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 02:59:09 ]
Таварісч Чорнявая Жінко, от бігме, ну я так не люблю Наутілус Помпіліус, що оце лише одна згадка про нього за допомогою цих рим "мущіна-прічіна" мене просто бісить, і -повірте!- я навіть підозрюю, що то Татчин навмисне вжив цих заяложених рим, аби мене подратувати. ТОму я трішечки підняв оцінку - до 4,5 - але не набагато. (Бо я раніше оцінки нікому наче не виставляв, окрім як собі, і не бачив, що там крок по 0,5).
А тим більше інтуїтивно я відчуваю, що вірш ще сируватий. Наприклад, ота строфа, що мені сподобалася, при ближчому розгляді виявляєтся також не ідеальною:

"коли у небо хочеться мені,
Господь тебе притримує на денці"

Як правильно було написати? Так, як автор написав, чи отак:

"коли у небо хочеться мені,
Господь МЕНЕ притримує на денці" ??
Бачте, є якась неоднозначність... сумніви... і нехороші сумніви.... котрі свідчать про деяку поспішність в опублікуванні даного твору. Твір треба ще шліфувати і шліфувати...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 03:23:12 ]
Нууу, Кока, ви балуваний, як ваша Галя :) Не любите "Наутілус" - не їжте, а "мужчіна-причина" - рима, може, й проста, але несе в собі першооснову і першопричину :)

Щодо тієї строфи, яка і мені дуже сподобалася, то спробуйте подивитися на неї трішки ширше: єдине, що утримує мене ще на Землі - це ти, яку Господь "притримує на денці", такий собі гачок, знаєте :) А може, автор мав на увазі щось інше, своє, і це нам, читачам, слід шліфувати своє сприйняття... Отакі от нехороші сумніви, дарагой таварісч...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Просто Немо (Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 13:40:55 ]
Кока, ну як же можна "біситись" від твору, помічаючи лише рими...?!
Якби Сергій просто написав:

післясмак
дурману
мак
наркомана
гніздо
Європі.
ніхто
Опій
причин
відносин
мужчин
осінь
пре
Ессен
тире
вессон
вині
сентенцій
мені
денці....

я б, можливо, вас і зрозумів, а так... як казав Кузя Прутков "Зрі в корєнь!"
;о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Кисельов (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 00:04:27 ]
Сергію, а зазирни-но на ГАК. Бо я зазирнув і отетерів. Там саме обговорюють цей вірш, але він буцімто зовсім не твій. Що за містифікація?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 00:12:59 ]
Романе Євгеновичу, все гаразд.

Колонюк=Татчин :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 03:01:37 ]
Овва!
Це новина для мене!
А я то собі гадаю,голову ламаю, куди це з ГАКу подівся Татчин?

Але мабуть слід було б написати, Що "Колонюк"= тотожно рівний="Татчин"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 09:30:39 ]
зазирнув, звичайно, Романе: здивований до нємагу! як він міг!
жартую, звичайно.
дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Макс Непорада (М.К./Л.П.) [ 2008-12-01 00:12:19 ]
Бл... інших слів поки що не згадую. Бл... а на чорта допомогати збагнути незбагненне... А може, ну його на...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 00:16:18 ]
Та чому Ви аж так?

якщо ми це вчинимо, то жити стане нудно, правда?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 20:51:01 ]
терпіння, Беркуте, терпіння....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 00:24:43 ]
добрий післясмак. такий, знаєте, коли вготоване і поживне, і без приторного солоду, і на шлунок не важке - піст все-таки, і не перестояне у оцет, і з перцем самий раз, а однаково у голову дає.
але:
1. щиро шкода причино-мужчину. мені ця птіца-рима від клюва до хвоста здається абсолютно гармонічною. я за неї щиро вболівала - навіть на щоках навела такого собі дядько-птаха, вже навіть кричалки на підтримку почала складати... ех :( можливо, виною перше сприйняття саме такого варіанту.
2. це ж саме, але зовсім з іншого боку, стосується і першого варіанту третього і четвертого рядка. нмд, із богом_другом було якось... хм, як би це... міжлівореберніше. ага. окрім того є один абсолютно неспростовний аргумент на користь бога_друга: пєрвоє слово дороже второго!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 09:17:49 ]
щиро дякую всім.
на ранок подивився і, попри всі вади рими причина/мужчина вернув її назад /і не з умислом подратувати Коку - як виявляється, в нього з Наутілусом дуже особистісне/. просто це саме те, що хотів сказати в текстові. і в мене зовсім інші паралелі й асоціації. але, визнаючи її певну примітивність, вчора повівся й замінив. отож сьогодні виправляюсь. Коко, сміливо можете вертатись на 0,5 - тобто до четвірки:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 09:22:37 ]
забув додати: щодо останніх рядків - написано саме так як має бути.
а Кокин варіант, попри підміну смислу, має практично підряд два "мені", що не є комільфо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 19:40:33 ]
так отож....
я й кажу- парадокс! вірш в цілому наче й гарнюній, а коли детально проаналізувати.... то є ряд дрібних, майже непомітних, неточностей.

Звісно, колись ці неточності будуть діти вивчати у школі з розумним виглядом... тіпа як "мільон тєрзаній" Бєлінського. Ну чому "мільон"? Бо це - БЄЛІНСЬКИЙ!!!! Так само буде і з ТАТЧИНИМ :)
Дай Боже!

Але поки що ми з Татчиним практично десь майже на одному щаблі, то я його хочу трохи покритикувати.... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 20:56:02 ]
щодо критики - ніяких проблем, Коко, тільки вітається (обґрунтована:).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 21:01:31 ]
А я НЕ ХОЧУ, щоб Татчина у школі вивчали.

Бо дітьо зараз не то пішло. Якщо йдеться про вірші, які треба вчити напам"ять, то це- укрліт, те_що_з-під_палки, це погано апріорі.

Школа часто опошляє творчість гарних авторів. За це я її ненавиділа і хотіла якнайшвидше з неї піти.

"Дітки, якщо ви підете на вечір пам"яті В. Симоненка, вам буде +1 до заліку"...

І дітки йдуть. І беруть вони з зобою плеєр і чіпси.






Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 21:13:38 ]
та яке в школі - Кока стібається :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 21:17:45 ]
Ой, якщо стібається, то добре.

Коко, вибачте за наїзд.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Строкань (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 10:17:20 ]
дуже гуд. Стільки смачних образів.
але ви, це, багато снігу не їжте)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 20:57:45 ]
/випльовуючи чергову порцію снігу/ дякую, Юрію.
пропоную хильнути на брудершаffт.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Просто Немо (Л.П./Л.П.) [ 2008-12-01 13:28:48 ]
Кожну появу нового твору С.Т. можна сприймати як Подію в українській поезії (імхо).
Приналежність твору можна вгадати на слух із закритими очима. Сформований авторський стиль, тверда рука "вжекласика".
Хоча можлива відсутність у цьому творі(творчості) якохось новітніх авторських експериментів... Та чи потрібні вони Сергію? Мабуть, що і ні (деякі б могли те назвати "розхристаністю")...
Завжди в очікуванні нових творів... просто нових творів........

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2008-12-01 21:08:39 ]
значить так, СеРжЕ, я уклінно /довго думає/... нє - наполегливо!!! закликаю тебе не писати отих перебільшень. щиро. абсолютно всі, і навіть я, розуміють що це не так :) і навіть імхо.
А то я /знову довго думає/... а то я... а то я тебе забаню.
будь-який аналіз, критика - що завгодно... просто так - в гості, тільки не приторний мед. я серйозно /супить брови/. вірші - то дуже суб"єктивно. в мене й задачі такої немає - "подіяти /від слова подія/ в укр. поезії". я просто час від часу пишу вірші, переважно для себе.
щиро твій.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2008-12-01 23:51:39 ]
Про "продвинутых мужчин" - обнадеживает:))...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Просто Немо (Л.П./Л.П.) [ 2008-12-02 10:48:59 ]
"забаниш"?!!
"Шеф!! только нє ето....только нє ето!!!!"©
Тримтячими пальцями набирає:
"Урочисто обіцяю С. Татчина як і Н.Н. привселюдно ніколи не називати "вжекласиками" і ніколи у віртуальному спілкуванні не вживати страв із меду, цукру, павідли тощо , а відноситись до їхньої творчості з усією суворістю нашого революційного часу, інакше - нехай мене покарає справедлива рука моїх товарищів..."
За сим і підписуюсь "С. Ко"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2008-12-31 21:34:53 ]
З Новим Роком!
Happy New Year! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-04 17:27:26 ]
А я хочу, щоб вивчали таких як Татчин!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2009-09-29 23:19:26 ]
ну, ви мене насмішили, пане Миколо!:)))
уявляє себе експонатом краєзнавчого музею, типу кісток мамонта чи чучела йожика (друге, звичайно ж, більш до вподоби).
дякую гамузом за всі добрі слова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 15:42:29 ]
Я мав на увазі Татчина як поета! Мені направду так видається. Бо ваше письмо не лишає байдужих за собою. Я чомусь вірю, що ви увійдете у канон української літератури. І мені цього б хотілося, бо маємо непідробну справжню поезію. Не сприймайте це як похвалу, а просто як факт.
Ви можете звертатися і на ти, без пане.:)