ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Критика | Аналітика):

Самослав Желіба
2024.05.20

Лайоль Босота
2024.04.15

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Геннадій Дегтярьов
2024.03.02

Теді Ем
2023.02.18

Анна Лисенко
2021.07.17

Валентина Інклюд
2021.01.08






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Редакція Майстерень (1963) / Критика | Аналітика

 Про «людину» і «добро», «світло» і «пітьму», «холод» і «зло»

Визнаємо ми оте, чи не визнаємо, але ідея людини
таки єдиний шлях нашої самореалізації. )
Тому ставлячись до неї із найвищою повагою,
ми, вочевидь, ніяк не нашкодимо собі. )

...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-26 00:26:44
Переглядів сторінки твору 53089
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.489 / 5.44)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (3.497 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.779
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ПРО ПОЕЗІЮ
ПРО МИСТЕЦТВО
Соціум
Автор востаннє на сайті 2024.11.14 16:47
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 17:33:44 ]
Людство і не складається цілком із праведників, та, наскільки я розумію, саме завдяки ним досі існує. І саме вони, ті, що найближчі до "за Образом і Подібністю", ще тримають основні риси системи на плаву.

А людині, як на мене, властиві не слабкості, а тонкощі. Для людини тому, напевно, паралельні й перетинаються, але на користь усім, і життю, в першу чергу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 17:39:59 ]
Люба РМ, ви - неперевершений майстер евфемізмів )) назвати слабкості - тонкощами, та ще й такими, які додають (я так зрозуміла?), а не перекреслюють чи паплюжать, могла людина (не побоюсь цього слова :), яка знає на практиці, про що каже )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 17:46:11 ]
У цьому контексті хотілося б узнати ваше ставлення до відомої фрази "Я – человек, и ничего человеческое мне не чуждо". Це теж про тонкощі, чи про щось інше?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 17:48:05 ]
Знання, боюся, це біда, коли відповідних плодів малувато. А саме відповідних плодів у мене і не вистачає. :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 19:44:17 ]
"Я – человек, и ничего человеческое мне не чуждо"...

Мені здається, що цей вислів народився у ті часи, коли його автори дивилися в небо, сприймали з неба, ба, навіть танцювали і важливі обряди виконували, виставляючи долоні вгору.

Посвячені знають, що таким чином (згори) сприймається величезна світла енергетика (що має і свою вагу), яка за певних умов (потреба резонансу у приймача) дає потрібний ефект. Будь-яка енергія згори і є не чужою нам, тварини цим не наснажуються, і ми відрізняємось від тварин саме причетністю (схожістю) до Вищого.
Ключ, напевно, десь тут.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-05 16:10:39 ]
Як у вас все гарно написано, Володю, аж душа радується. Та скажіть мені, буль-ласка, чого ті самі чоловіки у своєму земному царстві так не хочуть слухати, що їм жінка там розказує про відкриті нею обрії і як вони швиденько тікають від будь-якої дбайливої опіки. І не впорядковують свої земні сади, а так як шкодливі хлопчаки норовлять залізти в чужий сад і зірвати найбільше і найсолодше яблуко та ще й гілки поламати при цьому, щоби в сусіда більше не вродило. Чому на тішаться тим, що їм дісталася впорядкована жінка на відведеному Промислом місці, а шукають, як би побільше впорядкувати, перевпорядкувати, напорядкувати і швиденько вмити руки. ЦЙе хіба такий Промисел для чоловіка відведений Творцем? І яу бути тоді з отим "не прелюбодій" і "не бажай добра ближнього твого і так далі аж до жони його". Це ж не просто слова з Писання, які ще знайти реба, це ж Заповіді, корі кожен мусить знати і виконувати, а кожен ухитряється обкрутити Бога довкола пальця всякими високими впорядкуваннями.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 16:37:28 ]
Заповіді - це, я так розумію, керунки для зростання. Якби все те, від чого нас застерігають, було і справді чорним злом, то таке досить легко було би усунути з досконалого нашого світу.
Проблема можливо в іншому, в існуванні чіткого застереження - не дотикатися до тих речей і явищ, яким не дамо собі ради. Що не значить, що взагалі з цими явищами не можливо дати ради. Можливо, завдання мистецтва саме навчитися давати раду з таким?

"І не впорядковують свої земні сади, а так як шкодливі хлопчаки норовлять залізти в чужий... "
Тож знову, як на мене, ми приходимо до оціночної помилки, вважаючи всіх "людьми", всіх "за Образом і в Подібності".
А проблеми у стосунках "чоловік" - "жінка" - це хіба не стовідсотково проблеми взаємної незрілості? (Буває ще неможливість змінити Долі, та це вже для Богів).

Важливо ж бути собою, і йти у правильному напрямку, і тоді все стане на свої місця?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-05 16:13:48 ]
І коли не виконуємо прямі Заповіді Божі, чи ж дивуватися, що поняття "антропос" нас не стосується? Що до лиця хіба що теорія Дарвіна і зоопарк, в якому й опинились-мо ся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 16:42:26 ]
Тут, можливо, все складніше, Галинко - з виконанням усіх заповідей. Принаймні, як мені здається, Христос не даремно, та й дуже вчасно їх звів до Однієї Заповіді.
Але і справді важливо щодня перевіряти, чи ти з тих, що дивляться в небо, чи ти "антропос".

До речі, часто розумники, які говорять про інші релігії і їх адептів, не зважають на оце "дивитися в небо", так? І порівнюють аж таке різне, що й не порівняти...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 17:54:09 ]
Не всі плоди кидаються в очі та милують зір. Деякі народжуються та живуть всередині нас. А ми про це взнаємо лише по ... як би це точніше назвати... по відповідних вібраціях. І щастя, коли знаходиться той, хто їх відчує і відповість. Як на мене, звісно )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 19:46:37 ]
Саме це і не вмаляє вічність.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 20:07:25 ]
"не вмаляє вічність" - тобто, не підвладно вічності? чи я не так зрозуміла?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 20:03:46 ]
Homo sum, humani nihil a me alienum puto - якщо вірити джерелам, цей афоризм народився у 162 р. до Р.Х. Але його автор - Теренцій - певно, вкладав у нього трішки інший зміст. Потім цю фразу ще не раз використовували в найполярніших площинах і сенсах.
Ваше трактування цікаве, бо піднімає зв"язок людини і неба до рівнz енергій. Втім, я думаю, що кожен пояснює, стоячи на тому холмі, звідки йому краще видно )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-08 14:50:48 ]
З пагорба вниз? :)
На кожне явище, Мріє, можна дивитися в земних умовах і з двох "протилежних" полюсів, так? А ще згори, чи знизу... Особисто мені, здебільшого, цікавіше знизу.
Та, чомусь, не дивно, що патрицій дивився "згори". :)

Щодо першоавторства, щоправда, сумніваюся, а щодо першоджерела латинського виразу, певно так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олеся Гавришко (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-09 14:19:24 ]
Сподобались ваші роздуми, Біблія- вічне джерело для пізнання))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-01-11 12:55:51 ]
Та, напевно, не варто забувати, що попри Біблію є і первинні Творіння Господні, які нас оточують і надихають. Зрештою, саме Їх ми і осягаємо з таким ентузіазмом, а потім робимо спроби навчатися ними керувати?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-01-14 16:34:03 ]
А ще можна спробувати "влізти" в те явище і поглянути зсередини... Насправді, точок зору - дуже багато. Важко знайти однозначне: так чи ні. І з Вами, Редакціє, я особисто погоджуюсь (настільки, що видалила з ПМ свій вірш "Апокаліптичне", - досить, і без моїх мудрувань, у світі негативу, хочеться ж все-таки примножувати світле). І разом з тим ще проникливіше звучать у душі геніальні Симоненківські рядки: "Ти знаєш, що ти людина? Ти знаєш про це чи ні?", які мені колись видавались такими простими, аж занадто... Є над чим помислити... Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-01-14 16:43:14 ]
Ви праві, Любове, з негативом "від себе" варто боротися, бо й так достатньо. А зважте, що адміністрація ПМ як "від себе" відповідальна за те, що лине з ПМ. :(

Щодо рядків Симоненка, то, і як на мене, це той приклад, коли являється оте Провіщення тобі, йому, мені, як нарешті "стань людиною" - бо ж "Ти знаєш, що ти людина? Ти знаєш про це чи ні?"...

Зрозуміло, що трактувань аж забагато. Але, здається, коли без гордині дивитися саме знизу вгору, а не навпаки, то особливих сумнівів не виникає?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-03-31 15:49:36 ]
Юлечко, я сюди переніс ваше запитання, бо та сторінка, на якій ми спілкувалися, зникла :(

Юля Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-31 14:14:30 ]
РМ, давно хотіла запитати, як ви ставитесь до оцього вірша:

Ти знаєш, що ти — людина.
Ти знаєш про це чи ні?
Усмішка твоя — єдина,
Мука твоя — єдина,
Очі твої — одні.

Більше тебе не буде.
Завтра на цій землі
Інші ходитимуть люди,
Інші кохатимуть люди —
Добрі, ласкаві й злі.

Сьогодні усе для тебе —
Озера, гаї, степи.
І жити спішити треба,
Кохати спішити треба —
Гляди ж не проспи!

Бо ти на землі — людина,
І хочеш того чи ні —
Усмішка твоя — єдина,
Мука твоя — єдина,
Очі твої — одні.
----------------------------

Та чудово ставлюся, прекрасно написано, автор каже зашуганій особистості, що вона "Людина", що це найвище... Як ще отой Пешков казав, "Людина - це звучить гордо", так? :)

Щодо "дрібнички", то йдеться про цей момент, так?
"Інші кохатимуть люди —
Добрі, ласкаві й злі."

Але за контекстом, а також і з презумції кращого розуміння автора, ясно, що "люди — Добрі, ласкаві й злі" - це не характеристика людини, а саме фрагмент із ряду розбиття на особистості, тобто відбувся перехід на рівень нижче, хоча і множинне "люди" - це вже, за сукупністю, рівнем нижче, аніж "людина", але все ще "небесне" - над "громада, спільнота, цивілізація", так?

Звичайно, під час наших діянь щось, неначе, постійно намовляє - "скажи щось недобре про людину, про людей, виправдай себе, це ж такий стан справ, так є, так пророки кажуть, і казали", але коли антропос таки глядить у потрібний бік (як то Симоненко), то "людина" відразу стає на своє божественне місце і дурне на якийсь час зникає з наших "бідолашних" голів. :)

Як на мене, відчутно, що у цю мить:
"Інші кохатимуть люди —
Добрі, ласкаві й злі." - погляд автора пішов донизу. Така ось "дрібничка" у натхненному творінні...


Юля Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-31 15:06:21 ]
дякую, хотілось знати вашу думку ) приблизно так я і уявляла.


Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-03-31 15:07:55 ]

Мабуть, все ж таки є сенс розрізняти "людину" як вид роду, якому притаманні певні антропологічні особливості, і "людину" в аспекті духовному чи моральному. Інакше кожного разу виникатимуть непорозуміння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-03-31 16:29:21 ]
Щодо антропології, Любо, то древні перекладачі Старого Завіту у "Септуаґінті" використали антропос (букв. "Той, чий погляд направлений вгору"), якого наші вже переклали, як людина.
Думаю, що ніхто не проти таких запозичень, і наука, як будь який цивілізаційний елемент не претендує на ідеальність. Але на точність логіки, доведеної теорії і експерименту, схоже, що так. Щодо теорій, то вони, часто змінюють одна одну - у світлі, так би мовити, нових обставин. І їх підтверджують, як і теорії колишні, нові експерименти. А логіка, це ж тільки вмотивований і точний рух у довільному напрямку...

Цікавий приклад рівня сучасної науки - ще, порівняно, донедавна, після надточного аналізу на вміст певного ізотопу вуглецю (у чотирьох провідних лабораторіях світу) - для більшості аргументованим виглядало фахове наукове заключення, що Плащаниця, яку Церква століття вважає за автентичну, належить, нібито, до 1250-1350 років опісля Р.Х.
Але потім "невчені" тицьнули "вченим" на структуру відібраного для дослідження матеріалу.
Виявилося, що за довгі роки Плащаницю не раз акуратно реставрували (локально). Себто, штопали льон підфарбованим, більш сучасним полотном, яке, власне, і видавало більш пізніші роки...

Словом, з науковим підходом теж просто так не вийдеш за рамки нижчого (нашого цивілізаційного) рівня буття, бо це ж суцільна динаміка нових знахідок, і т.д. і т.п.


1   2   3   4   5   6   7   ...   9   Переглянути все