Автори /
Вячеслав Кондратюк (1983)
Огляди ⁄ Переглянути все відразу
•
ПИЛ
•
Іллюзії
•
Сумна історія
•
Куля
•
Зірка упала
•
Вино
•
Волосся дощу
•
Взяток зі снів
•
Втеча
•
Ранкове сонце
•
Трава
•
Каравани місячної пряжі
•
Сонце по сходах
•
Вода
•
Камінь
•
Відболіло
•
Земля і крига
•
Залізне дерево
•
Ті слова
•
Клубок
•
Мовчати
•
Дзеркало
•
Дощ, якого не було
•
Дивно
•
Світогляд
•
Віск
•
Вогонь серця
•
Сріблястий пес
•
Зелена ящірка
•
Сон розуму
•
Сон розуму
•
Джаз
•
Черевики
•
Біла троянда
•
Лід
•
Дерево
•
Завіса повік
•
Думки минулого
•
Посмішка
•
Сірник
•
Сліди
•
Зоряні свічі
•
Кам'янистий берег
•
Очі часу
•
Абсолютна проза
•
Нагадай
•
Зимове місто
•
Часткова амнезія
•
Зорі в чашці
•
Зорі в чашці
•
Вогонь і папір
•
Хатинка
•
Ріка під ногами
•
Тиша на пагорбі
•
Турбота
•
Тону на повні груди у вологім світлі ліхтарів
•
Нас ніхто більше тут вже не згадує
•
Зимова квітка
•
Смуток
•
Мовчання
•
Місто дощу
•
Політ уві сні
•
Прийде зима
•
Подорожній
•
Пролітаєш мимо
•
Тримайте сніг!
•
Торкнуться наші ноги сотень тисяч битих кілометрів
•
Твої очі
•
Морози
•
Чорне на білому
•
Один
•
Дощ
•
Зорі
•
Спогади
•
Листопад йде до літа
•
Очі
•
Жовті очі листопаду
•
Несила
•
Несила
•
Передчуття снігу
•
Зорі
•
Гра з образами
•
Пір'їна
•
Колекція осені
•
Витки неба
•
Червоний листочок
•
Сурма
•
Крила
•
Зустрінемося на кінчику вітру
•
Дерева осені
•
Наближення зими
•
Ранок
•
Дощ
•
Роздуми
•
Нічні образи
•
Нічний образ
•
Прогноз
•
Хмари
•
Посмішка сонця
•
Посмішка сонця
•
Важко мені знаходити ріки серед посухи
•
Повір мені
•
Уява
•
Сон
•
Ти востаннє залишив цей світ, ніби сівши у човен
•
Віддай мені мою ніч
•
Вихід завжди є
•
Відшукай свої зорі в моєму чудесному небі
•
Вся природа згорає дотла
•
Моя осінь
•
Темно
•
Життя минає наше й ніби справді випадково
•
Я тону у кривих рядках
•
Осінь
•
Зорі лишаю для тебе
•
Казки
•
Тінь ховається у мені
•
Рожева тиша сонної ріки
•
Закінчення літа
•
Під нашим небом знову квіти зацвітуть
•
Якщо не хочеш заходити
•
Дерево росте
•
Чам принишкло дивиться на мене
•
Я намагався відшукати зірки
•
Мости
•
Місто на мене дивиться
•
Я вдивляюся у вогонь
•
Пошепки
•
Збираю спогади по краплинах
•
Можливо вчора зорі іншими були
•
Мій сон, ніби чорний пес
•
Проза життя одягає на себе намисто
•
Літо і Осінь
•
Спека повсюди така, що злипається все, навіть час
•
Я рахував зірки на небі
•
Пошук твого обличчя
•
Скільки вітру заховано в крилах твоїх птахів
•
Вітер
•
Сріблястий ранок у туману просить молока
•
Твоє життя достигає у липні
•
Перемога
•
Місто
•
Зчорніле небо тихо сонну річку
•
Небесні артерії сповнені краплями мороку і дощу
•
Німого серця приспана печаль
•
Десь на межі сутінок і безмежної темряви
•
П'ять недоспаних хвилин
•
День змішує біле акацієве молоко із вечірніми сутінками
•
Слова твої старі шукаю в нових звуках
•
Твоє обличчя зіткане із втоми
•
В кінці кінців для нас усіх не так уже й важливо
•
Дощі вливалися чорнилами в калюжі
•
Весна закінчилась в каштанах
•
Все те, в що продовжую й досі я вірить
•
Дощам підставивши порепане обличчя
•
Я не знаю нащо це комусь потрібно
•
Згорало марно тихе світло сонних ліхтарів
•
Немов дитятко на міцні батьківські плечі
•
Проростає тиша поміж трав зелених
•
Де б я іще міг тебе побачити і коли б я тебе зустрів
•
Ніхто з них не знав, як залишитися на видноті
•
Повна відсутність симетрії врізається в очі до самих зіниць
•
Хмари сірі на неба блакиті
•
Я не знайду собі покою у гаях квітучих
•
Ніжний шепіт весни, ніби дощ шелестить
•
Ти добре виглядаєш на червоному фоні
•
Уже не прагнучи нікому більше догодити
•
Колючий сніг розтанув і потріскались льоди
•
Стікає часом запотіле літо і за спинами лежить хрустка зима
•
Спека наступить швидко
•
Куриться небо зорянистим пилом
•
Навіщо знов лічити в небі синьому птахів
•
Залиши мене там, залиши
•
Слова мої повисли комом у безбарвній тиші
•
Чомусь так швидко сонце хилиться кудись донизу
•
Оскільки час нас більше не тривожить
•
Сонце пригріває тихо-тихо
•
Рухатись тільки униз
•
Можливо ми зустрінемось колись
•
Стара верба гнучким дощем повисла
•
Старий собі читаю календар
•
Вологих зір туман і темряви холодної прихід
•
Здіймався тихо золотавий вечір
•
Я вже не відаю тепер нічого
•
Весна-красна струмочки малювала
•
Шукали ночі сховані мотиви
•
Нема різниці де подівся час
•
Чорна місячна ніч упаде на сніги
•
Місце де я все літо ходив по вікно замело
•
Вітер знов залетів
•
Цмулився вечір, як вино
•
Замерзли в голові думки
•
Ти зникала із зору в той час
•
Білий сонячний сніг упаде на поріг
•
Шукання часу нам уже нічого не доводить
•
Вітер дихає тихо і змушує хмари пливти
•
А якщо вже шукать, то нам треба іти..
•
Моє мовчання розчинилося у тиші
•
Буває іноді так хочеться забути
•
Зорепад
•
Забути про все
•
Якщо ви подивитесь із висоти польоту
•
З всіх сил повітря б'ю
•
І я уже не той, і ти тепер не та
•
Сонцем розпечена земле
•
Сховали сонце темні хмари
•
Ліниве сонце непомітно опустилося додолу
•
Дощеві краплі упадуть
•
Мені снилось життя в тому світі
•
Я не знаю як тебе забути
•
Цей день позаду
•
Польова квітка
•
Парасоля
•
Кінець зими
•
Ще тільки вчора ти стояла тут
•
Росток
•
Я вже не той
•
Осінній ранок
•
Якось знову тебе я зустріну
•
Чому боюся буть самим собою?
•
Фантазія
Переглянути всі твори з цієї сторінки
Були у нього злети і падіння,
Але найбільше він хотів летіти від землі,
Але найбільше він хотів летіти від землі,
Ми з тобою роками будували іллюзії,
Того, що ми поруч,
Того, що ми поруч,
Лишився час, щоб тільки
До тебе прийти,
До тебе прийти,
Пролітала куля понад землею
Не надто високо,
Не надто високо,
Зірка упала і я підняв її,
Прагнучи птахом пустити у небо,
Прагнучи птахом пустити у небо,
Терти лід сонцем,
Крихким, як замерзла вода,
Крихким, як замерзла вода,
Волосся дощу спадає на скроні хмар
І стає мені знову так гаряче-гаряче
І стає мені знову так гаряче-гаряче
Якби я хотів хоч щось взяти
В реальність зі своїх снів,
В реальність зі своїх снів,
Зорі тікають за хмару від хижих пазурів
Обвугленого дерева з корою, як зміїна луска,
Обвугленого дерева з корою, як зміїна луска,
Ранкове сонце випиває пролиту кров на світанку,
Коли та стає сестрою землі чорноокої,
Коли та стає сестрою землі чорноокої,
Коли я сплю
Я не топчу траву.
Я не топчу траву.
Каравани місячної пряжі
Рухаються далі на пил за Чумацьким Шляхом
Рухаються далі на пил за Чумацьким Шляхом
Сонце по сходах небесних спускається вниз,
Ми забуваєм надовго про сонні повіки свої.
Ми забуваєм надовго про сонні повіки свої.
Зупини своє серце на березі річки,
Ця вода, наче кров стугонить і без нього.
Ця вода, наче кров стугонить і без нього.
Неможливо не йти далі,
Якщо на дорозі камінь.
Якщо на дорозі камінь.
Тихо-тихо дзюрчать струмки,
Зваблюють сонце іскритися.
Зваблюють сонце іскритися.
Крига розгублено притулилася
До відігрітої сонцем землі,
До відігрітої сонцем землі,
Залізному дереву видно тепер рости.
Залізне дерево липне до хмар,
Залізне дерево липне до хмар,
Ті слова, що лишилось тоді несказані
Я скажу-не скажу сьогодні,
Я скажу-не скажу сьогодні,
Де тонко, там рветься,
А тонко є скрізь.
А тонко є скрізь.
Набрати у рот води і уперто мовчати,
Говорити тільки тоді, коли дуже хочеться.
Говорити тільки тоді, коли дуже хочеться.
Я дивлюся крізь дзеркало у вічі собі,
Сонячний промінь засліплює погляд.
Сонячний промінь засліплює погляд.
А може його ніколи і не було
Завітреного дощу, всотаного у почервонілі обличчя.
Завітреного дощу, всотаного у почервонілі обличчя.
Дивно, що сніг знов розтоплюється, але не стає молоком,
Дивно, що кров ця червона, але не калина,
Дивно, що кров ця червона, але не калина,
Знову у мій світогляд вбудована ніч,
Тіні зникають, коли я дивлюся на місяць,
Тіні зникають, коли я дивлюся на місяць,
Слова перетоплюються, ніби віск
І стікають у чашку з водою,
І стікають у чашку з водою,
Запали моє серце,
Якщо і справді вогонь у твої волі,
Якщо і справді вогонь у твої волі,
Накажи зорям падати,
Наче лунким яблукам,
Наче лунким яблукам,
Зелена ящірка
Канула у золотий сон,
Канула у золотий сон,
Усе, що здавалось розумним
Поснуло глибоким сном
Поснуло глибоким сном
Усе, що здавалось розумним
Поснуло глибоким сном
Поснуло глибоким сном
Здається тиша глянцевою, як тобі журнал,
Коли ковтає ніч чиїсь нерівності у черева кути.
Коли ковтає ніч чиїсь нерівності у черева кути.
Я стою на льоду і думаю,
Що швидше станеться:
Що швидше станеться:
Торкнувся снігу
І відчув його опік на шкірі,
І відчув його опік на шкірі,
Биття серця у тілі значить, що ти живий,
Биття головою об лід доводить, що ти людина.
Биття головою об лід доводить, що ти людина.
Прихилюся до дерева,
У ньому є світло,
У ньому є світло,
Веселитися зранку
Пташкою на позеленілій гіллі
Пташкою на позеленілій гіллі
Інколи вони приходять
Не ввечері, а вночі, —
Не ввечері, а вночі, —
Місто видавлює посмішку, ніби олію,
Я думаю скільки ж солі у нього на язиці,
Я думаю скільки ж солі у нього на язиці,
Запалений сірник є джерелом нетривалого вогню,
Який прагне лишитись із нами хоча б натрохи
Який прагне лишитись із нами хоча б натрохи
Мої ноги зоставляють відбитки на пилі,
Витрушеному із старих книг
Витрушеному із старих книг
Зоряні свічі запалюють ніч,
Вона догорає і падає у ранковий сніг,
Вона догорає і падає у ранковий сніг,
Кам'янистий берег точить річку мого життя,
Змикаючи її до вузесенького потічка,
Змикаючи її до вузесенького потічка,
Незбагненний час рухає доверху зубці своїх коліщат,
Ех би зупинити його, та подивитись химерному в вічі,
Ех би зупинити його, та подивитись химерному в вічі,
Ваше химернородіє!
Звертаюсь до Вас якнайспантеличеніше,
Звертаюсь до Вас якнайспантеличеніше,
Нагадай мені пришле розбавлене сонце,
Доки я десь у снах й не лечу наяву,
Доки я десь у снах й не лечу наяву,
Зимою, як і восени
Тремтиш, мов осиковий лист,
Тремтиш, мов осиковий лист,
Зима — це часткова амнезія літа,
Яке забуло підтримувати подароване нам колись тепло,
Яке забуло підтримувати подароване нам колись тепло,
У чашку з чаєм впали зорі,
Немов крупинки цукру з неба,
Немов крупинки цукру з неба,
У чашку чаю впали зорі,
Немов крупинки цукру з неба,
Немов крупинки цукру з неба,
Якби вогонь не згасав,
Можна було б і далі намарно писати сліпі рядки,
Можна було б і далі намарно писати сліпі рядки,
Хатинка висить вогником у нічній тиші,
Висить на пагорбах, покритих кущами,
Висить на пагорбах, покритих кущами,
Ви будуєте те, що не варте і руйнування,
І коли я спиняюся тут, я не знаю куди приведуть мою думку мости,
І коли я спиняюся тут, я не знаю куди приведуть мою думку мости,
Будую на пагорбі свою тишу
Там де немає цього світу,
Там де немає цього світу,
Турбота одна,—
Безтурботно пережити зиму,
Безтурботно пережити зиму,
Тону на повні груди у вологім світлі ліхтарів
Де теплий жаль, де синя ніч минають, наче сон.
Де теплий жаль, де синя ніч минають, наче сон.
Нас ніхто більше тут вже не згадує,
Наше світло не світить в очах,
Наше світло не світить в очах,
Кругом одне лиш передчуття морозу,
А посередині світу квітка росте,
А посередині світу квітка росте,
Слухаєш нелегкий час.. Так уважно, так дивно, так тонко,
Прислухаєшся до його наболілого писку, неначе до звуку скрипки,
Прислухаєшся до його наболілого писку, неначе до звуку скрипки,
Так дивно,
Слова крутяться у голові,
Слова крутяться у голові,
Дощ пролився єдиними сльозами,
Які ми могли по собі заслужити
Які ми могли по собі заслужити
Цей політ цікавий, він неминуче возрадує моє око,
Коли я летітиму уві сні понад оцими дрімучими лісами,
Коли я летітиму уві сні понад оцими дрімучими лісами,
Спокою мені не дають ці дивні листи-телеграми,
Які ти присилаєш разом із опалим листям.
Які ти присилаєш разом із опалим листям.
Ти ідеш, поранений враженням від втрати висохлої води,
Занурений у хмари, що проростають білою квіткою із землі,
Занурений у хмари, що проростають білою квіткою із землі,
Пролітаєш мимо,
Протягом чи вітром,
Протягом чи вітром,
Тримайте сніг!
Це білий птах,
Це білий птах,
Торкнуться наші ноги сотень тисяч битих кілометрів,
Коли ми підемо одного разу із тобою погулять світами,
Коли ми підемо одного разу із тобою погулять світами,
Якби я тільки захотів побачити усю глибину твоїх очей,
Я би у ту мить, заплющивши свої повіки,
Я би у ту мить, заплющивши свої повіки,
Свої перші рядки залишаю у пам'яті піску та вітру,
Там де уже на них очікують уламки моїх колишніх провідних зірок,
Там де уже на них очікують уламки моїх колишніх провідних зірок,
Якщо ти і справді хочеш до мене прийти,
Тоді відчуй мої незримі сліди,
Тоді відчуй мої незримі сліди,
Знаєш, ти у цьому місті один,
Один, ніби останній листочок на яблуні або груші,
Один, ніби останній листочок на яблуні або груші,
Кілька днів потому із неба донизу летів дощ.
Я стояв і мружився від світла, якого не було коло сонця.
Я стояв і мружився від світла, якого не було коло сонця.
Вночі у чорнім небі звично зорі-теслі,
Вмикають світло дивне і будують рами,
Вмикають світло дивне і будують рами,
Ти ховаєшся за світлом своїх очей
І я не знаю навіщо мені потрібні ці спогади-намистинки,
І я не знаю навіщо мені потрібні ці спогади-намистинки,
Листопад йде до літа, а не до зими,
Тільки літо - вино із майбутнього року,
Тільки літо - вино із майбутнього року,
Кругом так багато очей,
А хочеться буть наодинці.
А хочеться буть наодинці.
Жовті очі листопаду пильно слідкують за тобою,
Коли ти рухаєшся у біле лоно зими,
Коли ти рухаєшся у біле лоно зими,
Ой несила пропадати весні, підточеній осінню, ніби яблуко червами!
Ох важко їй прокльовуватися з яйця зими, як із льодяної шкаралупи,
Ох важко їй прокльовуватися з яйця зими, як із льодяної шкаралупи,
Несила пропадати весні, підточеній осінню, ніби яблуко червами,
Несила їй прокльовуватися із яйця зими, як із льодяної шкаралупи,
Несила їй прокльовуватися із яйця зими, як із льодяної шкаралупи,
В передчутті снігу забираєш собі тишу,
Ніби замерзлу у сні водяну вату,
Ніби замерзлу у сні водяну вату,
Зорі світять так рясно,
Що аж просяться у мою долоню.
Що аж просяться у мою долоню.
Гра з о́бразами
Скидається на надуману застарілу обра́зу,
Скидається на надуману застарілу обра́зу,
Деколи так важко шукати пір'їну птаха,
Що пролітав тут, упавши своєю тінню у озеро
Що пролітав тут, упавши своєю тінню у озеро
Колекція осені включає у себе холод і жовте листя.
Вона є неповною, коли у повітрі немає мряки
Вона є неповною, коли у повітрі немає мряки
Закручені витки неба висять наді мною,
Їм байдуже зараз до мене, як і мені до них.
Їм байдуже зараз до мене, як і мені до них.
Листочок червоний:
Білі прожилки, ніби хребет,
Білі прожилки, ніби хребет,
Незбудоване те, що навіки будуєш,
Недопите вино... Дописати б, рядки.
Недопите вино... Дописати б, рядки.
Коли відкриваються світи
Я закриваю свої очі,
Я закриваю свої очі,
Зустрінемося на кінчику вітру,
Що чатує свою вежу із слонової кістки,
Що чатує свою вежу із слонової кістки,
Чорні силуети дерев, поцятковані німими воронами,
Покриті останнім, іще необлетілим листям,
Покриті останнім, іще необлетілим листям,
Здиблені брови темного лісу чекають приходу зими,
Здивовано споглядаючи викорчовані вітром берези,
Здивовано споглядаючи викорчовані вітром берези,
Тьмяне світло
Блідого від холоду сонця
Блідого від холоду сонця
Прокинувшись наодинці з дощем,
Я споглядаю небо за хмарами.
Я споглядаю небо за хмарами.
Срібний ранок, затоплений до краю полуденним сонцем,
Плавно переходить у мідний вечір.
Плавно переходить у мідний вечір.
Хати виблискують в темряві
Затуманеними вікнами-світлячками
Затуманеними вікнами-світлячками
Хати виблискують в темряві
Вікнами-світлячками,
Вікнами-світлячками,
Знову нам кажуть, що завтра над містом ітиме дощ,
Дехто говорить, що вірить не можна прогнозу синоптиків,
Дехто говорить, що вірить не можна прогнозу синоптиків,
Хмари ховають сонце,
Ніби кишені пальта — руки,
Ніби кишені пальта — руки,
Сонце ліпить насмішливу посмішку
На своїх сотнях тисяч мінливих облич,
На своїх сотнях тисяч мінливих облич,
Сонце ліпить насмішливу посмішку
На своїх сотнях тисячах облич,
На своїх сотнях тисячах облич,
Важко мені знаходити ріки серед посухи,
Важко слова виводити, вивести щоб навік,
Важко слова виводити, вивести щоб навік,
Повір мені, прошу, повір моїм словам,
Повір вмовлянням дурня, поглядам сліпого,
Повір вмовлянням дурня, поглядам сліпого,
Захоплююся чиєюсь уявою, сам же, захоплений ранком,
Зненацька прокидаюся вдома із опрокиненим світлом
Зненацька прокидаюся вдома із опрокиненим світлом
Сон шукає шпаринку у розумі,
Щоб проникнути туди комахою і залишитися до ранку.
Щоб проникнути туди комахою і залишитися до ранку.
Ти востаннє залишив цей світ, ніби сівши у човен,
Мандрувати у надра чужої землі по холодній воді.
Мандрувати у надра чужої землі по холодній воді.
Віддай мені мою ніч
Доки в неї ще залишилася,
Доки в неї ще залишилася,
Вихід завжди є, напевне знаю, навіть не один,
Перед нами всюди, сотні різних варіантів.
Перед нами всюди, сотні різних варіантів.
Відшукай свої зорі в моєму чудесному небі,
Їх так мало, але всі вони яскравіші від інших,
Їх так мало, але всі вони яскравіші від інших,
Вся природа згорає дотла,
Жовтий колір стає упертим,
Жовтий колір стає упертим,
Моя осінь приходить до мене не вперше:
Урожаєм картоплі і стиглих гарбузів;
Урожаєм картоплі і стиглих гарбузів;
Темно навколо — повна невидимість,
Чужі думки ховаються каменем попід водою.
Чужі думки ховаються каменем попід водою.
Життя минає наше й ніби справді випадково
Прийшов весною в світ ясний молочно-білий цвіт,
Прийшов весною в світ ясний молочно-білий цвіт,
Я тону у кривих рядках
Малозрозумілої писемності,
Малозрозумілої писемності,
Осінь.
Ти ховаєш літо за семи замками
Ти ховаєш літо за семи замками
Зорі лишаю для тебе,
А сам вирушаю з осіннім дощем,
А сам вирушаю з осіннім дощем,
В ранньому дитинстві батьки нам розповідають казки,
Тобто, тато і мама розказують своїм дітям різного роду небилиці,
Тобто, тато і мама розказують своїм дітям різного роду небилиці,
Тінь ховається у мені,
Я ховаюся у своїй тіні,
Я ховаюся у своїй тіні,
Рожева тиша сонної ріки,
Тобою живляться дощі й нічні тумани,
Тобою живляться дощі й нічні тумани,
Літо скінчиться тоді,
Коли нам забракне тепла
Коли нам забракне тепла
Під нашим небом знову квіти зацвітуть,
Під нашим небом птахи звиють собі гнізда,
Під нашим небом птахи звиють собі гнізда,
Якщо не хочеш заходити
Зупинись на порозі,
Зупинись на порозі,
Дерево росте...
Із самого центру землі
Із самого центру землі
Час принишкло дивиться на мене
Зі стрілок настінного годинника.
Зі стрілок настінного годинника.
Я намагався відшукати зірки
У холодній змокрілій траві,
У холодній змокрілій траві,
На кожному кроці
Тебе зупиняють мости:
Тебе зупиняють мости:
Місто на мене дивиться
Бездонністю вогняних очей.
Бездонністю вогняних очей.
Я вдивляюся у вогонь,
І червоне багаття
І червоне багаття
Я вслухаюся у слова сказані пошепки
У час, коли світить сонце,
У час, коли світить сонце,
Збираю спогади по краплинах
Нічної роси, що підморгує зорям.
Нічної роси, що підморгує зорям.
Можливо вчора зорі іншими були,
Коли вночі збирали ми росу у травах,
Коли вночі збирали ми росу у травах,
Мій сон, ніби чорний пес
Лиже обличчя і руки,
Лиже обличчя і руки,
Проза життя одягає на себе намисто,
Червоне, як достигле кохання,
Червоне, як достигле кохання,
Літо так швидко поспішає до Осені,
Наскільки це йому дозволяють сонячні промені,
Наскільки це йому дозволяють сонячні промені,
Спека повсюди така, що злипається все, навіть час,
Парить нестерпно в кімнаті і жарить до костей надворі,
Парить нестерпно в кімнаті і жарить до костей надворі,
Я рахував зірки на небі,
Загорнувшись від людей у чорне пальто,
Загорнувшись від людей у чорне пальто,
Пошук твого обличчя починається
Десь у складках моєї пам'яті,
Десь у складках моєї пам'яті,
Скільки вітру заховано в крилах твоїх птахів,
Стільки ж ночей невичерпано твоїми обіймами
Стільки ж ночей невичерпано твоїми обіймами
Вітер хова щось в моєму волоссі,
Вітер шукає у лісі ожину,
Вітер шукає у лісі ожину,
Сріблястий ранок у туману просить молока,
Чорнява ніч пішла кудись ковтнувши меду,
Чорнява ніч пішла кудись ковтнувши меду,
Твоє життя достигає у липні
Набираючи усіх своїх обертів
Набираючи усіх своїх обертів
Що важить чиясь перемога
Коли він стоїть на п'єдесталі
Коли він стоїть на п'єдесталі
Точка неповернення уже на своєму місці
Її початок за рогом наступної вулиці
Її початок за рогом наступної вулиці
Зчорніле небо тихо сонну річку,
Торкає вітром ніжно, як рукою,
Торкає вітром ніжно, як рукою,
Небесні артерії сповнені краплями мороку і дощу,
Гонять воду, як кров загустілу порізану венами.
Гонять воду, як кров загустілу порізану венами.
Німого серця приспана печаль,
Рахує у дороги сотні кілометрів,
Рахує у дороги сотні кілометрів,
Десь на межі сутінок і безмежної темряви
Пливе ніч у солодкому місячному молоці,
Пливе ніч у солодкому місячному молоці,
П'ять недоспаних хвилин,
Як половина непрожитого життя,
Як половина непрожитого життя,
День змішує біле акацієве молоко із вечірніми сутінками,
Випиває це, як снодійне і лягає за горизонтом у свою постіль,
Випиває це, як снодійне і лягає за горизонтом у свою постіль,
Слова твої старі шукаю в нових звуках,
На землю вечір ніжно пелюстками опада.
На землю вечір ніжно пелюстками опада.
Твоє обличчя зіткане із втоми,
Чужого міста, що каштанами цвіте.
Чужого міста, що каштанами цвіте.
В кінці кінців для нас усіх не так уже й важливо,
Чому в годиннику крутитись перестануть коліщата,
Чому в годиннику крутитись перестануть коліщата,
Дощі вливалися чорнилами в калюжі,
Байдужим холодом пронизуючи літо.
Байдужим холодом пронизуючи літо.
Весна закінчилась в каштанах,
На мокрих травах просихає літо,
На мокрих травах просихає літо,
Все те, в що продовжую й досі я вірить,
У враженнях снів є і в зірваних квітах,
У враженнях снів є і в зірваних квітах,
Дощам підставивши порепане обличчя,
Земля засохла спрагло краплі ловить.
Земля засохла спрагло краплі ловить.
Я не знаю нащо це комусь потрібно,
Тільки так уже шляхи мої сплелись,
Тільки так уже шляхи мої сплелись,
Згорало марно тихе світло сонних ліхтарів,
Верба вплітала в коси місячне проміння,
Верба вплітала в коси місячне проміння,
Немов дитятко на міцні батьківські плечі,
Багряне сонечко всідається землі на комір,
Багряне сонечко всідається землі на комір,
Проростає тиша поміж трав зелених,
Поміж трав зелених, що чорніють вмить,
Поміж трав зелених, що чорніють вмить,
Де б я іще міг тебе побачити і коли б я тебе зустрів,
Прагнучи комусь дарувати квіти, ті, що виросли навесні,
Прагнучи комусь дарувати квіти, ті, що виросли навесні,
Ніхто з них не знав, як залишитися на видноті,
Талі сніжинки холодні забуті зимою при втечі,
Талі сніжинки холодні забуті зимою при втечі,
Повна відсутність симетрії врізається в очі до самих зіниць,
Промокле взуття обтяжіло з ногами до стану цілковитої невагомості.
Промокле взуття обтяжіло з ногами до стану цілковитої невагомості.
Хмари сірі на неба блакиті,
За берест чіпляють кривий,
За берест чіпляють кривий,
Я не знайду собі покою у гаях квітучих,
І своє лихо не присплю я в гущині лісів,
І своє лихо не присплю я в гущині лісів,
Ніжний шепіт весни, ніби дощ шелестить,
Не змовка, не стиха ні на мить, ні на мить.
Не змовка, не стиха ні на мить, ні на мить.
Ти добре виглядаєш на червоному фоні,
Особливо тоді, коли довгі ночі холонуть,
Особливо тоді, коли довгі ночі холонуть,
Уже не прагнучи нікому більше догодити,
Сиджу один удома і пишу свої вірші,
Сиджу один удома і пишу свої вірші,
Колючий сніг розтанув і потріскались льоди,
Холодна мряка буде литись до самого квітня,
Холодна мряка буде литись до самого квітня,
Стікає часом запотіле літо і за спинами лежить хрустка зима,
Хай змиє все дощем й потому буде тільки те, чого у нас нема,
Хай змиє все дощем й потому буде тільки те, чого у нас нема,
Спека наступить швидко,
Пальці дощу за комір.
Пальці дощу за комір.
Куриться небо зорянистим пилом,
Сідає пава-ніч у купіль із хмарин,
Сідає пава-ніч у купіль із хмарин,
Навіщо знов лічити в небі синьому птахів?
Для чого спогади шукати й ворошить минуле?
Для чого спогади шукати й ворошить минуле?
Залиши мене там, залиши,
Де всі вигадки, зорі і міти.
Де всі вигадки, зорі і міти.
Слова мої повисли комом у безбарвній тиші,
Усі думки зненацька стали неважливі і малі,
Усі думки зненацька стали неважливі і малі,
Чомусь так швидко сонце хилиться кудись донизу,
Скриплять небесні двері — відчиняють горизонт,
Скриплять небесні двері — відчиняють горизонт,
Оскільки час нас більше не тривожить,
А йти впотьмах відважиться не кожен,
А йти впотьмах відважиться не кожен,
Сонце пригріває тихо-тихо,
Віє вітер чистий, як сльоза,
Віє вітер чистий, як сльоза,
Рухатись тільки униз в зимову природу мертву,
Литись дощами й іти, не бути більше упертим.
Литись дощами й іти, не бути більше упертим.
Можливо ми зустрінемось колись. Усе можливо,
У день, коли жарітиме асфальт, чи буде лити злива.
У день, коли жарітиме асфальт, чи буде лити злива.
Стара верба гнучким дощем повисла,
Зелене листя вперто тулить до землі,
Зелене листя вперто тулить до землі,
Старий собі читаю календар,
Сумну історію життєвих віх,
Сумну історію життєвих віх,
Вологих зір туман і темряви холодної прихід,
Де дощик тихий буде в пустку ночі моросити,
Де дощик тихий буде в пустку ночі моросити,
Здіймався тихо золотавий вечір,
На груди сонце втомлено лилося,
На груди сонце втомлено лилося,
Я вже не відаю тепер нічого,
З того, що відати колись хотів,
З того, що відати колись хотів,
Весна-красна струмочки малювала,
А сонце сніг сліпило, аж до сліз,
А сонце сніг сліпило, аж до сліз,
Шукали ночі сховані мотиви,
У світлі ранку жовті ліхтарі,
У світлі ранку жовті ліхтарі,
Нема різниці де подівся час,
Куди ведуть планети їх орбіти.
Куди ведуть планети їх орбіти.
Чорна місячна ніч упаде на сніги,
В темноті ясна річ з нею ми вороги.
В темноті ясна річ з нею ми вороги.
Місце де я все літо ходив по вікно замело,
І де сонце було льод холодний висить, як кулон,
І де сонце було льод холодний висить, як кулон,
Вітер знов залетів,
Крізь замети й поріг,
Крізь замети й поріг,
Цмулився вечір, як вино,
Горів вокзал і вже давно,
Горів вокзал і вже давно,
Замерзли в голові думки,
Морозом вкрилися до ранку,
Морозом вкрилися до ранку,
Ти зникала із зору в той час,
На годинника стрілок межі,
На годинника стрілок межі,
Білий сонячний сніг упаде на поріг,
І тремтячі сніжинки понесуть сотні ніг.
І тремтячі сніжинки понесуть сотні ніг.
Шукання часу нам уже нічого не доводить,
З дощів забрали ми всю їхню воду й сніг,
З дощів забрали ми всю їхню воду й сніг,
Вітер дихає тихо і змушує хмари пливти,
Я поволі підводжусь, встаю, намагаюсь іти.
Я поволі підводжусь, встаю, намагаюсь іти.
А якщо вже шукать, то нам треба іти..
Не стоять, не ховать, в ночі вечір знайти,
Не стоять, не ховать, в ночі вечір знайти,
Моє мовчання розчинилося у тиші,
А в голові шепочуть щось думки,
А в голові шепочуть щось думки,
Буває іноді так хочеться забути
Про залетівший за сорочку страх,
Про залетівший за сорочку страх,
Рух вниз ніколи не буває по дотичній,
Коли упав — перед тобою тільки вічність,
Коли упав — перед тобою тільки вічність,
Забути про все,
І зануритись тихо,
І зануритись тихо,
Якщо ви подивитесь із висоти польоту,
Давнє місто відлетівши, мов листочок від гіллі,
Давнє місто відлетівши, мов листочок від гіллі,
З всіх сил повітря б'ю,
Удар прийма на себе тиша,
Удар прийма на себе тиша,
І я уже не той, і ти тепер не та,
І час летить повз нас, руйнує душі й храми,
І час летить повз нас, руйнує душі й храми,
Сонцем розпечена земле,
Дай доторкнутись до тебе,
Дай доторкнутись до тебе,
Сховали сонце темні хмари,
Земля намокла від плачу,
Земля намокла від плачу,
Ліниве сонце непомітно опустилося додолу,
І десь далеко загорівся небокрай.
І десь далеко загорівся небокрай.
Дощеві краплі упадуть,
Автомобілі розтягнуть по асфальту чорне скло,
Автомобілі розтягнуть по асфальту чорне скло,
Мені снилось життя в тому світі
Де повсюди лунає чийсь сміх.
Де повсюди лунає чийсь сміх.
Я не знаю як тебе забути,
Ти завжди живеш у пам'яті моїй,
Ти завжди живеш у пам'яті моїй,
Цей день позаду...
Ніч втопила все,
Ніч втопила все,
Тендітна квітка зрізана під корінь,
Промінчик незрівнянної краси... Ще лиш,
Промінчик незрівнянної краси... Ще лиш,
Ховаюся у вірш, немов у дощ під парасолю,
У ці швидко написані рядки.
У ці швидко написані рядки.
З останніх сил мороз рятує білу ковдру,
Останній прихисток і бастіон зими.
Останній прихисток і бастіон зими.
Ще тільки вчора ти стояла тут,
А зараз поруч лише пустота і тиша,
А зараз поруч лише пустота і тиша,
Лиш сон важкий мене зупинить в цій війні,
І я впаду поранений його стрілою.
І я впаду поранений його стрілою.
Я вже не той... Ти знай!..
Не згадуй сон, в якому полюбив колись,
Не згадуй сон, в якому полюбив колись,
Холодний ранок розчинивши темну ніч в повітрі,
Себе убравши у похмуро-сірі кольори,
Себе убравши у похмуро-сірі кольори,
Якось знову тебе я зустріну,
Серце в такт зазвучить, як колись,
Серце в такт зазвучить, як колись,
Чому боюся буть самим собою?
А іншим бути хто ж мене навчить?
А іншим бути хто ж мене навчить?
Я не суддя тобі,
Я лише твій поет,
Я лише твій поет,