ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Марія Дем'янюк
2026.02.06 21:40
Господи, дякую Тобі за те, що Ти є,
За те, що ведеш мене за руку,
За те, що так сяє ім'я Твоє,
За те, що витримує серце розлуку.
За віру : добро переможе завжди,
За шепіт: тримайся, дитино, зажди,
За дотик вві сні: ти не бійся, я тут,
З любов'ю

Лесь Коваль
2026.02.06 21:07
Наосліп, через кипінь і не в такт,
в хитке незнане майбуття сире
ми тчем свої маршрути до Ітак
під моторошний переспів сирен.

Наповнені живим теплом осердь,
заховані з народження у глині,
бють пагони собою темну твердь,

Артур Курдіновський
2026.02.06 17:31
Німе повітря. Королівство тиші.
Дорога в безпросвітну далечінь.
Любов мені листа сумного пише...
Невже від почуттів лишилась тінь?

Стою на долі сірому узбіччі.
Життя проходить повз. Лише зітхне:
"Дивися, як змінилося обличчя!"

Борис Костиря
2026.02.06 10:58
Розвал душі і тіла неодмінно
Настане, ніби вибух нищівний.
Зненацька прийде, як неждана міна
Чи як лайдак скорботний і сумний.

Розвал - це наслідок усіх ударів,
Всіх потрясінь, депресій і гризот,
Немов стискання судей і удавів,

Артур Курдіновський
2026.02.05 22:14
Зрікаюся тебе, моя наївна мріє!
Я припиняю це чекання назавжди.
Уявним променем зігрівся в холоди -
І досить. Лютий снігом падає на вії.

Хтось оголошує протести веремії,
Зникає марево у плескоті води.
Немає жодного шляху мені туди -

Микола Дудар
2026.02.05 21:57
Сімнадцять замало?… Чекайте за тридцять.
Це вам не жарти коли звучить мінус…
Добавочка хитра… вам арктика сниться?
Значить вдихнули і ви кокаїну…

Морози із січня всі виповзли в лютий.
Мінус розмножить їх, не сумнівайтесь.
Щоб не робили ви — тепло

Євген Федчук
2026.02.05 21:10
Прибіг Петрик до бабусі, видно, повний вражень:
- А ми з хлопцями сьогодні до річки ходили.
Хлопці з дому вудки взяли та рибу ловили.
А я…А я черепаху, навіть бачив справжню.
Повзла собі по березі до річки неспішно.
Вся така якась химерна в панцирі с

Віктор Кучерук
2026.02.05 17:23
Буде радо вітати
Й сумувати рідня,
Що замало для свята
Їй зимового дня.
Що немає утоми
Від застільних промов
У гостинному домі,
Де панують любов

Борис Костиря
2026.02.05 11:19
Ця миттєва краса тюльпанів
Поминальна, як метеор,
Як примхлива і ніжна панна
Від землі, а не від Діор.

Як же часто краса миттєва,
Швидкоплинна і нетривка,
Ніби первісна епістема,

Іван Потьомкін
2026.02.05 11:09
Погано вчили ви історію, панове,
Заплутавшись в ботфортах у Петра,
Назвавши його «подвиги» великими,
Учадівши од них .Близорукі й безликі,
Так і не спромоглись гортати сторінки,
Де був, він, мов, мишенятко, тихий
І до нестями понужений і ниций.

Олександр Буй
2026.02.04 23:53
Яскраве сонце посеред зими –
Твоя краса, жадана і холодна.
Не тане під гарячими слізьми
Душі твоєї крижана безодня.

Застигли в ній обидва полюси,
І хто б не намагався їх зігріти –
Усе дарма. Зі свіжої роси

Олена Побийголод
2026.02.04 19:03
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи:

• Коментатор Микола Миколайович Озеров
• Тренер збірної СРСР Віктор Васильович Тихонов
• Нападник збірної СРСР Борис Михайлов
• Захисник збірної СРСР Валерій Васильєв

Ігор Шоха
2026.02.04 18:27
Погрязло у болоті нице лоббі:
епштейни, білли, трампи... отже, всі
помішані на сексі, як на хобі,
помазаники, вдарені по лобі,
без аятол і маоїста сі,
що поки-що зациклені на бомбі.

ІІ

Артур Сіренко
2026.02.04 18:09
Бородатий мен (у міру сентиментальний)
З думками про острів, схожий на вікінга
Їде в темно-жовтому зледенілому автобусі,
Що має чотири чорні гумові колеса,
Їде по крижаній дорозі міста пафосу
Назустріч блідому Сонцю
(Бо зима – біла краля).
Борода

Борис Костиря
2026.02.04 11:28
Ах, це літо таке передчасне,
Що звалилось на голову нам,
Невтоленне, гаряче, прекрасне,
Нагорода за вічний бедлам.

Передчасні ця спека неждана
І це сонце пекуче, жорстке.
Передчасні, як перше кохання,

Микола Дудар
2026.02.03 19:19
Шум далекий, шлях не близький.
Заморозилося… слизько.
Йдеш. Не хочеш, а йти треба.
Ти звертаєшся до себе
Повернутися б, забути…
Відпочити би, роззутись
І пірнуть під одіяло.
Майже… майже ідеально.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Критика | Аналітика):

Пекун Олексій
2025.04.24

Лайоль Босота
2024.04.15

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Геннадій Дегтярьов
2024.03.02

Теді Ем
2023.02.18

Зоя Бідило
2023.02.18

Олег Герман
2022.12.08






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Гренуіль де Маре / Критика | Аналітика

 Вам пощастило, або Сім секретів для любителів перекладати вірші з російської

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-12-11 21:44:06
Переглядів сторінки твору 48439
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.050 / 5.5  (4.893 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 4.992 / 5.5  (4.901 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.777
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.07.31 23:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-11 22:04:40 ]
Грені, люба, я буду перша, бо ми одночасно зайшли на сайт.І ось результат.
1. Під стіл ( стілець), ( стул) я, таки сповзла.:) Клацаю тобі однією рукою свої враження.:)
2. Живіт у мене болить ( від сміху, звісно!) Ти не пробувала писати гуморески? Клара Новікова відпочиває)))
3.Якщо я хоч колись іще наважуся перекладати, відкрию твою статтю. ))))
4. Грені, я тебе кохаю. :) Адже все дійсно так іє, як ти описала, але яскраво , колоритно і смішно:)
Отримала велике задоволення! Пиши ЩЕ:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:13:20 ]
Юлю, дякую тобі дуже :))
А то я, чесно кажучи, сумнівалася - чи не занадто сердито вийшло (бо трошки вже втомила ця перекладацька епідемія на ПМ). Але якщо ти кажеш, що смішно, то все в порядку :)
Щодо "пиши ще" - от як тільки ще "доведуть", то й напишу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-11 22:21:24 ]
Грені, я тут, може, щось пропустила , але головне, що і смішно і правдиво.:)А ти не переймайся,чайку з м"ятою попий, а якщо чесно, я впевнена, якщо маєш мету -досягнеш обов"язково! Врешті-решт, по-секрету " всему свету" - мої мрії виповнюються завжди! Чого і тобі бажаю. ) І не всім же бути перекладачами! Досить, і хорошою людиною.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:32:40 ]
Ну, Юлю, ти як у воду дивишся - я якраз чайок попиваю :)
Дякую за побажання - ще б якусь мету придумати, а то суцільний туман.
Ти, Юлю, молодець, світла і позитивна - спробую в тебе вчитися :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:11:03 ]
ага, і картинка теж :-)
дуже актуально про тату, воно помічне не лише для перекладів )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:17:47 ]
Ой, картинка - прямо цяця, сама тішуся ;)
Ага, головне - коли татушку робиш, треба коректора біля себе тримати, а то ж ті майстри навиколюють...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:11:27 ]
Клас. Особливо, якщо врахувати, що сама авторка статті не перекладала, бо "...перекладацького хисту Бог не дав". (http://maysterni.com/publication.php?id=68754). Вочевидь, його - цей хист, Творець компенсував дотепністю і сміливістю роздумувати про речі, відомі шановній Гренуіль лише теоретично...

"У тебя удивительное умение рассуждать о спектаклях, которых ты не видел, и о книгах, которых ты не читал".
М.Задорнов, "Хочу вашего мужа"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:19:01 ]
Ну, тут дещо інше - вірші, про які я кажу, я все-таки місцями читала :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:23:47 ]
ні, не інше. це те саме. бо одне діло -"оглашенним соловйом"(!!!), а друге діло - ворочать мішки перекладу. Це все одно шо я щас начну розказувать тут про те, як правильно готовить паелью, бо я це бачив пару раз на ютубі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:28:10 ]
Напоїти вас, чи шо... ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:31:58 ]
ні, не треба. підіть розкажіть на форумі, присвяченому опері, про правильне інтонування і нюансування романсів Рахманінова, а на балетному - як правильно робити 32 фуете. Я впевнений - у Вас це вийде не гірше за цю, пробачте на слові, статтю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:33:28 ]
Нє, туди не піду - мені й тут непогано :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:34:54 ]
ну продовжуйте лити на чиїсь розумні слова слабенький розчин власних вигадок.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-11 22:36:01 ]
Вибачте, Сергію, але я не думаю, що Гренуіль хотіла Вас образити. Ви чудово працюєте!!! Чайку, Сергію, чайку. Паелью. навчу готувати Вас я.
Я не тільки на ютубі бачила.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:42:09 ]
Сергію, ну, я ж не винна, що у вас начисто відсутнє почуття гумору. Можу хіба що поспівчувати вам з цього приводу. І саме тому розсердити мене вам не вдасться :)
Пишіть, сонечко, пишіть... ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:45:39 ]
Ну да, в когось із нас почуття гумору таки відсутнє. І хтозна, сонечко, в кого саме...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:57:36 ]
Дякую за "сонечко" у відповідь - от бачите, яка у нас взаємна приязнь вимальовується :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:16:52 ]
Так, дещо збігається.
Я маю на увазі "дещо", про що я пишу, бо насправді збігається, НМСДД, практично все. Мушу додати уточнення про те, що деякі студенти-заочники від філології часів індустріалізації СРСР єдине, що усвідомили, це те, що дві мови - це мови-браття і сестри, причім, настільки рідні, що аж близнюки, а якщо не близнюки, то настільки різні навіть у масштабах України, що вони вже не сестри, а дві українські мови, побудовані у затінку величних пірамід, скажімо, російського чи самобутнього (читай - невідомого) походження. І питання виходить за межі перекладів, порушуючи граничні межі чистоти рідної мови.

Можна було б написати більше.
Та я не любитель промов.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:27:34 ]
Можна ще згадати про те, що дипломи давали і тим, хто навчався в інституті на "відмінно", і тим, хто ледве тягнув на "трійки". І що дехто просто не має хисту до вивчення мов - і це вроджене, і з цим нічого не поробиш. Але коли людина цього не розуміє - то як їй поясниш... Є диплом - і все, крапка.
Пишіть, Гаррі, я люблю читати ваші коменти :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-12-11 22:35:50 ]
Я не можу писати багато, бо я радіоінженер, а ми тут опікаємолсь власними внесками у чистоти рідної мови.
Але ж я вчився. І мені відомо, як здаються заліки і у якому стані можна куняти на "камчатках" поточних аудиторій. І що таке екзамен, і для чого існує диплом.
Але, якщо керуватись такими даними, то чим є взагалі наша освіта?
Тому, мабуть, бажано орієнтуватись на дар поета як на комплексну велич і механізм, який перемелює будь-які барикади графоманії.
А я не з тієї громади :)
Ото погомоніли - та й до наступних зустрічей.
Вони приємні і корисні.


1   2   3   4   5   ...   10   Переглянути все