ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Катерина Савельєва
2026.04.18 22:13
Весна-рясна, схопила серце в руки,
Неначе навкруги сказилися:
Щоби нiхто не вiдчував розлуки,
Метеликом у скло не билися.

Цвiтуть сади та аромат розпуки.
Пташки спiвати вже втомилися.
Весняний вiтер пiдхопив пiд руки

хома дідим
2026.04.18 21:00
мої мізки тобі не машина
для цього придуманий ші
у нього є точні рими
а також вірші для душі
не питай про ормузьку кризу
про кордицепс і мікропластик
про те чи майбутній антихрист
буде сином ілона маска

Ігор Шоха
2026.04.18 19:57
Ідуть у засвіти поети
великі, і свої, й чужі,
і безрозмірної душі,
та не усіх піймає Лета,
неуловимі силуети
багатобожжя – міражі.
У вирій рано ще летіти,
а як немає вороття,

Іван Потьомкін
2026.04.18 19:50
Біла голубка з червоними ніжками –
Польща здалека.
Польща зблизька –
Тихої ночі, наче причаєні,
В польську вчаровані,
Польську вивчаємо.
Мов відчиняємо навстежінь вікна,
Аби вдихнути свіже повітря,

Костянтин Ватульов
2026.04.18 18:01
А у місті богами забутому,
Дзвонить гучно в неділю дзвіниця.
Ми з тобою зав’язані путами,
Що не можемо вкотре звільнитись?

Хоч життя розділило нас смугою,
Та мені чомусь стало замало.
Я все більше завівся та слухаю,

М Менянин
2026.04.18 17:34
Насипані кургани* милі,
бо серце міць бере від них
і воскресає в новій силі
вогнем курганів вікових.

Як сонце в хмарах чи туманах
дає лиш знать, що є воно,
так і Жар-птиця в цих курганах

Ігор Терен
2026.04.18 13:44
                    І
Неповторимі доля і судьба
і очевидно – це одне й те саме,
як човник із паперу – орігамі,
так само, як життя – це боротьба,
як сум, жура і туга – це журба
поета над печальними рядками...
...............................

Юрій Гундарів
2026.04.18 13:06
У Музеї Заповіту в Переяславі презентували акварель «Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві» Тараса Шевченка, яка тривалий час вважалася втраченою.
Комплексна експертиза підтвердила: картину створено у 1840-х роках, і вона належить пензлю Кобзаря.

Борис Костиря
2026.04.18 12:59
Безпритульний іде під дощем.
Пропікає вода до основи.
Він від світу закрився плащем,
Не знайшовши для неба обнови.

Безпритульний іде без мети,
В ліс густий, в безпритульності морок.
Не дано ж бо думкам розцвісти

Охмуд Песецький
2026.04.18 11:27
Король води й повітря - тільки він,
Життя господар і прислуга,
У праві ставити на кін
Усіх - від ворога до друга.

Не виступай ні "за", ні "проти", -
Собі кажу, - живи й терпи,
І не нагадуй про чесноти,

Олена Побийголод
2026.04.18 07:54
Володимир Диховичний (1911-1963),
Моріс Слободськой (1913-1991)

Коли не знавали досягнень казкових,
у давні, минулі часи –
чекаючи коней по трактах поштових,
співали мандрівці усі:

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

С М
2026.04.17 17:32
живе на лав стріт
любить свою лав стріт
у неї дім і сад є
всі нагоди і пригоди

у неї є халати й мавпи
лінтюхи у діамантах
має мудрість і відає суть

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об

Борис Костиря
2026.04.17 12:06
Стійка душа розчинить у собі
Тривоги й болі, як міцні метали.
Те, що прийшло в запеклій боротьбі,
Повільно і розпачливо розтало.

Розтали в плесі озера чуття,
Потужні пристрасті, земні закони.
Не викликає більше співчуття

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Костянтин Ватульов
2026.04.16 19:17
Розповім тобі казку про літній насичений вечір,
Там лілійника жовтого довго п’янить аромат.
Там стежинка вузька поміж хат у травичці зеленій
Упирається в став, де качки на воді майорять.

Розповім тобі казку про осінь з молочним туманом,
Що вкриває

Євген Федчук
2026.04.16 17:52
Упереджуючий «удар» Ізяслава.

Життя мина. Уже на схилі літ,
Коли рука не здатна меч тримати,
Схотілося перо до рук узяти,
Щоб змалювати той далекий світ,
Якого вже назад не повернуть.
Схотілося події описати,

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Охмуд Песецький
2026.04.16 13:18
Знати про гостинці мав би вчасно,
І про красну мову бранзолет -
То й кохання ватрище б не згасло,
Щастя поривалось би на злет.

Ну окей, життя іде як шоу,
Слухай-но сюди й собі прикинь -
Тільки ми побачимося знову,

Борис Костиря
2026.04.16 13:01
Ледь чутні промені ранкові
Проб'ють могутню німоту,
Знайшовши ті слова у мові,
Які ословлять пустоту.

Тендітні промені пробудять
Від сну тяжких, лихих століть,
Штовхнувши у нудотні будні

Ігор Шоха
2026.04.16 12:52
Міняються і віра, і пенати,
і ніби рідне здалеку село...
у пам’яті прив’ялене зело
і кетяги калини біля хати.

І це минає. Тяжко поміняти
зло на добро або добро на зло.
Не меншає колег, але обняти

Ігор Терен
2026.04.15 19:44
                    І
Знову охопила ейфорія
голови одурених людей.
З огляду на світові події
мало клепок і всихає ґлей
в авторів словесної стихії
вичахлих теорій та ідей.
На землі, опаленій війною,

хома дідим
2026.04.15 16:59
квіти троянди квіти лілії
гіацинти
змальовані на цераті
на столі за яким сидиш
що анічого не важить
вір мені синку
але тобі хотілося
ще сотворити вірш

Сергій Губерначук
2026.04.15 16:13
Сію дні крізь сито –
аж трясуться груди.
Ніде правди діти –
буде час мій, буде.

Виросте на дріжджах
вимішане тісто,
й пиріжечка діждем,

Борис Костиря
2026.04.15 12:46
Голос віків звучить
із шухляди столу,
із далекої кімнати,
із потаємних глибин.
Голос віків охрип.
Будь-який забутий голос
зливається з голосом віків.
Голос віків розпадеться,

Тетяна Левицька
2026.04.15 10:44
Цвітуть: конвалії, бузки,
аж млосно понад кручею,
та я плету терпкі думки
із будяка колючого.
Черемха грона снігові
розвіяла по щебеню.
Холодні хмари угорі
перини стелять лебедю.

Олена Побийголод
2026.04.15 06:41
Костянтин Ваншенкін (1925-2012)

Ти любиме, життя,
люди здавна ведуть про це мову.
Ти любиме, життя,
я люблю тебе знову і знову!

Що несе майбуття?

Віктор Кучерук
2026.04.15 05:39
В березні та квітні
Проліски блакитні
Рясно зацвітають у лісах, -
І знедавна вітер
Духом первоцвітів
Швидко та без опору пропах.
І стоїть в повітрі,
В березні та квітні, -

Світлана Пирогова
2026.04.14 22:09
У тому квітні молодість співала,
Цвіт абрикосовий п'янив і дихав,
Хоча оплутали доріг спіралі,
Але запало в серце цвіту диво.

Корона сонця задивлялась. Тепло
тобі і їй у пелюстковім танці.
Позаду залишились лози, терни,

С М
2026.04.14 13:30
У Мангровій Долині ухопивши промінь сонця
Усе коливається від бейбі до ци
Бейбі бейбі чому би не вівторок
О давній демон лиє ром у чаї
Бейбі мила кажи мені що треба
У чому річ кажи мені що за біда
Кажи чому не вернешся додому о
Кажи у чім причина я

Пиріжкарня Асорті
2026.04.14 13:14
Досить складним видався переклад, бо текст був, а з консультантів – лише скупі дані в Інтернеті, підкріплені ексклюзивом давніх свідчень. І ми вже знаємо, що плем'я було маловідомим, і якщо траплявся на узбережжі хто-небудь з нього, то це було не щод

Тетяна Левицька
2026.04.14 12:38
У душевному багатті
ми згораєм, Боже!
Пообіч гробків розп'яття
на Голгофу схоже.
Цвинтар тулиться барвінком
до кори земної.
Навкруги голосять дзвінко
матері Героїв,

Борис Костиря
2026.04.14 11:55
О, скільки непрочитаних книжок
У двері стукають, летять у вікна!
Із царства необхідності стрибок
Здійсниться, ніби полум'я велике.

Книжки стоять, мов роти і полки,
Готові йти у бій за честь і правду.
У них спресовані тяжкі віки,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори на сторінці:

Лія Ланер
2026.04.18

всеволод паталаха
2026.04.09

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Іванна Сріблицька
2026.03.31

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




 
 
Поезія


  1. Ігор Шоха - [ 2026.04.16 12:47 ]
    Віддзеркалення братньої любові
    Міняються і віра, і пенати,
    і ніби рідне здалеку село...
    у пам’яті прив’ялене зело
    і кетяги калини біля хати.

    І це минає. Тяжко поміняти
    зло на добро або добро на зло.
    Не меншає колег, але обняти
    нема кого, як це раніш було.

    Та імовірне нині очевидне.
    Навколо Сонця крутиться Земля
    і Місяць усміхається здаля.

    Мабуть, сьогодні Авелю не стидно,
    що брат його лихий, хоча і рідний,
    нагадує у небі москаля.

    04.2026


    Рейтинги: Народний -- (5.57) | "Майстерень" -- (5.93)
    Прокоментувати:


  2. Василь Шляхтич - [ 2026.04.08 18:49 ]
    Пам'ятний сонет

    Щоб зрозуміти другу людину,
    Самому треба бути людиною.
    Вчитатися в народу істину,
    Впізнати своїх з всіх віків героїв.

    Збагнути ворогів своїх і не своїх
    на життям даній високій драбині.
    Простити їм завданий ними гріх,
    Лиш пам’ятати своє вчора і нині.

    Спадщину свою усім нам стерегти
    Поколіннями писану й неписану
    І з нею нам у майбуття іти,

    Хоч би й бурхливим правди океаном.
    З Воскреслим нам нести своє життя
    Лиш так, щоб в серцях не було сміття .
    08.04.2026р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  3. Охмуд Песецький - [ 2026.04.03 21:06 ]
    Катрени любові
    Інтригами доводити до сліз,
    Не підпускати до близьких відносин,
    І відмовляти в сексі навідріз,
    Коли нічого лишнього не просим.

    Закоханість - це саме той засіл,
    Де сіль кохання, цукор і гірчиця,
    Часник образ... Збираймося за стіл,
    Помолимось і вип'єм, як годиться.

    "Кагор" - одне з усіх найкращих вин,
    Солодке, не гірке, неначе "Херес".
    Кохання суть - як журавливий клин,
    А в хитрощах низька - ну чисто верес.

    Шукаймо відповідностей в житті,
    Ми всі однаково і грішні, і святі.


    Рейтинги: Народний -- (5.5) | "Майстерень" -- (5.5)
    Коментарі: (2)


  4. Охмуд Песецький - [ 2026.04.02 13:45 ]
    Стукіт підків
    Відтисками, схожими на зліпки,
    Сходяться й розходяться сліди.
    Тягнуться вони і вийшли звідки
    Кроками нестримної ходи,
    Де майбутні храми та осідки,
    І про те, хто як веде й куди,
    Знає тільки Він, Отець Верховний,
    З вершниками гиблої біди.

    Біймося не каверз побутових
    І душевних розладів і мук.
    Слухаймо, чи цокають підкови,
    Стишуємо свій зубовний стук.

    Де б ми не були, а щось настигне,
    Острах - відчування не постидне.


    Рейтинги: Народний 5.5 (5.5) | "Майстерень" 5.5 (5.5)
    Коментарі: (3)


  5. Охмуд Песецький - [ 2026.03.26 12:06 ]
    Час зрозуміти
    Себе ти бережеш і власні нерви,
    Сховашись під байдужості вуаллю.
    І виникло тлумачення химерне,
    Неначе я тебе вже не цікавлю.

    Ні як амант і навіть не товариш,
    Чи просто випадковий перехожий,
    З яким ніде нічого не навариш,
    І на багатія нічим не схожий.

    Направду це не так, воно інакше -
    Побачимось якщо, скажу востаннє:
    Багатство - тільки ти й кохання наше,
    І сіль життя - у нашому єднанні.

    Нам випала на двох єдина участь,
    Коли нема тебе, безмірно мучусь.


    Рейтинги: Народний -- (5.5) | "Майстерень" -- (5.5)
    Коментарі: (3)


  6. Охмуд Песецький - [ 2026.03.23 13:29 ]
    Плин
    Вони у згадах не для втіхи –
    Квартири наймані й кутки.
    Скоріше це сигнальні віхи
    В руслі життєвої ріки.

    Лимани, плеса та причали,
    Протоки, створи та буї...
    А судноплавству не навчали
    Батьки небачені мої.

    Питання зайве чи не зайве,
    Вже не важливо так чи ні.
    Неси мене, фатальний драйве,
    Або забудь на бистрині.

    Хай вибір буде не за мною,
    А кожна втрата – незначною.


    Рейтинги: Народний 5.5 (5.5) | "Майстерень" 5.5 (5.5)
    Коментарі: (3)


  7. Охмуд Песецький - [ 2026.03.20 08:27 ]
    Кохаю
    Кохаю і люблю, моя кохано,
    Ніколи не порівняну ні з ким,
    Тебе одну - натхненно й полум'яно
    Своїм чуттям, високим і святим.

    Живу тобою, дихаю, вмираю,
    Відроджуюсь, як блискавка і грім,
    Крізь віддаль неокреслено безкраю,
    І всюди залишаюся твоїм.

    У поясі твоєму часовому,
    Чи на географічній широті,
    Мене ти будеш чути знову й знову
    І вірші чи не в кожному листі.

    Моя любов вогненна й невгасима,
    У ній безмежна потенційна сила.


    Рейтинги: Народний -- (5.5) | "Майстерень" -- (5.5)
    Коментарі: (3)


  8. Охмуд Песецький - [ 2026.03.19 18:24 ]
    Наше все
    Імла незгод і світлий смуток –
    Це те, що визріло між нами.
    Розрив - одна з тих оборудок,
    Де розраховуються снами.

    Вони однаково самотні,
    Як ми в теперішньому стані.
    А що було напередодні,
    Наразі вже вчорашні дані.

    Тумани ранішні й безбарвні,
    І сонце в їхньому тунелі -
    Річок любовних тихі плавні,
    Хрестин божественні купелі.

    Не все, що втрачене, пропало.
    Весна прийшла - і це немало.



    Рейтинги: Народний 5.5 (5.5) | "Майстерень" 5.5 (5.5)
    Коментарі: (2) | "https://maysterni.com/publication.php?id=180448"


  9. Нічия Муза - [ 2026.03.14 21:05 ]
    Одинока мелодія Музи
    Життя минає, та ніколи
    мене ніде не омине
    моє оточення земне –
    гаї, луги, поля і доли.

    І поки люди є навколо,
    а в небі сонечко ясне,
    природа слухає мене,
    а я її акорди й соло.

    Та затихає цей дует
    і не озвучений сонет
    чиясь душа недочуває.

    Тому мелодію одну
    на лірі Музи про весну
    за мене вітер доспіває.




    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.43)
    Прокоментувати:


  10. Ігор Терен - [ 2026.03.14 21:36 ]
    Назустріч весні
    Минають ночі, і за днями дні,
    і сонечко до літа покотило,
    і мало що напам’ять залишило
    до осені останньої мені.

    А далі, як буває уві сні –
    багряні увижаються вітрила.
    Ассоль чекає! Напинаю крила
    назустріч вітру, сонцю і весні.

    Видумую майбутнє і колишнє,
    що промайне й зупиниться на мить,
    коли душа сучасним заболить.

    Перед очима сакура і вишня,
    поза рікою лісові узвишшя,
    а над мостами – золота блакить.

    03/26


    Рейтинги: Народний -- (5.42) | "Майстерень" -- (5.5)
    Прокоментувати:


  11. Олег Герман - [ 2026.03.09 19:46 ]
    Tired with all these: 400 років потому
    Не кличу смерть, хоч бачити заважко,
    Як мудрий просить хліба у нездар,
    Як істина — немов безмовна пташка,
    А в мікрофонах — галас і обман.

    Як правота стає простим товаром,
    Де цінник ліпить вищий капітал.
    Як ницість, обізвавшись чистим даром,
    Несе війну, розпусту і скандал.

    Я бачу, як за цифровим парканом
    Ховають очі, сповнені нудьги,
    Нещасні люди. Тільки на екрані —
    Фальшива розкіш й грубі ШІ-сліди.

    Набридло все! Піти б, та не покину
    Тебе, кохана, в цю страшну годину.



    09.03.2026



    Рейтинги: Народний -- (5.6) | "Майстерень" -- (5.67)
    Прокоментувати:


  12. Василь Шляхтич - [ 2026.03.08 14:48 ]
    Весна іде


    День плаче сльозами весни
    Вже кругом пух зимовий тане
    З півдня летять до нас птахи
    І все стає таке кохане

    Сонце малює новий світ
    Теплом говорить весни ранок
    Вітер приязний шле привіт
    З надіями ідучи в танок

    То Бог дарує нам весну
    Повірмо що нове настане
    На нашого життя шляху
    Пора відкинути погане
    Хай злидні геть від нас ідуть
    Весні пора віддати шану.
    08.03.2008р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  13. Василь Шляхтич - [ 2026.02.27 20:29 ]
    o tobie ballada w sonecie



    swoim jutrem okradasz się z dzisiaj
    chcesz być kimś lale nim nie jesteś
    twoje trwanie na tobie wciąż mści się
    tak przestajesz być żywym wieszczem
    mówisz dużo bez składu i ładu
    to co robisz zamula twą przestrzeń
    sam nie możesz odnaleźć swych śladów
    aby odejść od śpieszących nieszczęść
    to jest moja dla ciebie ballada
    gdy przeczytasz zrozumiesz kto pisze
    kto cię szuka idąc po twych śladach
    by ci służyć przyjacielską radą
    czy ty zechcesz głos taki usłyszeć
    czy też wolisz na twój temat ciszę
    27.02.2026r.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  14. Василь Шляхтич - [ 2026.02.25 13:30 ]
    Ьасштабна війна


    Чотири роки, довгі роки,
    Як триває масштабна війна.
    Для Європи, це є уроки,
    Що Україна є сильна.

    Тоді не всі їй довіряли.
    Київ паде, чути було…
    Лиш українські генерали
    Зупинили московське зло.

    Так Європа промила очі.
    Бачить, орда не є страшна.
    Збуваються слова пророчі.
    Вільні народи жити хочуть.
    Дасть Бог, пропаде сатана.
    Україна стане ВІЛЬНА.
    24.02.2026р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  15. Василь Шляхтич - [ 2026.02.04 17:19 ]
    Сонет

    Я щасливий з тим, що маю.
    Я живу і не скаржуся.
    Я приймаю, що Бог дає
    І тихесенько молюся.
    Від людей я не тікаю.
    Думки линуть добротою.
    Хоч про минуле співаю
    Любов і віра зі мною.

    Простягаю свою руку
    Незважаючи на роки,
    Кошмари мене не мучать
    Бо у мене дружній спокій.
    Коли лицем лине сльоза,
    Значить, минає загроза.
    04.02.2026р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  16. Василь Шляхтич - [ 2026.01.21 10:03 ]
    Акція
    Акція «Вісла»… І страшно й тривожно…
    Знаймо про Сагринь…І про Павлокому…
    Не забуваймо концтабір Явожно,
    Пам’ять щоб наша була незникома.
    Внуки хай знають історію рідну,
    Пам’ять щоб їхня була не порожня,
    Знають хай твердо що гідне й негідне,
    Що недолуге, а що – переможне.
    Правду потрібно і знати й вивчати,
    Пам’ять тримаймо і це безперечно,
    Завжди до неї потрібно вертати,
    Та нагадаймо – а що небезпечно,
    Варто про що нам відверто сказати –
    Геть відкидаймо і гнів й ворожнечу!
    13.02.2012
    Акція «Вісла» – це проголошена післявоєнною владою Польщі у квітні 1947 року постановипро викинення в жорстокий спосіб і насильно українців з Холмщини, Надсяння, Бойківщини і Лемківщини на понімецькі землі заходу і півночі Польщі.
    Сагринь – українське село на Холмщині,в якому поляки з Армії Крайової (Armia Krajowa) і Батальйонів Хлопських (Bataliony Chlopskie) у березні 1944 року убили біля 800 країнців, жителів того села, лиш за те, що були УКРАЇНЦЯМИ.
    Павлокома – у Надсянні, в якому поляки – жителі села і вояки Армії Крайової (Armia Krajowa) убили 360 українців – жителів того села, лишень за те, що вони були УКРАЇНЦЯМИ.
    Явожно – польський концентраційний табір праці, на місці бувшого фашистського – німецького, у якому післявоєнна ОЛЬСЬКА ВЛАДА посадовила «зловлених» в часі і зараз опісля акції «Вісла» біля 2800 УКРАЇНЦІВ, СВІДОМИХ українців. еред них було більше 800 жінок і 27 священиків Православних і Греко-Католицьких.Через терор і знущання над ув’язненими там загинуло 162 країнців.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  17. Василь Шляхтич - [ 2026.01.17 14:55 ]
    невидиме читаю


    надбаннями іду в життя
    прозорі вони або й ні
    все таки бачене сміття
    стає як напрям в чужині

    я своїм зором в книгах рию
    а в них про нас подих брехні
    історію пишуть злодії
    а ми чомусь весь час німі

    хоч радянщина відійшла
    хоч зірок вкрила нова хмара
    народ керують до ярма

    ново зроджені яничари
    яких вабить сморід рубля
    так як і фальшиві долари
    17.01.2026р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  18. Василь Шляхтич - [ 2026.01.03 11:01 ]
    Розуміння


    Коли хтось розумом читає
    Він мудрістю приймає суть
    За ним співжителі ідуть
    Які хочуть добра для краю

    Мудрість ніколи не вмирає
    Вороги її не уб’ють
    Ніколи про це не забудь
    Молись нехай ця мудрість триває

    Народе мій тебе чекає
    Ворожа й гірка баламуть
    Коли відкинеш її лють
    Воля у край наш завітає
    Тому молись нехай світ знає
    Тих які з Господом ідуть.
    10.12.2025р.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  19. Василь Шляхтич - [ 2026.01.03 11:36 ]
    Ностальгічний сонет (редагований)
    Редагований
    Тихенько минають хвилини.
    На ро́ки сідає імла.
    Нащадки в житті є донині…
    Здається все є. А нема.

    Я серцем вдивляюсь в минуле.
    Читаю затихлі рядки.
    Слова в них, як бджоли поснули —
    Летіти нема їм куди.

    Задумав, хай линуть в Карпати,
    Над Сяном де рідний Улюч.
    Жаливи не зможуть читати
    Все те, що до серця тулю,
    Бо в пам'ять вписав я цю святість,
    Якою віршую, люблю.


    Рейтинги: Народний -- (5.44) | "Майстерень" -- (5.13)
    Прокоментувати:


  20. Василь Шляхтич - [ 2026.01.02 20:04 ]
    Ностальгічний сонет
    Ностальгічний сонет

    Тихенько минають хвилини.
    Над життя сідає імла.
    Є правнук, є внуки, є сини…
    Здається все є. А нема.

    Я серцем вдивляюсь в минуле.
    Читаю затихлі рядки.
    Слова в них, як бджоли приснули.
    Їм летіти нема куди.

    Задумав. Хай летять в Карпати
    Над Сян де є рідний Улюч.
    Бур’яни не зможуть читати
    Все те, що у серці я тулю,
    Бо в пам'ять вписав я цю святість,
    Якою тихенько віршую.
    15.12.2025р.


    Рейтинги: Народний 5.25 (5.44) | "Майстерень" 5.25 (5.13)
    Коментарі: (5)


  21. В Горова Леся - [ 2025.11.14 10:39 ]
    Дорога (цикл сонетів)
    Дорога (цикл сонетів)

    І.
    Вела дорога в дощ і в спеку
    Між різнотрав'ями узбіч.
    Мітли чи списа біле древко -
    ОпЕртя, і нічого більш.

    То припікала, ніби деко,
    То в мешти хлюпала води,
    То терном пригощала терпко,
    А то підносила меди.

    Її додала рік за роком:
    Вузенький плай чи шлях широкий
    Із парою роздільних смуг.

    Спиралася на древко біле,
    По різному дорога бігла:
    Вела до гір і до яруг.

    ІІ.
    Вела до гір і до яруг
    Моя дорога, та бувало,
    Коли мозоль собі натру,
    То прямувала до привалу.

    Спочинком підіймався дух,
    Задарювали тінню вільхи.
    Я ж відала, куди іду:
    Мене нові чекають віхи!

    Вони здавались близько так!
    Та злісно гравій шурхотав,
    Котився ямам у пащеки,

    В тонким підборам западню.
    А там хіба я зупинюсь,
    Де не завжди ходити легко?

    ІІІ.
    Де не завжди ходити легко,
    Там мала рішення тверде:
    В наплічнику є пара снеків,
    А отже - сил на цілий день!

    Привал і вечір - то далеко.
    Опівдня час і куца тінь.
    І вже не вільхи, а смереки
    Вкривали затишком сплетінь.

    Дорога привела у гори,
    Об неї зчесані підбори,
    То ж древко білене - до рук.

    Опертя з нього я зробила
    Під гору, де лишали сили,
    Де ранив кам'янистий брук.

    ІV.
    Де ранив кам'янистий брук,
    Було так тяжко й одиноко.
    Я не забуду ту порУ,
    Бо йшла дорога у неспокій.

    Я жодну милю не зітру
    Із пам'яті. Важкезні мешти
    Що майже зупинили рух,
    Із ніг я скинула нарешті.

    Хоч був позаду перевал,
    Мій подих втому відчував
    Й було ногам ще довго тремко.

    В той час не милувала путь,
    Ховала віхи в каламуть,
    І не завжди лягала треком.

    V.
    І не завжди лягала треком
    Мені належна полоса.
    Скажений пес позаду хекав,
    Лякав, але і не кусав.

    Бо хижий знав: кружляв лелека,
    Молитви давньої носій.
    А може, то синдром флешбеку
    Мене, натомлену, посів?

    Мені той пес і досі сниться.
    А був чи ні, яка різниця.
    Бабусин мала оберіг,

    Як захисток від злого ока,
    Лягало кожен день допоки
    Путі полотнище до ніг.

    VІ.
    Путі полотнище до ніг
    То притулялось, то, бувало
    Вибоїн, ніби капканів
    За поворотом наробляло.

    Я ж повороти ті скрутні
    Обходила плаями споро.
    Боялася? Та зовсім ні!
    Від ями берегла підбори.

    Пейзаж карпатських полонин
    Відкрите серце полонив:
    Трембіти, молоко із глеку,

    Прозорі крижані струмки.
    Стомила путь мене таки.
    Та скрізь була на ній безпека.

    VІІ.
    Та скрізь була на ній безпека,
    Ясній дорозі. А куди,
    Сама з собою в супереку
    Ставала я, мені іти.

    Серпнева вклалася підпека
    На щоки, зазвичай бліді,
    Незвична тяжкість попереку -
    Іду назад. Чекає дім.

    Чекає він, чекає киця,
    Садок чекає і криниця,
    І свіжовимитий поріг.

    Я так спішила шлях збороти,
    Що падала на поворотах.
    Відбійника бетон беріг.

    VІІІ.
    Відбійника бетон беріг,
    Тому з дороги не злітала.
    Осінній дощовій порі
    Дістались мешти на поталу.

    Вставала в ранішній зорі,
    І гей поміж старих вибОїн,
    Чиїхось вулиць і дворів,
    Стерні полів, лісів дубових.

    А їх вже осінь золотИть!
    Повернення щаслива мить!
    Чи піде дощ, чи буду плакать?

    Обвітрене мочу лице.
    Та все ж дорога мала сенс!
    Була за все їй щира дяка.


    ІX.
    Була за все їй щира дяка,
    Путі, що майже довела,
    Гладка і недоладна, всяка,
    Мене до рідного села.

    А я - така дорожня мавка:
    У кОсах вітер, в мештах пил,
    Присісти - й те не завжди м'яко,
    Й не сухо, дощ коли скропив.

    Але для здійснення бажань
    Ні сили ні часу не жаль,
    Ні древка - стало як ломака.

    Опертям бути - важко теж.
    О мить, коли дісталась меж!
    Та раптом - ні шляху, ні знаків.

    Х.
    Та раптом - ні шляху, ні знаків.
    Направо мла, наліво мла.
    Помилитися? Посипать маком?
    Тікать на древку помела?

    Незібрані опали злаки,
    СопУх на полі, дим гірчить.
    Мені від того переляку
    Не врятуватися нічим.

    Колись, бувало, руки мами
    У миті страху обіймали.
    Обійме хто сьогодні тут?

    І де мій шлях, яким нестримно
    Неслися ноги пілігрима?
    Утоплена розмітка в бруд...

    ХІ.
    Утоплена розмітка в бруд.
    Доводила ж додому майже!
    І що гримить? Гроза? Салют?
    А сніг лютневий геть у сажі.

    Не діють правила. Абсурд.
    І обрій розілляв червоне,
    Де схід виспівує попсу,
    Та підло чхає на закони.

    Там чорна видиться орда,
    Хтось попіл світу нагадав
    І вершників на чорних конях.

    Іду наосліп. Страх і ніч.
    За що вхопитися мені?
    Усе, що поруч - на обгоні.

    ХІІ.
    Усе, що поруч - на обгоні.
    Бо повні помстою серця.
    В наплічниках набоїв повно.
    Лиш зрадники у манівцях.

    І мати в Бога на поклоні.
    Утратив світ здоровий глузд.
    А син у млі дощів солоних
    Четверту осінь, як загруз.

    У долі на гачку завис.
    Кому від того буде зиск?
    В безглузді бачити резони?

    Колишній шляху добрий! Де
    Твої відбійники? Гуде
    Нестерпне ревище клаксонів.

    ХІІІ.
    Нестерпне ревище клаксонів.
    Чотири знаки - лік доби.
    У тридцять побіліли скроні.
    Юнацький профіль загрубів.

    В коротку мить зігріє спомин:
    Дорога, сонцем осяйна,
    Дім, що чекає, щастям повен,
    З якого вивела війна.

    Колишуть спомини і гріють,
    І добавляють сенсу мріям,
    В обійми мамині несуть.

    Буває, важко осягнути:
    У долі злій що може бути -
    Мамони бал чи Божий суд?

    ХІV.
    Мамони бал чи Божий суд
    Платня мандруючому люду?
    - Чом, Боже став?
    - Ягнят пасу.
    І пастиму, вже скільки буде.

    Бо свічку кинули під спуд.
    А малася гонити морок.
    Тому і кров, тому і блуд,
    Тому і ллється скільки горя.

    - Побач ягнят Твоїх, пробач.
    Бо як до горя, то у плач.
    Як заблудив, тоді забекав...

    Знайди, верни, поговори!
    Без Тебе - тільки допори
    Вела дорога в дощ і в спеку.

    Магістрал.
    Вела дорога в дощ і в спеку.
    Вела до гір і до яруг,
    Де не завжди ходити легко,
    Де ранив кам'янистий брук,

    І не завжди лягало треком
    Путі полотнище до ніг.
    Та скрізь була на ній безпека -
    Відбійника бетон беріг.

    Була за все їй щира дяка!
    Та раптом - ні шляхУ ні знаків.
    Утоплена розмітка в бруд.

    Усе що поруч - на обгоні.
    Нестерпне ревище клаксонів.
    Мамони бал чи Божий суд?


    Рейтинги: Народний -- (5.83) | "Майстерень" -- (5.96)
    Прокоментувати:


  22. Сергій СергійКо - [ 2025.09.22 19:35 ]
    Чи потрібна осінь?
    (Сонет)

    Четвертий рік вона приходить поспіль.
    Колись весела,
    А тепер сумна.
    Розгублена нерозумінням Осінь.
    Чом йде війна?

    Чом на її теренах жах цей стався?
    Чи фарб колись жаліла золотих?
    Як відбулось, що тих хто милувався,
    Нема в живих?

    Чому мільйони кинули домівки,
    А ті хто залишилися – тремтять?
    І у полях не квіти, а кінцівки!
    Міста горять!

    Земля знівечена, в скорботі небеса!
    Кому потрібна осені краса?


    6.09.2025р.


    Рейтинги: Народний 5.5 (5.4) | "Майстерень" 5.5 (5.4)
    Коментарі: (2)


  23. Федір Паламар - [ 2025.09.16 23:06 ]
    Щоденниковий запис
    Складати ніколи вірші й навіщо?
    Кому людину іншу зрозуміть?
    Такий самозакоханий цей світ
    Що попаскудились мотиви вищі:

    Поезії все меншає суцвіть,
    Згасають обдаровані огнища,
    На трубадурових могилах свище
    Буденний вітер і спорує гидь.

    Загалу же – наїстися та дива,
    Його даремно брати напролом:
    Зухвалих виганя юрба примхлива.

    Мирися, заробляючи пером,
    Канюкам піддаватися властиво,
    Чи зморено пиши єдиний том.


    Рейтинги: Народний -- (5.48) | "Майстерень" -- (5.47)
    Прокоментувати:


  24. Федір Паламар - [ 2025.07.01 23:17 ]
    І
    Розхожими були Патерики
    Про кельників німих і бісогонів –
    Тоді миряни різні залюбки
    Рівнялись показово на канони.

    Опісля настає період хронік:
    Походи, розкоші, повстання мас,
    Прославлені в суспільній обороні –
    Мінялися смаки, убрання й час.

    Одне питання мучить повсякчас
    Улюбленців непевного народу:
    Чи чесно, незлостиво, без прикрас
    Дала жорстоку Доля нагороду
    Подвижникам, що втрачено їх лік, –
    Хвилина слави, забуття – навік?


    Рейтинги: Народний 5.5 (5.48) | "Майстерень" 5.5 (5.47)
    Прокоментувати:


  25. Олег Герман - [ 2025.06.15 18:39 ]
    Спогад у нотах ночі
    Я гладив ніжний шовк твого волосся,
    Ловив гарячий подих на устах
    Та поцілунок пристрасно-солодкий.
    В обіймах ночі тільки ти і я.

    Шампанське, "This I Love"* надривні ноти,
    Тендітний твій напівприкритий стан…
    Спинився час, завмер навколо простір
    І Всесвіт теж немов забув про нас.

    Тоді ти оголила душу й тіло.
    В розпусну ніч, п'янку, неначе мед,
    Кохали ми, живим вогнем горіли...

    Та злодій-ранок в порох пристрасть стер,
    До нас прокравшись сонячним промінням.
    Прекрасний спогад — ніч оця тепер.



    серпень 2022
    (ред. березень 2025)


    Рейтинги: Народний 6 (5.6) | "Майстерень" 6 (5.67)
    Коментарі: (7)


  26. Олег Герман - [ 2025.06.01 16:46 ]
    Пам'яті миттєвості
    Чи може літо, що зів'яне враз,
    Зрівнятись з поглядом твоїх очей?
    Як лист зелений зжухне в певний час,
    Так зблідне юність,  лине шкереберть.

    Нам не страшні ні осінь, ні зима
    Й пісок годин — володар над усім,
    А думка, що закінчиться життя
    І все прекрасне зникне із землі.

    То як же вберегти крихку красу,
    Яку життя дарує нам на мить? —
    Лиш в слові, що влягалося у рядку
    І в серці, що любов навік хранить.

    Минуть роки, а вірш й на фото слід
    Увічнять наш маленький рідний світ.



    01.06.2025


    Рейтинги: Народний 5.5 (5.6) | "Майстерень" 6 (5.67)
    Коментарі: (12)


  27. Федір Паламар - [ 2025.05.15 03:36 ]
    Моїй дорогій подрузі Анастасії Солод присвячую
    І. Таємна книга Іоанна

    Коли Ялдаваоф‎1 розправить крила,
    Не соромно зробити крок назад,
    Аби ревніше тиснути стократ,
    Як вернеться тобі відваги сила.

    Не смій умити руки, мов Пілат:
    Од Кемі‎2 – до далекого Бабіла
    Святим‎3 Софія‎4 битись повеліла –
    Здобуток вартуватиме утрат.

    Бо слабкодухим зрадникам-Іудам
    Даремно сподіватися на чуда –
    Ісус віщує істинний кошмар!

    Страшній покарі не потрібно строку:
    Холодний відчай зовнішнього мроку‎5
    Над головами зречених примар.

    ІІ. Апокриф‎6

    Над головами зречених примар
    Месія вирік життєдайне слово:
    «Доволі чистим безпідставних кар!
    Завершились однинь огульні лови.

    Абіє тут обіцяний вівчар,
    Цо поведе улюбленців Єгови
    До пасовища праведних отар,
    Бовім створили Тартар для полови!

    Убо не слідувать кому за мнов:
    Кипітиме довіку їхня кров,
    Рогаті чудища візьмуть на вила!»

    Опісля виходу лічили всіх;
    Запропастили Каїна‎7 та – сміх! –
    Єретиків Симона й Богумила‎8.

    ІІІ. Драй-Хмарі‎9

    Єретиків Симона й Богумила,
    Гонителів юродства християн,
    Шарами вкрили збоченого гнила –
    Ганебний переможених талан.

    Когось корисний підкорив обман:
    Швидке визнання, золоті медалі;
    Інакших, що не сприйняли дурман,
    Убили вогнища, підвали, палі.

    Не жди тому спонтанної моралі,
    Ні вдячністю оточення не мар;
    Наразі визначай будучні сталі:

    Як небокраю спалахне пожар,
    Тікатимеш налякано подалі
    Чи приймеш благородно свій тягар?

    ІV. Присяга та прокляття

    Чи приймеш благородно свій тягар
    Во плотськім, де все злобою покрите
    Безпутних неприкаяних почвар,
    Стояти непохитно, неофіте?

    Війна за право – самоцінний дар:
    Знаходимо у ній добра приміти;
    Свобода же, братання, мертвий цар –
    Підвалини громадської просвіти.

    Одначе, ризик пам’ятати слід:
    Чимало відчайдухів погубила
    Ватага земнородних аскарид.

    Іще повчальний крах Сатанаїла:
    Вали геройськи ненависний гніт –
    Перемогти Всевишнього несила.

    V. Шекспірівський мотив

    Перемогти Всевишнього несила –
    Звитяжить Купідона ще складніш.
    Порожні, діво, гордощі полиш,
    Спусти вражого корабля вітрила.

    Утрачене не купиться за гріш:
    Цінуй принади молодого тіла;
    Направивши пориви, захмеліла
    Віддай же поле пахарю скоріш.

    Позбувшися ядушливого спору,
    Нащадків позиратимеш з-за хмар
    Весни знайомої щасливу пору.

    Ховати марно потаємний лар:
    Одержить бажанець нарешті гору,
    Огень – його промови, сенси – жар.

    VI. М.‎10

    Огень – його промови, сенси – жар,
    Галантна одіж кавалеру личить;
    Одчуй рум’янець кілкий на обличчі –
    Зумієш витримати цей удар?

    Навіщо, бідна, сторонишся стрічі?
    Жадання докучатиме комар;
    Кохання – найсуворіший лихвар:
    Відтермінуєш – відрахує втричі.

    Розумно берегти дівоцтва мак:
    Нехай хлопчисько за тобою біга,
    Ласкавця вірного розпалить крига!

    Проте; наважишся чинити так –
    Невдовзі прийдеться в Амура, мила,
    Пізнати ціну скоєного діла.

    VII. Воскресіння

    Пізнати ціну скоєного діла
    Зотлілих кличе голосіння труб,
    Закрив кремезний сонце вернидуб,
    Немов жаринку велетенська брила.

    Постали пан, каліка, правдоруб,
    Ханжа, статечний, проданець, кутила –
    Змішався сморід з пахощем кадила,
    Праворуч красеня – хирявий труп‎11.

    Гримить: «Пророчена година плати!
    Корися волі Господа, дитя:
    Немає до сваволі вороття.

    Сміливости забракне опиратись:
    Минулого могутнійший скотар,
    Підеш, неначе агнець, на вівтар».

    VIII. Фатальність

    Підеш, неначе агнець на вівтар,
    Зайняти вперше чоловіче ложе,
    Тендітна ластівко, квітуча роже,
    Вступивши натиску шалених чар.

    Противитись коханому негоже,
    П’янкий покорі помагає гар:
    Укріпленням заказаний попар –
    Захопить легко парубок пригожий.

    Здається, щасний передує шлях,
    Утім навряд чи подолає птах
    Знести підступні витівки Венери:

    Урвати спробуєш з ним будній плин,
    Явити мрійних мерехти перлин,
    Та він – закостенілий жнець матерій.

    IX. Незгода

    «Та він – закостенілий жнець матерій?! –
    Розчулено питаєшся мерщій, –
    Нахаба ниций, хований крутій;
    Попрала хтивість обіцянки Гери?..»

    Гадань турбує хаотичний рій:
    Невже нашкодити прекрасній пері‎12
    Таки рішився покидьок материй,
    Красу невинну зрадив лиходій?

    Високе поза межами живого:
    Самій мироточити неспромога;
    Диявол – це досвідчений гравець.

    Облиш ридання голосні перуни,
    Каліпсою‎13 одурена красуне!
    Згадай Обитель світла‎14 накінець.

    X. Пустин

    Згадай Обитель світла накінець,
    Нетварну прародительку еонів‎15,
    І попри різнорідні перепони
    До неї поривайся напрямець.

    Склади смиренно зморщені долоні:
    Не зіб’є з пантелику манівець
    Кого знанням нагородив Творець –
    Шукай безсмертя на нетліннім лоні.

    Адже розтанув тогорічний сніг –
    Подібно запропаде хто не зміг
    Нової вчасно причаститись ери.

    Не загуби цю Аріадни нить:
    Минуще маєш узнавати вмить,
    Щоб раптом не вклонитися химері.

    XI. Біси, іже чловіки прельщают

    (Притча)

    «Щоб раптом не вклонитися химері
    Юнацьких даром не змарновуй рис –
    Устами дівчини лукавив біс, –
    Піддайся врешті таїнству містерій.

    Путь Назарея – непролазний терен!
    То приспусти тепер зухвалий ніс;
    Хилися вітру, мужній кипарис:
    Небагатьом послужливі гетери».

    Тенета хитрі розкидав ловець:
    Волів спочатку шлюбом був єднатись
    Аж як відмовив підліток-мудрець, –

    «Одненьку ніч забудься, Йосафате!
    Знімай хутчіше непорочні шати –
    Закон Завіту зневажа овець…»

    XII. Зустріч Єу‎16

    Закон Завіту зневажа овець,
    Сп’яненний владою писав скрижалі,
    Не відрізнивши мари від реалій,
    Людську осібність звівши нанівець.

    Розпутний вмер, з молитвою печалі –
    Однаково заплатить Всеотець:
    Похмурий світ зупинених сердець;
    Ні новизни, ані усмішки кралі.

    Вже ліпше жити абияк, повір,
    Ніж плутатись межи пекельних дір
    Або небесні населяти сфери17.

    Юначе, підбадьор запалий взір,
    Не плач; одкривши потойбіччя двері,
    Думками підіймайся у етери.

    XIII. Заповіт митця‎18

    Думками підіймайся у етери,
    Пригніченцю буденного ярма:
    Звертайся музики, марай папери,
    Нащир місцями, часом – жартома.

    Сипким багатствам раді філістери,
    Прихильники простішої манери;
    Поета ж музу рознесе сурма
    Від вічного Парнасу задарма.

    Сльозами лоз кріпи ручиці кволі:
    Мирське метафізичний легшить бій –
    Не тільки піст, розкаяння, єлій!

    Жахливий в’язням світської юдолі
    Можливо-бо терпіти уділець,
    Якщо душею каторжник-мертвець?

    XIV. Приреченість

    Якщо душею каторжник-мертвець
    Обурений цинічністю природи,
    Буває, власний згашуєш світець,
    Суціль вручившись аморальній моді.

    Куштуєш скоротечні насолоди,
    Допоки не вривається терпець;
    Тоді – вдаряє розуміння грець
    Одречення від вищої породи.

    Звіряйся сам шляхетної мети:
    Будь свічкою малої красоти,
    А не вуглем великого горнила.

    Бодай загине сохлий, босоніж –
    Сумлінний посміхнеться глузливіш,
    Коли Ялдаваоф розправить крила.

    XV. Πίστις Σοφία

    Коли Ялдаваоф розправить крила
    Над головами зречених примар
    Єретиків Симона й Богумила,
    Чи приймеш благородно свій тягар?

    Перемогти Всевишнього несила:
    Огень – його промови, сенси – жар;
    Пізнати ціну скоєного діла
    Підеш, неначе агнець на вівтар.

    Та він – закостенілий жнець матерій;
    Згадай Обитель світла накінець,
    Щоб раптом не вклонитися химері.

    Закон Завіту зневажа овець;
    Думками підіймайся у етери,
    Якщо душею каторжник-мертвець.


    Рейтинги: Народний 5.44 (5.48) | "Майстерень" 5.42 (5.47)
    Коментарі: (11)


  28. Микола Бояров - [ 2025.03.17 14:11 ]
    Сонет
    У трясовинні ханжеських боліт
    Куди не йди – етичні перешкоди.
    А тяга до найвищої свободи
    Мене веде за мріями услід
    У той нецензурований політ,
    Де я прославлю плотські насолоди,
    А не земний сезонний пустоцвіт –
    Про літо і літа́ щемливі оди.

    Це саме те, що нас не обмине.
    Та краще є, що здібне схвилювати –
    Балади про тілесне та хмільне,
    Коханню безсоромному присвяти...
    З болота догукалися мене –
    – Ти збитий льотчик, варто не літати.

    abba abab cdc dcd


    Рейтинги: Народний -- (5.8) | "Майстерень" -- (5.8)
    Коментарі: (3)


  29. Полікарп Смиренник - [ 2025.01.16 22:36 ]
    Фанатик
    Із ревністю біблійного пророка
    Я йшов на перепони по життю,
    Без сумнівів, не давши каяттю
    Ні разу запорошить собі ока.

    Аж ось настав кінець тому путтю,
    А в серці – лиш скорбота та морока…
    Й мені тепер всі відчайдушні кроки
    Походять на анатему буттю.

    Востаннє пісню соловей співає
    Ось тут, на крутозламі двох світів,
    Між тьмою небуття й життєвим гаєм:

    Мені не любо те, чого хотів.
    Колись, було, сновидів ясним раєм,
    А стрів руїну та прощальний спів.


    Рейтинги: Народний - ( - ) | "Майстерень" - ( - )
    Прокоментувати:


  30. Полікарп Смиренник - [ 2025.01.12 17:39 ]
    На успіння Тиграна Кеосаяна
    Суцільне пекло на стіні вбиральні
    Й на самій стелі напис роковий:
    «Хто мимо йдеш, годиночку постій,
    Тут пав Тигран – мої слова прощальні».

    А на підлозі скручений, сумний
    Лежав митець, покараний безжально;
    Полинув майстер у світи астральні,
    Лишивши Маргариті послід свій.

    Єдиний жарт смішний Кеосаяна,
    Одна лиш кінострічка непогана,
    Останнє, що з любов’ю він зробив.

    А стільки планів ще було й бравади!
    Належну смерть прийняв, нікчемний гаде:
    Стулив гівняний рот лайна прорив.


    Рейтинги: Народний - ( - ) | "Майстерень" - ( - )
    Прокоментувати:


  31. Олег Герман - [ 2024.12.01 11:44 ]
    (Не) перший сніг
    Вже перший сніг. Хіба він не прекрасний?
    Мрійливий вечір в сяйві ліхтарів.
    Сніжинок рій, кружляючи у вальсі,
    Спадає білим пледом до землі.

    Зима на повну нині розійшлася.
    Ніхто б її спинити не зумів,
    Однак раптово, так несвоєчасно
    Принесла холод, лід і заметіль.

    Не знаю, що це — смуток чи розрада.
    Тепло в душі б нам тільки зберегти.
    Не перший сніг... Усе в житті минає.

    Мине зима, як осінь перед тим.
    Розтане лід, неначе у бокалі,
    Прийде весна, повернемся і ми.


    21.11.2024 - 01.12.2024



    Рейтинги: Народний -- (5.6) | "Майстерень" -- (5.67)
    Коментарі: (10)


  32. Ігор Шоха - [ 2024.11.21 20:54 ]
    Сонетні строфи
    Минуле не багате на сонети.
    У пам’яті – далекі вояжі
    і нинішні осінні вітражі
    задля антивоєнного сюжету.

    Немає очевидної межі
    між істиною й міфами адепта
    поезії, іронії, вендети,
    пародії на образи чужі.

    Усім дарує осінь синє небо
    і золоту березову косу.
    Та переадресую цю красу
    усім, кому ніякої не треба,
    окрім цієї. Міряю на себе
    і з нею Богу душу понесу.

    11.2024


    Рейтинги: Народний -- (5.57) | "Майстерень" -- (5.93)
    Коментарі: (2)


  33. Полікарп Смиренник - [ 2024.10.24 22:17 ]
    Міраж
    Якщо писати буду магістрали
    І витрачу силенну купу слів,
    Як стало модно в наших піснярів,
    Піддамся, певно, натиску навали.

    Розчинений поміж сонетярів,
    Складаючи банальні мадригали
    На славу й честь мінливої кагали,
    Чи називатимусь вождем співців?

    А визнання так хочеться піїті!
    Його бажання гонором зігріті –
    Віддати би за лестощі талант…

    Нехай в каноні знайдуться пустоти,
    Хто ж догоджає запитам чорноти –
    Міраж поезії, а не Атлант.


    Рейтинги: Народний - ( - ) | "Майстерень" - ( - )
    Коментарі: (1)


  34. Ярослав Чорногуз - [ 2024.08.18 15:36 ]
    Танець ендорфінів (корона сонетів)
    І (ХІV)

    Ймовірне диво неймовірних чар --
    Усю валюту -- долари чи євро --
    Їй-Бо програв, напевне, мов картяр,
    Аби вогонь відчути той, що жеврів,

    Та розгорівсь офірою -- в Тартар! --
    Орфей для Еврідіки ті маневри
    Творив колись. Про це -- весь дзвін кіфар --
    Коханню відданість - його шедеври.

    Розпуста на прекрасне почуття
    Чигала. Так, твої попестив коси
    Впливовий дідуган -- щоб здобуття

    Тієї нагороди відбулося --
    Самопожертва справжня - ось життя! --
    Любов оця - під враженням і досі!

    ІІ (ХІV)

    Любов оця - під враженням і досі!
    Її харизма нам зійшла з небес --
    На аурах печаттю запеклося
    Те наслання, в якому сам воскрес.

    Ти також відродилась, мов колосся,
    Це почуття - найбільше із чудес.
    Позбутися минулого вдалося --
    Колишніх пасій зник набір увесь.

    Як марево, зринають їхні тіні --
    Буває нині. Наче той сміттяр,
    Що запахом періщив баговиння...

    Та знищує їх сонячний списар,
    То Королеви Почуттів уміння --
    Чи знав таку -- не певен я -- й Ронсар.


    ІІІ (ХІV)

    Чи знав таку -- не певен я -- й Ронсар,
    Вклоняюся засновнику Плеяди --
    Любові поетичної різьбяр,
    Торкались вічності його поради.

    Але, відомо, кожен циркуляр
    Свої ховає в повсякденні вади,
    Якщо для когось вірність - це петля,
    То флірт позбавлений реально влади.

    Петрарка, Данте - ближче, тільки там --
    Лиш мрії невзаємні високосся --
    Краса духовна -- данина Богам...

    А нам дано кохання суголосся,
    Несем його, як найдорожчий крам --
    До сивини у власному волоссі.

    ІV (ХІV)

    До сивини у власному волоссі --
    Наш перший рік - піднесення п'янке --
    Рікою черешневою лилося,
    Немов літак робив круте піке.

    Ми в руслі тім, неначе два лосося --
    Супроти течії єство в'юнке --
    Несли так легко, що мені здалося --
    Здолаємо удвох усе мілке.

    Смерть матері - прийшло велике горе --
    Й коли душа нагадувала згар --
    Ти лікувала серце моє хворе

    Цілющою любов'ю, як бджоляр,
    Життя пекучий солод мов говорить --
    Кохання справжнє - це вам не бульвар.

    V (ХІV)

    Кохання справжнє - це вам не бульвар,
    Поезії писалися сакральні,
    У вічність мовби ніс обох човняр --
    Перегуки душевні, сповідальні

    Пронизували кожен капіляр,
    І особливу виткали ментальність.
    Любові сила там, як Бог--зброяр --
    Здола всі підступи гидкі, брутальні.

    О скільки сварок вже було -- дрібниць,
    Найбільше в них про ревнощі ішлося.
    Плела уява стільки небилиць,

    Але прозріли, наче мудра осінь --
    Невже нас підніма щось до зірниць?
    А почуття, де все переплелося?!

    VІ (ХІV)

    А почуття, де все переплелося --
    Ще вибирався із проваль гріха --
    Спокусливе розпусти довгоносся
    Чіплялось довго -- гірш од реп'яха.

    Ти знала і не піддалася злості,
    Хоча була у ревнощах лиха.
    Довготерпіння - звідки узялося?!
    Зціляла ним гульвісу-лопуха.

    Всі примітивно грюкали дверима*
    Як відчували зради перегар --
    Моя ж -- удосконаленням інтиму --

    Кохання здобувала Трафальгар**
    Душі красою вразила так зримо --
    З'єднались два світи, немов муар.
    ______________________________
    * Грюкали дверима - розривали стосунки.
    **Трафальгар -- морський бій, що відбувся 21 жовтня 1805 біля мису Трафальгар, де англійський флот, керований адміралом Нельсоном, переміг іспанську флотилію, площа в Лондоні, названа на честь Трафальгарської битви. Тут - вжито в значенні Перемоги кохання.

    VІІ (ХІV)

    З'єднались два світи, немов муар --
    Нас поріднило ще пісенне диво --
    Неначе віртуозний ковзаняр --
    Слова перетворив у звуків мливо.

    Натхнення здвоєне -- під гру флояр --
    Кресало на льоду палахкотливі
    Мелодій іскри... Так вночі ліхтар
    Виблискує між вітами красиво.

    Б'є пекла грім, аж шарпається твердь,
    Земля тріщить -- громадяться тороси --
    Усе летить до чорта шкереберть!

    ...Кохання музика -- не приверзлося --
    Життя раптово сповнила ущерть --
    Взаємності величне двоголосся.

    VІІІ (ХІV)

    Взаємності величне двоголосся --
    Ми їздили на озеро удвох --
    О пречудово нам тоді велося --
    Ярило сяяв, а Купайло Бог

    Сприяв зазнати під водою млості --
    Злиття солодкого, серця аж: "Тьох!"...
    Коньяк, багаття, вірші, море тостів,
    Цілунків, пестощів, п'янких знемог...

    Мара тоді твоє втомила тіло,
    І трапилась одна із авантюр -
    Коли вертались, ти -- знепритомніла...

    Та переляк минув гірких зажур!
    Боялися кохання вражі сили --
    Вдарялися у нього, як об мур!

    ІХ (ХІV)

    Вдарялися у нього, як об мур
    Ті -- "подруг" преогидні пересуди --
    Душив їх заздрості печальний смур --
    Щоб красивішій пакостить усюди.

    Плітки пускати, ляпнуть каламбур,
    Чи спокусить коханого до блуду --
    Весь арсенал чортячих агентур --
    Ним користались навчені іуди.

    Цей світ не тільки з чорного творивсь --
    Серед людей живе і світла прорість --
    Що сонцесяйну виглядає вись...

    Вона любов рятує від спотворень.
    Це перед нею ницими здались
    Всі збочення Содому та Гоморри.

    Х (ХІV)

    Всі збочення Содому та Гоморри
    Вони далеко десь від чистоти...
    Блишить червоне світло семафора --
    Бік протилежний - ось куди іти.

    Ти багатьом даси красуням фори
    У вірності. Нам вік цей - золотий,
    Мов серденько твоє. Трублять хай горни --
    Як щастя це надовго зберегти?!

    Бо все минуще, тлінне в цьому світі...
    Але Орфей чи кращий трубадур
    Історії їх вічністю умиті --

    Лише співець -- кохання деміург --
    Він здатен річку Лету зупинити,
    Вогні пекельні сатининських бур...

    ХІ (ХІV)

    Вогні пекельні сатанинських бур...
    Вони жадають знищити кохання --
    Прихильники розпусти диктатур --
    У вірних захитать переконання,

    Розкласти, спокусить, карикатур --
    Намалювать - гаремів споглядання...
    І душу вийняти з його скульптур,
    Лишивши оболонки насміхання.

    Та не на те Бог лебедів ліпив,
    Аби віддати їх підступній кобрі.
    А пам'ятник створить - одне із див,

    Серця палило полум'я недобре,
    Жахливий біль нам витримку точив,
    Але загартувались в непокорі.


    ХІІ (ХІV)

    Але загартувались в непокорі --
    Прилюдно демонструєш ти красу.
    Танцюючи, подібна Терпсихорі*,
    Розсіюєш звабливість, мов росу,

    На віддалі піднявши раптом шворінь...
    Чоловіки очиськами пасуть,
    Так збуджено, готові вже й до оргій...
    То -- веремії алкоголю суть.

    Позбувшися хмільної ейфорії,
    Оскому збивши чародиктатур,
    Кохання справжнє знов нас тихо гріє,

    Через життєвий проступа сумбур,
    Те вічне почуття, висока мрія,
    Моя весна, яку плекав Амур.
    *Терпсихора (гр.) — муза танців і хорового співу.


    ХІІІ (ХІV)

    Яка всесильна ти єси, любове,
    ні смерч, ні шторм не стне твій ніжний човен...
    Ярослав Дорошенко

    Моя весна, яку плекав Амур,
    Відколи сталась наша зустріч перша,
    Триває в спеку, поміж кучугур,
    І восени, легенький смуток стерши.

    А музика весняних партитур?!
    То — апогей краси, любові звершень,
    Це — солод, та не приторний гламур,
    Він -- щастя дух, що мрії перевершив.

    Але найбільш кохання — боротьба,
    Змагання зваб у своєріднім спорті,
    Ти краща за Монро, самців юрба

    Тебе готова вкрасти й на офшори.
    Натхнення королева голуба,
    Твоя душа - як бісеринки-зорі!

    ХІV (ХІV)

    Твоя душа - як бісеринки-зорі,
    Усипала красою цілий світ,
    Мов на містичнім килимі чи ковдрі,
    У щастя небеса -- цей наш політ.

    Вкраїнською родзинкою із торта --
    Засяй, неначе весен первоцвіт.
    Любов пульсує в космосу аорті,
    То -- людства почуттів -- ясний зеніт.

    Якщо усе навколо почорніє,
    Закурить Сатана одну з сигар,
    Там іскра порятунку і надії --

    Взаємного кохання -- справжній скарб --
    Нарешті здійснена поетів мрія --
    Ймовірне диво неймовірних чар.

    ХІV МАГІСТРАЛ

    Ймовірне диво неймовірних чар
    Любов оця - під враженням і досі!
    Чи знав таку -- не певен я -- й Ронсар,
    До сивини у власному волоссі.

    Кохання справжнє - це вам не бульвар,
    А почуття, де все переплелося,
    З'єднались два світи, немов муар --
    Взаємності величне двоголосся.

    Вдарялися у нього, як об мур
    Всі збочення Содому та Гоморри,
    Вогні пекельні сатининських бур...

    Але загартувались в непокорі.
    Моя весна, яку плекав Амур,
    Твоя душа - як бісеринки-зорі!

    21.07. - 18.08.7532 р. (Від Трипілля) (2024)







    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  35. Ярослав Чорногуз - [ 2024.08.03 23:19 ]
    Душі цвітіння
    І

    Ізнов мертвотну блідість подолає
    Душі цвітіння - диво почалось --
    Мов та цариця в шубі з горностаю
    На плечі хвилі розлила волось...

    Мене - яскравий спогад зігріває --
    Кав'ярня. Вечір. Я відчув, що - ось --
    Нарешті -- поетичному ратаю
    Явилась Муза і не приверзлось.

    Рим лицарі у снах живуть частіше
    Шукають від реалій забуття,
    Впиваються чи мріють, потім пишуть...

    Лиш одиницям грішне це буття
    Дарує звідать -- бачимо по віршах --
    Величне всемогутнє почуття.


    ІІ

    Є три любки, три коханки є:
    Ця за хліб свою любов дає,

    Та красою звабить, чарівниця,
    Третя в душу ввійде й залишиться.

    Першій хліба дай і одвернись.
    З другою натішся й розлучись.

    Третю стрінеш, не роздумуй двічі:
    Душу всю віддай їй, чоловіче.

    Сааді
    (переклад з перської Миколи Ільницького)

    Величне всемогутнє почуття
    Не зразу в наших душах запалало.
    У ньому тільки зріло майбуття,
    Тож теплоти було спочатку мало.

    Наваживсь на фортеці здобуття,
    Бо щось мені всередині кричало:
    - Оце твоя любов до небуття! -
    Отак почався той кохання спалах.

    А ти ще сумнівалася тоді
    Бо думала, то клин я вибиваю
    Подібним, щоб зарадити біді.

    І граю роль гульвіси-залицяя...
    Та полум'я пекло, як Сааді --
    Воно -- з порога смерті до розмаю.

    ІІІ

    Воно з порога смерті до розмаю --
    Ось еволюція у почутті --
    Духовності струмки пересихають
    Й відроджені - воскреснуть при житті.

    Цю магію створила ти, святая,
    Бо душі поєдналися в злитті.
    Той день мені донині ще світає --
    Бо ренесансом він зазолотів.

    Та над тобою -- болісне минуле
    Чорнюще розпростерло покриття,
    Мов каркання ворон гидке ми чули...

    З'явилося все ж світла відчуття --
    Піднявшись над буденщини намулом,
    Відновлює своє серцебиття.

    ІV

    Відновлює своє серцебиття --
    Тебе розкодувать було потрібно,
    Злих чар на аурі те відбиття --
    Нівелювать -- життя йшло шляхом хибним,

    Вело в болото цвілі та гниття
    Красуню-жінку працьовиту, здібну,
    Самокритичну аж до каяття,
    Од світу сховану у мушлі срібній.

    Немов тюльпана зв'язаний бутон --
    Поволі жухне, як не поливають,
    Між комплексів ти в'яла й заборон

    Під чоботищем упиря-глитая.
    Кохання світло цей здолало сон,
    Й здається, що убите - воскресає!

    V

    Й здається, що убите - воскресає,
    Поволеньки, між зустрічей нових
    Вивітрювався образ поліцая,
    Що не пускав новий творити "гріх".

    Мені він довго нерви помотає --
    Цілунків щік, обіймів дружніх -- крихт,
    Я мав лише, мов ту ікру минтаю --
    Їси на місяць раз -- курям на сміх.

    Згадалася зима - гуляли в парку,
    Казковий вечір лащивсь, як дитя,
    Мороз тоді так зарум'янив шпарко...

    Враз губ солодке сталося злиття.
    Та перша щастя мить тримає марку,
    І оминає сутичок тертя.



    І оминає сутичок тертя,
    Воно мов перемелює -- кохання --
    Злих протиріч разючі викриття,
    Міщанське -- всіх кісток перемивання --

    Веде крізь війни, кровопролиття --
    До радощів хмільного спілкування,
    Вдач поступового їх розкриття,
    Хоч не безхмарного та притирання.

    Але частіш нам сяяли зірки,
    Імла журби розвіялась густая,
    Ярила-Бога волі завдяки.

    Що аж донині сонечком вітає.
    Яріють небеса через роки
    Ще яскравіш, подібно водограю.

    VІІ

    Ще яскравіш, подібно водограю,
    Не зразу, та на зближення ішли.
    В кав'ярні трапилось, я пам'ятаю --
    Щільненько зсунуті були столи,

    Ми випили солодкого токаю,
    Й між тінями грайливої імли --
    В панчосі ніжка чарівна блукає
    І дотиками пестить з-під поли.

    Хтось косував осудливо очима --
    Розбещеність являє нам пиття --
    Так дійде до відвертого інтиму!

    Відкинув зразу поглядів ниття,
    Бо вияв той зворушливий нестриму
    Освітлює красою це життя.

    VІІІ

    Освітлює красою це життя --
    Чудове спілкування на природі,
    Зробив колись для себе відкриття --
    Ти їй, немов сестра у звабі, вроді.

    Поміж обох цвітуть мої чуття,
    Ви -- ненав'язливі і трішки горді.
    Фотографую ваші розкриття,
    Між двох вродливиць почуваюсь лордом.

    Мене до неї не ревнуєш, ні.
    Вона зів'яне швидко, постаріє --
    Цвіте, літує, жовкне, в сивині...

    А я люблю волось твоїх завію
    Найдовшій уклоняюся весні --
    Хай вороги кохання сатаніють.

    ІХ

    Хай вороги кохання сатаніють,
    Ми бути разом довго не могли.
    Звивалися навколо тебе змії,
    Тенетами німої кабали.

    Затуркати людину ох, уміють --
    Сама на себе лиє гидь хули --
    Прислуга у лабетах лиходіїв,
    Яку в болото рабства затягли.

    Краси життя тобі так бракувало
    Поміж розмов про зиски і навар...
    О янголе з небесного причалу,

    Про доброту твою співа кобзар
    Ще й диво-вроду, поки злі почвари
    Готують із отрутою відвар.

    Х

    Готують із отрутою відвар
    Незвичний, бо торкнув духовну сферу --
    Забруднює свідомість, як пліткар
    Чи брехуни - майданні горлодери.

    Облуда, мов невидимий жандар,
    Гидкі свої нав'язує химери --
    Так за нитки посмикує лялькар,
    Покірності створивши атмосферу.

    Тебе потрібно вирвати було
    З лихих лабет пекельних чародіїв,
    Явить любові, ніжності тепло

    Хай полум'я взаємності зігріє!
    Нелегко справді подолати зло --
    Які ж вони ядучі - помсти мрії!

    ХІ

    Які ж вони ядучі - помсти мрії!
    Порядну жінку опускали ниць --
    До статусу негідного повії --
    Цілунки сатанинських таємниць.

    Од них лебідка на очах маліє,
    Є бранкою невидимих темниць.
    Служницею в жахному пеклі Вія,
    Брехнею оповита небилиць.

    Та лицаря свого таки зустріла,
    Нехай не ідеал та медовар --
    З душею Робін Гуда. Вражі стріли

    Знешкоджував у сотах, витівкар.
    Збивала їх усі - кохання сила,
    Мов ППО - іранський "Байрактар"*!
    _______________________________
    *"Байрактар"* - безпілотний літаючий апарат, носій ракет і снарядів - озброєння сучасної війни московії проти України.

    ХІІ

    Мов ППО - іранський "Байрактар"*--
    Збива потужно, та, бува, осколки
    Все ж попадають, шкодять... Той нагар
    Лишається на дулі, як наколки,

    Що в'язню в зоні залиша голкар.
    А у душі -- упир -- уколи голки.
    Це - чистка аури, відун-мольфар --
    Вздоровлює прекрасну богомолку*.

    Роки летять - кому така здалась?
    Родинне рабство -- серце аж сивіє.
    Ти думала - любитися нам -- зась!

    Ярило дав могутню протидію --
    Кохання світло, наче Божий глас,
    Так знищує мерзотників надії.
    ___________________________
    *Богомолку - мається на увазі жінка, а не комаха.

    ХІІІ

    Так знищує мерзотників надії
    Небесна воля. Марних сподівань --
    Було їх стільки, що поля засіять
    Вже можна ними, і життя - це твань --

    З одчаю думалось, бо так події
    Спочатку розвивались. Та за грань
    Пекельну вийшов. Чую -- вітер віє,
    Немов шепоче: "Фініш це страждань!"

    Кохання розливалось, наче повінь,
    А запахи -- хмельовище фанфар --
    Той місяць... ні, не травень, він - чудовень!!!

    Любові, щастя -- осяйний дзвонар.
    Із хмари золотої шлють БогОве --
    Ймовірне диво неймовірних чар.

    ХІV

    Ймовірне диво неймовірних чар,
    Коли вони відкрились - райські кущі --
    Не знаю, ще який би повістяр
    Зміг описати щастя всемогуще?!

    Купальницю найкращу Ренуар
    До мене вивів зі своєї пущі.
    Аж почуттєвий спалахнув пожар,
    То -- насолоди полум'я цілюще!

    Мани отруту вивело з єства
    Двох половинок, хай же геть зникає.
    П'янкі пульсують ніжності слова --

    Струмки любові з лірики Абая --
    Весни прекрасна музика жива --
    Ізнов мертвотну блідість подолає.

    МАГІСТРАЛ

    Ізнов мертвотну блідість подолає
    Величне всемогутнє почуття,
    Воно з порога смерті до розмаю
    Відновлює своє серцебиття,

    Й здається, що убите - воскресає,
    І оминає сутичок тертя,
    Ще яскравіш, подібно водограю,
    Освітлює красою це життя.

    Хай вороги кохання сатаніють,
    Готують із отрутою відвар,
    Які ж вони ядучі - помсти мрії!

    Мов ППО - іранський "Байрактар"*--
    Так знищує мерзотників надії
    Ймовірне диво неймовірних чар.____________________________
    *"Байрактар"* - безпілотний літаючий апарат, носій ракет і снарядів - озброєння сучасної війни московії проти України.

    1-20 липня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (9)


  36. Олена Балера - [ 2024.07.31 19:22 ]
    Донечці
    Мрії, сповнені криштальним, чарівним дитячим сміхом,
    Збережи в своєму серці, не згуби, нехай не згасить
    Дивний вогник сонцесяйний вихор втіхи, а чи лиха,
    Хай летять з тобою поряд лиш окрилені Пегаси.

    Музи хай оберігають водограй твоїх фантазій,
    Хай допитливість, натхнення правду зору відкривають.
    Не лишай життя на потім, сьогодення в кожній фразі
    Закарбуй, хай кожний образ, кожний спалах зігріває.

    Не спинити поступ часу, нам не вибрати епохи.
    Будь собою в кожній думці, кожнім слові, серце щире
    Подаруй тому, хто гідний, не вагайся анітрохи.

    Хай твій розум не засліплять міражі в чиємусь вирі.
    Знай завжди, чого ти хочеш, час марнує кожний похит.
    Не пливи чужим потоком, шлях осяє власна віра.

    2024


    Рейтинги: Народний -- (5.68) | "Майстерень" -- (5.84)
    Коментарі: (2)


  37. Ярослав Чорногуз - [ 2024.06.25 13:57 ]
    Краса на попелищі
    І

    Краса на попелищі - Божий дар,
    Серед руїни, чорноти, розпуки,
    Де ходить смерть, неначе той косар,
    Наповнює Сварожі райські луки...

    Ярило тільки, ніби квітникар,
    Занурює у попіл власні руки,
    Кохання квіти сіє, пелюсткар,
    І душі розквітають без принуки.

    Засмічує повітря сірий бруд,
    Разом із крові бризками та каша,
    Лишив картини ці військовий труд.

    Зелені острівці -- для коней паша,
    Там щастя -- мов застигло -- з фарб етюд --
    Колись отак любов зродилась наша.

    ІІ

    Колись отак любов зродилась наша,
    У затишній кав'яроньці прийшло
    Кохання сприйняття цілком інакше --
    Краса й добро взяли мене в полон.

    І наростало зближення подальше,
    Це -- Боже провидіння нас вело.
    Спокійно, тихо, без ажіотажу,
    Хоч негативне проступало тло.

    Була ще й допомога інтернету --
    Грів душу кожний свіжий коментар --
    Взаємна щира похвала поетів --

    Дорожча серцю, аніж гонорар.
    Так готувалось почуття до злету
    На вигорілім полі між примар.

    ІІІ

    На вигорілім полі між примар
    Бродив сам неприкаяний, прибитий.
    Перегортав од болю календар --
    О скільки ще мені лишилось жити?

    Кохання нерозділене удар
    Підготувало, щоб у тузі скніти,
    Нести через роки оцей тягар.
    Усі в моїй душі зів'яли квіти.

    Та щастя птаха, наче той павич,
    Майнула крізь вікно біля піддашшя,
    Як радість подивованих облич,

    Хвіст розпустила, мов одежу княжу...
    І я утік від того місця пріч,
    Де гіркоти була допита чаша.

    ІV

    Де гіркоти була допита чаша,
    Пустеля утворилась там раніш.
    Все прислухався, що природа скаже,
    Благав її, о заспокой утіш!

    На лоні чарівливого пейзажу
    Неначе сповідався тихий вірш:
    Скажи, як жить. Зітри із серця сажу,
    Показуй шлях, куди іти - скоріш!

    Здалося, що метання припинились,
    Коли тебе зустрів, моя свята.
    Я розмовляв тоді розкуто, сміло,

    Твоя цьому сприяла доброта,
    І вже творив поезію уміло,
    Мов досконало -- майстер-золотар.

    V

    Мов досконало -- майстер-золотар
    На склі чи дереві -- твоє обличчя --
    Виплавлював -- ті очка, ніс, вуста...
    Так я в рядках сяйну красу величив.

    Високих рис чарівна чистота --
    Мені ти нагадала Беатріче --
    Поета мрію... Лиш різниця та,
    Що втілився наш задум таємничий.

    Вже досить нерозділених кохань!
    Поетів пощадіть, о Музи вражі,
    Даруйте їм себе для раювань.

    І вічність вам за це спасибі скаже --
    Тисячоліттями жахних страждань --
    У символах кармічних відображень.



    У символах кармічних відображень
    Я маю твій увічнити портрет --
    Чи між нетлінних манускриптів ляжуть
    Писання ці, подій химерних сплет?

    Од листування -- море гарних вражень,
    Ще починався тільки наш дует...
    Слова і досі сонячно міражать
    Теплом із серця -- відгук на сонет.

    Згадав. Тоді й не думав про кохання...
    Коментарів бурхлива суєта
    Все заважала. Але душ єднання

    Вже підсвідомо відбулось відтак...
    Зароджувалось в надрах спілкування
    Це почуття високе, як вівтар.

    VІІ

    Це почуття високе, як вівтар,
    Воно на нас чекало довгі роки.
    Досвідчений, терплячий килимар
    Так марить візерунком аж допоки

    Сотворить унікальний екземпляр,
    Що у покоях царських тих високих --
    Прикрасить спальню, а митцю владар --
    Віддячиться в повазі преглибокій...

    Я з іншою стосунки починав --
    Наткала доля непривабну пряжу,
    З омани давши випити вина...

    Душа зробилась досвідом багатша.
    Кохання - річ серйозна, вірш вона --
    Для вічності виковує і в'яже.

    VІІІ

    Для вічності виковує і в'яже --
    Я вдячний долі за страждання й біль,
    Бо горем пропекла без епатажу,
    Гучних скандалів, залишивши хміль

    Любові справжньої - початок стажу,
    Котра уся була не цукор - сіль,
    Мов зіткана з ілюзій макіяжу,
    Такий, напевне, ув облуди стиль.

    Ох, натворилось помилок, поезій...
    А напочатку -- трішечки тепла
    Зігріло, та юга прийшла твереза --

    Ілюзії на шмаття посікла --
    Отак, як запустивши в обіг Дезу* --
    Нас хочуть розсварити сили зла.
    ____________________________
    *Деза - в журналістів і розвідників - дезінформація.

    ІХ

    Нас хочуть розсварити сили зла,
    Я забігаю наперед, можливо...
    Ти у своєму світові жила,
    Тобою правив деспот вередливий,

    А навкруги буденщина, імла...
    Вряди-годи пригоди мала диво.
    Від упиря тікаючи, могла,
    Зустріти насолоди мить хапливу.

    Дедалі менше епізодів цих,
    Важка хвороба, літ не прибуває,
    І радощів також, людських, земних...

    Достойного нема, самі гультяї,
    Що підбивають на любовний гріх,
    Слабкі місця взаємин все шукають.

    Х

    Слабкі місця взаємин все шукають,..
    Пройшла ти через плетиво спокус
    Химерних бабуїнів, ще й бабаїв,
    Хоч серед них зринав козирний туз.

    В обійми безсоромності жбурляє --
    Розпусникам підносила гарбуз.
    Щоб не любить якогось будулая --
    Самотньою жила -- такий конфуз.

    Але була також духовна сфера
    У ній краса душі твоя цвіла,
    Гора Парнас, де ми точили пера...

    Там доброта з твого ішла крила,
    Що не одну розчулила мегеру...
    Та хай би їх вже трясця узяла!

    ХІ

    Та хай би їх вже трясця узяла!
    Була любов у тебе теж із іншим.
    На теренах райцентру чи села
    Прийшло натхнення, написались вірші.

    А музикант, що профіль мав орла
    З поезій відібрав щонайлюбіші,
    І пісня понад гаєм попливла,
    Розчулила, зачарувала тишу.

    Упир домашній кров потроху пив,
    Скандали, сварки, ніби вертухаєм,
    Тюрми наглядач став -- на горе днів.

    Та серце золоте, як воскресає!
    До світла ти тяглась від бруду злив,
    Бо не здолати сяйва небокраю.

    ХІІ

    Бо не здолати сяйва небокраю --
    Зимові дні минали навісні.
    Район увесь тепер тебе вже знає --
    Лунають навкруги твої пісні.

    Мелодія щемлива і простая --
    Все про кохання в рідній стороні.
    Серця своєю щирістю скоряє,
    Ласкавою прозорістю тонів.

    Та помислами ти була - у місті,
    Надії золоті ясні плела --
    Зустріть любов палку, як небо, чисту --

    Колишня відцвіла, як мушмула...
    А мріялось про ту красу вогнисту,
    Що чорноту випалює дотла.

    ХІІІ

    Що чорноту випалює дотла.
    У Києві можливостей багато --
    Шлею ту шлюбну рано одягла,
    Ледь ставши на порі, пташа пернате.

    В досвідченого, підлого козла
    Вродливою прислугою була ти.
    Дітей родила, лад сім'ї дала,
    А той ходив наліво погуляти.

    Хотіла розірвать стосунків гидь --
    Бува, подосі гнівом вибухаєш!
    Він залякав, тож довелося тліть --

    Хотілось щастя між огидних лайок,
    Повірити -- брехні порветься сіть --
    Ізнов мертвотну блідість подолає!

    ХІV

    Ізнов мертвотну блідість подолає...
    Вона тобі життям була дана.
    Щоб сяєвом душевним неокраїм
    Ти розчинила всю її сповна.

    Бо животіє той, хто не кохає,
    Кого долає сила руйнівна.
    Подібний він до бур'яну гумаю --
    Все знищує -- повзуча сарана.

    Інакша є життя твойого сфера
    Натура творча, наче каменяр,
    Умієш нагострити власні пера...

    Троянди сіяти, немов квіткар,
    Зародження любові чи химера --
    Краса на попелищі -- Божий дар.

    МАГІСТРАЛ

    Краса на попелищі - Божий дар,
    Колись отак любов зродилась наша,
    На вигорілім полі між примар,
    Де гіркоти була допита чаша.

    Мов досконало -- майстер-золотар
    У символах кармічних відображень
    Це почуття високе, як вівтар,
    Для вічності виковує і в'яже.

    Нас хочуть розсварити сили зла,
    Слабкі місця взаємин все шукають,
    Та хай би їх вже трясця узяла!

    Бо не здолати сяйва небокраю,
    Що чорноту випалює дотла,
    Ізнов мертвотну блідість подолає!


    11-24 червня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 6.67 (6.99) | "Майстерень" 6.67 (7)
    Коментарі: (10)


  38. Ярослав Чорногуз - [ 2024.06.16 05:05 ]
    Поетів пощадіть, о Музи...
    Мов досконало -- майстер-золотар
    На склі чи дереві -- твоє обличчя --
    Виплавлював -- ті очка, ніс, вуста...
    Так я в рядках сяйну красу величив.

    Високих рис чарівна чистота --
    Мені ти нагадала Беатріче --
    Поета мрію... Лиш різниця та,
    Що втілився наш задум таємничий.

    Вже досить нерозділених кохань!
    Поетів пощадіть, о Музи вражі,
    Даруйте їм себе для раювань.

    І вічність вам за це спасибі скаже --
    Тисячоліттями жахних страждань --
    У символах кармічних відображень.

    16 червня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (6)


  39. Ярослав Чорногуз - [ 2024.06.13 04:12 ]
    Краса на попелищі
    І

    Цілує смерть північна зелень гаю...
    Невже у Лету канемо от-от?!
    Від цих думок всього перевертає,
    Осотом клятим заросте город?!

    Із України лишиться окраєць,
    Все інше божевільний ідіот
    Собі навік в полон позабирає,
    Зробивши тут фазенду чи курорт?!

    Невже межі не має це падлюцтво,
    О всесвіте, здригнися, охолонь!
    Земля іде до свого самогубства --

    Постав нам захист, нездоланну бронь --
    Відкрий же очі для ЛЮБОВІ людству --
    Народ увесь приречений, либонь.

    ІІ

    Народ немов приречений, либонь --
    Америка стомилась помагати.
    Угорщина вже за московську "вонь" --
    Європу розділяє на квадрати.

    А боягузи наші мають "бронь",
    Повідкуплялись, щоб не воювати.
    Перуне, Боже, всіх їх роздраконь,
    Іде у бій хай кодло те пикате..

    Благає миру ніжна ця весна!
    Я так люблю, коли любов буяє,
    Світ пестить від небес і аж до дна...

    Та сам себе лупцюєш малахаєм --
    Допоки є ворожа сарана --
    Війна в могили кращих діток бгає.

    ІІІ

    Війна в могили кращих діток бгає,
    Щоб погань залишилася сама.
    Тремтіла, наче полохливий заєць,
    То не народ уже -- тупа юрма.

    Вона лише жере і запиває,
    Усотує політики дурман --
    Мов бидло у смердючому сараї...
    Ним легко керувати крадькома.

    Коли ж любові сила одержима
    Затопить зло, як води - оболонь?
    Свою вкраїноньку оборонімо,

    Дажбоже, московитів урезонь,
    Звикаєм, ніби, до вогню та диму...
    А Чорнобог сміється між долонь.

    ІV

    А Чорнобог сміється між долонь
    Невже його не витримаєм тиску?!
    О Білий Боже, нелюдів задронь --
    Коли донищимо ту зла колиску,

    Позбувшись за карбованцем погонь?
    Що головне в житті - лизати миску?!
    Ти справді чесну працю узаконь,
    Тримай високо небо українське.

    Неначе дві ноги на терези
    Цей світ поставив, підлощі чигають.
    З колоди щастя зникли всі тузи...

    Ти де любов? Чи співами Китаю
    Вгорнулась, мов отрутою гюрзи?
    Зазнав уже бомбардувань Ізраель.

    V

    Зазнав уже бомбардувань Ізраель...
    Чи світова війна нова гряде?
    Чому річки добра пересихають?
    У людських душах дотліва едем.

    Урвать чимбільший шмат свойого паю,
    Жадоба ненаситна -- в ніч веде,
    Всю теплоту сердечну убиває,
    Романтик - лох останній, декадент.

    Любове, силу духу непохитну
    Яви усім, хто хоче осторонь
    Стоять, обмежитись життям огидним...

    А кращих вищим розумом боронь.
    Зла демони орудують так спритно,
    І схід близький охоплює вогонь.



    Вогонь не владен над любов'ю.
    Ярослав Дорошенко

    І схід близький охоплює вогонь,
    москва також свою приклала руку
    До справ нечистих. Правило "Не тронь!"
    Для чесних -- щоб узяти на поруки.

    Все більше полум'я між закордонь!
    Поета серцю додає лиш муки --
    кацапщину, о Боже, обетонь --
    Хай щезне світ, де плодяться падлюки.

    Кохана, серед вибухів, пожеж,
    Зізнайся: почуття як розквітає!
    Воно іще позбулося всіх меж!

    Святкове сяйво ти моє, Аглає*!
    Люблю тебе, нехай навколо теж
    Зоря кривава небо огортає.
    ____________________________
    *Аглая (грец.) - одна з харит Афродіти, її ім'я означає світкове сяйво.



    VІІ

    Зоря кривава небо огортає,
    Але воно буває голубе,
    Як море, де купалась Навсікая*--
    У ній, чомусь, упізнаю тебе.

    Той Одіссей... А я -- не відвертаюсь,
    Дарую також усього себе.
    Вживаю сік живильний молочаю,
    Коли здоров'я підведе слабе.

    В житті оцім гіркого є доволі.
    Люблю, коли мені Пегас-комонь
    Відкриє щастя далі ясночолі...

    О доле, знову брови насурмонь --
    Снаряди рвуться, падають тополі,
    Сивіє світ від горя біля скронь.
    ___________________________
    *Навсікая - у грецькій міфології феакійська царівна, яка закохалася в Одіссея, але він не відповів їй взаємністю, бо був вірний своїй дружині Пенелопі.

    VІІІ

    Сивіє світ від горя біля скронь.
    Чи ти, цивілізаціє, у комі?
    Іще століть багато марафонь...
    Отямтесь, люди в нашім спільнім домі.

    Всіх схиблених перетвори на сонь,
    О Боже, хай дрімають нерухомі.
    Арея навісного засупонь --
    Щоб років сто корився він утомі.

    А нас, закоханих, благослови.
    Нехай так ніжно щось трава шепоче,
    І щастя віддзеркалюють стави --

    Як сонечко крізь пестощі дівочі.
    Осяяний любов'ю, ще живий,
    Співаю я про битви неохоче.

    ІХ
    Я знаю по собі: лишень співать почну
    Героїв і Богів, війну, старовину --
    Язик мертвіє, слів нема й немає,
    Та варто про кохання заспівать,
    Невидима рука знімає з уст печать,
    Я дихаю вільніш, рядки самі зринають.
    П'єр Ронсар
    Співаю я про битви неохоче,
    Там гинуть люди, видива руїн,
    Кров, горе, гвалт... Сатанаїл регоче...
    Вже краще -- у пустелі бедуїн,

    Що на верблюді їде аж до ночі...
    Уранці із мечеті муедзин
    Озвучить вірним заклики співочі,
    Красуню в паранджі пробудить він.

    А між пісків -- оаза-сад постане.
    Прийде з коханою поет-пісняр,
    І пісню щастя чутимуть прочани.

    Вона збагачує репертуар...
    Для інших писунів війна -- як манна --
    Хай випускають кон'юнктури пар.

    Х

    Хай випускають кон'юнктури пар --
    Котрі понад усе жадають слави,
    Авантюристам цінним є піар,
    Як пил ув очі - словеса лукаві.

    Пролізе скрізь духовний цей злидар --
    Він ловить птаха щастя, а не гави.
    Лжепатріот, кар'єрний то гендляр,
    Нерідко шлях нагору ще й кривавий...

    Закоханий романтик - наївняк,
    Лиш реаліст йому відкриє очі.
    Та тільки справді люблячий дивак --

    Зуміє осягти вершини творчі...
    І до підніжжя скотяться навспак*
    Прудкі легкого хліба поторочі...
    ______________________________
    Навспак -- присл., діал. Назад, у зворотному напрямі.


    ХІ

    Прудкі легкого хліба поторочі...
    Короткий час той успіх їх живе.
    Лише нутро являє світу вовче --
    Аби напхати кендюх за "лаве"*.

    Наживи черв єство огидне точить.
    Такий в болото навіть запливе --
    Щоб видобуть сенсацію зі збочень...
    І застарілу, викинуть в кювет.

    Кохання тільки справжнє не старіє
    Воно - добра душевного жнивар,
    Неждано зустрічає, наче мрія...

    Фронт - людськості правдивий санітар --
    Герої дійсні йдуть туди, МЕСІЇ,
    Чи воїни, хто у боях, як цар!
    ________________________
    *Лаве -- гроші.

    ХІІ

    Чи воїни, хто у боях, як цар!
    Їм почуття велике теж знайоме,
    Заповнений ним кожний капіляр --
    Наперекір москви поріддю злому

    Любов на смерть веде іще здаля,
    Бо скрізь, аж до найменшого фантому --
    Скривавлена, шматована земля
    І біль од поруйнованого дому.

    Хай казиться гидка кремлівська шваль,
    Із України соки люто смокче
    Та опір - нездоланний, наче сталь,

    Кохання захищатиме жіноче,
    Здолаєм з ним утрат гірку печаль,
    А нам комар вже носа не підточить.

    ХІІІ

    А нам комар вже носа не підточить,
    Комусь ми старомодні і нудні,
    У вірності своїй пливем охоче...
    Звеличує кохання наші дні.

    Хай заздрісник зубиськами скрегоче --
    Цинічна підтанцьовка Сатани.
    Любов справдешню живить непороччя --
    Мерзота хай вискакує з штанів.

    Відволіктись хоч трішечки від горя --
    Подалі од "ждунів"* та яничар
    В обіймах милої, озер чи моря,

    Або комфортних стінах кулуар...
    Послухать ніжних солов'їв-тенОрів --
    Краса на попелищі - Божий дар!
    ___________________________
    *Ждуни - перевертні, ті, котрі очікують приходу Московії.

    ХІV

    Краса на попелищі - Божий дар!
    Далеко не бенкет під час чуми це.
    Торішнє листя спалює травняр*
    Щоб знову стали луки пишнолиці.

    Немовби чародійний той відвар,
    Що принесла у дзьобику жар-птиця,
    Таке й кохання - вогнеперукар --
    З бабусі стала - квітка-молодиця.

    Дивуюся, ну як той Чорнобог
    Тим пагонам душевним дозволяє
    Піднятися? А де ж переполох?!

    Хто уперіщить підлості нагаєм?
    Ярилові програє злий молох...
    Цілує смерть північна зелень гаю.
    _____________________________
    *Травняр - той, що доглядає за луками. Авторський неологізм.

    МАГІСТРАЛ

    Цілує смерть північна зелень гаю...
    Народ немов приречений, либонь.
    Війна в могили кращих діток бгає,
    А Чорнобог сміється між долонь.

    Зазнав уже бомбардувань Ізраель,
    І схід близький охоплює вогонь,
    Зоря кривава небо огортає,
    Сивіє світ від горя біля скронь.

    Співаю я про битви неохоче,
    Хай випускають кон'юнктури пар
    Прудкі легкого хліба поторочі...

    Чи воїни, хто у боях, як цар!
    А нам комар вже носа не підточить,
    Краса на попелищі - Божий дар!

    17 травня - 9 червня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (6)


  40. Олена Балера - [ 2024.05.20 12:06 ]
    ***
    Святині зруйновані житимуть в наших серцях,
    Неторкано-чистими лишаться розум і віра.
    Лиш праведний гнів не засліплює око борця,
    Лиш ненависть щира несхибно приборкує звіра.

    Настала хвилина, коли не вбачається гріх
    У тім, щоб у Бога просити для ворога кари.
    Допоки гартується воля і біль не затих,
    Не мають найменшого шансу химерні почвари.

    Хай сумніви зміями все ж закрадаються в душу,
    Хай темінь іще нависає й поширює жах,
    Та світло куватиме зброю з найменших окрушин,

    Бо правду не може завжди заступати олжа.
    І Всесвіт, що нам видавався сліпим і байдужим,
    Породжує постать, що впевнено гострить ножа.

    2023


    Рейтинги: Народний -- (5.68) | "Майстерень" -- (5.84)
    Коментарі: (2)


  41. Ярослав Чорногуз - [ 2024.05.15 12:19 ]
    Чуттєвий шал (вінок сонетів)
    І

    Імла водою заливає жар,
    Дощі ідуть, зірок ясних не видно,
    Раптово зблискує Волосожар*,
    Сміється тайкома собі єхидно.

    Хтось пан серед стихій, бува й бунтар --
    Кому цариця -- рідина -- обридне.
    Паливода породжує той згар --
    Володарка стає од болю мідна.

    Вода, вогонь, повітря і земля --
    Це - хаосу чотири назви істин
    Є п'ята, що печалить, звеселя...

    Вона - КОХАННЯ -- зветься -- ПРОМЕНИСТЕ,
    Як Бог, світ весь наповнює здаля,
    Розсипавши іскрини, мов намисто.
    ___________________________
    *Волосожар - Народна назва групи зірок (плеяди), розташованої в сузір'ї Тельця. Походження назви пов'язане з українським Богом Волосом (Велесом), покровителем митців і поетів, а також тваринного світу, як символу достатку. В Україні та в інших народів здавна служить для визначення нічного часу й для орієнтування на суші й на морі в зоряну ніч.

    ІІ

    Розсипавши іскрини, мов намисто,
    Стихія ця любові скрізь живе --
    Поміж природи, у селі та місті,
    Викрешує навкруг життя нове.

    Ув Антарктиді з ревом ачи свистом
    Пінгвін та й котик теж подругу зве.
    Голубить вітер землю кам'янисту,
    Проміння - воду шалом одкровень.

    Лиш люди можуть бруду намісити --
    Перетворить кохання на товар,
    Таке витворюють пекельні діти...

    Я мрію про кімнату, де янтар*
    Обох очистить, щоб в обіймах мліти --
    Вітає нас ошатний будуар.
    ____________________________
    *Янтар - бурштин.


    ІІІ

    Вітає нас ошатний будуар,
    Під балдахіном вишукане ложе.
    Кохання то сяйний аксесуар,
    В раю уже ніхто не потривожить.

    Ледь шурхотить рука, як ягуар,
    Крадеться тайкома, бо порух кожен
    Пом'якшуючи, пестить. Так владар
    Тче солод любощів непереможний.

    Потуги є ту радість очорнить,
    Минуле, мов болотисько драглисте,
    Силкується занурити у гидь...

    Та оберіг наш - почуття пречисте,
    І навіть ця оселя, що п'янить,
    Де піниться шампанське вогневисте.

    ІV

    Де піниться шампанське вогневисте,
    Там розливається чуттєвий шал --
    Спалахує, буває, жаром твіста,
    Чи вальсом плавним оповиє бал.

    Жага нас підіймає понад містом,
    Ці насолоди хвилі - цілий шквал --
    Звивається у небесах імлистих,
    Аж забирає вже обох астрал...

    Не вірю досі - чаша горя зникла?!
    Або чигає, ніби той корсар,
    Неначе моровиця на Перікла*

    Моя Аспасіє**, я - золотар,
    В єство - твій розум ще й краса проникли,
    І золото душі - ясний нектар.
    _________________________
    *Перікл ( 494 чи 495 до н. е. — 429 до н. е.) - успішний грецький правитель, який помер від моровиці.
    **Аспасія - дружина Перікла, найінтелектуальніша жінка Греції, яка підкорювала чоловіків не тільки розумом, але й красою.

    V

    І золото душі - ясний нектар,
    Твоя турбота - дивовижно чула.
    Це - допомога, лікарський узвар,
    Що аурою щастя огорнули.

    Аристократка з ложі бенуар
    Відкинула важке своє минуле.
    Як в опері, котру створив Легар,
    Про мене тихо мріючи, зітхнула.

    Просте, нехитре маєш ти також -
    Безпосередність істинну артиста...
    А доброту! Вона й поміж вельмож

    Ой, рідкісна, мов одкровення чисте...
    Його -- тамуючи нервову дрож --
    Ллємо, немов народу -- бандуристи.



    Ллємо, немов народу - бандуристи,
    Коштовності прекрасні наших душ --
    Де справедливість, то -- основа змісту...
    Панує правда і краса довкруж,

    Там нагорода - відповідно хисту
    За працю чесну, праведну свою ж,
    Пісенна лірика така барвиста --
    Лиш трішечки єство ясне напруж.

    О ти, моїх наївностей епоха --
    Давно у ній панує вже гендляр,
    Який умить із тебе зробить лоха...

    Не понесем чесноти на базар --
    Допоки щастя струменить хоч трохи
    В обидва серця без обридлих чвар.

    VІІ

    В обидва серця без обридлих чвар,
    Прийшли, здається, вже спокійні будні.
    Та тче і далі сонячний ниткар
    Одежу почуттів неперебутніх.

    Хай з часом не така вона дзвінка --
    Тони спокійніші, мов гра на лютні.
    Все в'ється лагідно, аж сопілкар
    Теж про любов співає незабутню.

    А показушні цьоми із метро --
    П'янючий вир засмоктувань м'ясистих,
    Через який просвічує нутро...

    О стриманість бузкова аметиста!
    Кохання справжнього ти ллєш добро --
    У самозабуття бокали чисті.

    VІІІ

    У самозабуття бокали чисті
    Напій налий нам, доле, вогняний --
    Нехай те шумовиння голосисте --
    Цвітінням вічноюної весни,

    Ще й музикою дивною флейтиста
    Вив'язує ту сонцебризну нить,
    Сяйним кохання хмелем шовковистим
    Обох літами довгими п'янить.

    А хтось же люто заздрить, певно, бачиш?
    Аж піна з рота цвіркає густа --
    Любов чиясь пече йому добряче...

    Яриле, захист, Боже наш, постав
    На почуття справдешні і гарячі!
    Хай світ занапащає підла мста.

    ІХ

    Хай світ занапащає підла мста,
    Життя стає нестерпним до знемоги,
    Ненависть у війну перероста,
    Рай робить пеклом -- царством Чорнобога.

    Всі кольори ковтнула чорнота,
    Мов хто зап'яв довкола все пологом.
    Ген чорний ворон високо зліта
    І каркає, як повелитель строгий.

    Та сонця меч розвіює дурман
    Жага краси, любові воскресає,
    Вертаючи буттю здоровий стан...

    Йдуть за руїною часи розмаю,
    Бо лють, яку скрізь висіяв тиран --
    Сама себе жорстокістю карає.

    Х

    Сама себе жорстокістю карає
    Тюрма народів - дика ця Моксель*.
    Бо кровожерних круків чорну зграю
    Ракетна не врятує карусель.

    На світ весь білий світлий неокраїй
    За тисячі зруйнованих осель,
    Людей убитих.. Карму заробляє
    Жахну Москва. У пекло йде тунель.

    Дай сонця, весно. Хай ясні пенати
    Воно заллє. Живильна теплота
    Зігріє серце мужнього солдата

    Листом коханої. Душа свята
    Зрадіє і згадає, як дівчати
    Дарують солод ніжності вуста.
    ______________________________
    *«Країна Моксель, або Московія» — роман-дослідження Володимира Білінського на історичну тематику в трьох томах, де на основі російських та закордонних історичних джерел автор спростовує офіційну версію історії Росії, згідно з якою Київська Русь — колиска трьох слов'янських народів, висуваючи натомість твердження, що походження російської нації пов'язане не зі слов'янами, а з угро-фінськими та тюркськими народами.

    ХІ

    Дарують солод ніжності вуста,
    Розлука родить сум тяжкий за ними.
    Моя кохана, люба, золота,
    Так відчуваю подих твій незримо.

    Коли життя набридла суєта,
    Од нього душу заховать раниму --
    В твоїх обіймах лебедем я став --
    Весь почуттями гріюся святими.

    Не омине холодний негатив
    Буденщину оту нудну, безкраю,
    О як нудьгу скоріше перейти...

    Та щастя у буття таки вертає
    Епоха ніжності і доброти --
    Ті пестощі бурхливі дивограю.

    ХІІ

    Ті пестощі бурхливі дивограю
    Розгойдують кохання осяйне.
    Нехай воно до смерті обіймає,
    І вітер щастя на обох жене.

    Отам далеко десь за виднокраєм
    Злились два силуети ув одне.
    Бог Лель так ранок наш благословляє,
    Леліяння жагою весь війне.

    Твоє всесилля подолає війни,
    Любове, ти звалила вже Рейхстаг,
    Кремля майбутнє також безнадійне...

    У воїнів добра - висока мста --
    Оця таємна зброя чародійна --
    Їх не здолать, хоч морок нароста.

    ХІІІ

    Їх не здолать, хоч морок нароста,
    Здається, що немає перспективи,
    І замість міст постануть болотА,
    Недобитки вкраїнців нещасливі

    Понуро розбредуться по світах,
    Оратимуть сухі чужинські ниви...
    А тут надовго запанують: жах,
    Сумні світанки у туманах сивих.

    О душе, на хвилину стрепенись,
    Ще буде переможного врожаю,
    Любов осяє нас усіх колись...

    Я вірю: ненадовго роздирає
    Та сарана мою стражденну вись,
    Цілує смерть північна зелень гаю...

    ХІV

    Цілує смерть північна зелень гаю...
    Пожежа, тля країну нашу їсть.
    Аж серце в попелі отім згоряє,
    Допоки не почує добру вість.

    Бо формула відома -- хата скраю,
    Ні, неприйнятна. Тільки лють чи злість --
    У них із головою поринаєш,
    Хоч розум каже: "Досить! Зупинись!"

    Лише любов, це почуття шляхетне --
    Нас вирятовує, коли зашквар
    Емоцій. Вибухаємо, як Етна...

    Неконтрольовані, немов школяр.
    Та відсіч необхідна. Зло - конкретне --
    Імла водою заливає жар.

    МАГІСТРАЛ

    Імла водою заливає жар
    Розсипавши іскрини, мов намисто,
    Вітає нас ошатний будуар,
    Де піниться шампанське вогневисте,

    І золото душі - ясний нектар,
    Ллємо, немов народу - бандуристи,
    В обидва серця без обридлих чвар,
    У самозабуття бокали чисті.

    Хай світ занапащає підла мста,
    Сама себе жорстокістю карає.
    Дарують солод ніжності вуста,

    Ті пестощі бурхливі дивограю,
    Їх не здолать, хоч морок нароста,
    Цілує смерть північна зелень гаю...

    11.04.- 13.-5.7532 рю (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (5)


  42. Ярослав Чорногуз - [ 2024.04.12 04:29 ]
    Кров кохання (вінок сонетів)
    І

    Вогнем пекельним спротив наростає
    Війна уже московію жере.
    Горять автомобілі ще й трамваї,
    І серед біженців - мале, старе...

    Великі нафтосховища палають,
    Сирени потрапляють в ноту "ре",
    Повстанці душать ту, провладну зграю,
    Коли Пуйлатий ноги задере?

    Ніхто любові нелюда не учить...
    Якби він став безхатьком хоч на мить --
    Побитий, гнаний звідусіль, смердючий,

    Зі смітників поїв серед зими --
    Кохання, людяності став би учень?! --
    Буває, сперечаємося ми.

    ІІ

    Буває, сперечаємося ми --
    Життя було б інакше нецікаве,
    Щось іноді під серцем защемить,
    Згадається жорстокий хтось, лукавий...

    Як розлучити хочуть нас самих,
    Інтригами за чашечкою кави.
    Лунає ніби дружелюбний сміх,
    Обійми тиснуть лагідні ласкаві...

    Копаєш глибше, раптом чуєш - ні!
    Позаочі систематично хають,
    Так, мовби ходиш босий по стерні.

    Велике почуття - предмет їх лайок,
    Ще й захищаємо падлюк, дурні,
    В емоціях доходим до одчаю.

    ІІІ

    В емоціях доходим до одчаю --
    СваркИ із бур у скляночці води --
    Чого на світі дивнім не буває?
    Дрібничок марнославства це плоди.

    Чи випить заспокійливого чаю?
    Пройтися, походить туди-сюди?
    Поети аж за хмарами витають
    Аби подалі бути від біди.

    А ми -- списи ламаєм, недалекі,
    Травмуємо, дурні, себе самих.
    Візьми-но валер'яночку з аптеки

    І ласку заспокійливу прийми,
    Несуть життю й любові небезпеку,
    Словесні роздирають нас громи.

    ІV

    Словесні роздирають нас громи,
    Буває мить захмарення лихого --
    Втрапляємо в лукавого ямИ,
    Засліплені, відходимо від Бога.

    Небесна синь спалахує, димить,
    Бо ллємо у порожнє із пустого...
    Коли уже просвітлені уми
    Нарешті вкажуть правильну дорогу?

    Дає розрядку часто гумор нам,
    Веселе кепкування виручає,
    Раптово тепла радість весняна

    З'являється, як поблиски ручайні...
    Та поки що затьмарює мана,
    Щось поміж двох чорнюще виростає.

    V

    Щось поміж двох чорнюще виростає,
    Пригадую, як гріх мене здолав.
    Хоч ти була в далекому Дубаї,
    Відчула, що поменшало тепла.

    Немов заколисала доля злая,
    Спокусою привабила імла.
    Незгодою Боги обох карають --
    Ножем спокута душу пройняла.

    Поважно запитаю: о Яриле,
    То просвіти чи руки заломи:
    Це ж ви людей такими сотворили?!

    Чом нас лише шматуєш пазурми?
    Де справедливість? Скільки я та й мила
    Не раз уже і грюкали дверми.



    Не раз уже і грюкали дверми,
    Емоції терзали божевільно --
    Мов гуси ті, лопочучи крильми,
    Слонів із мух робили швидко, вільно!

    Про це колись би написать томи --
    Вітриська зіштовхнулися свавільні --
    Шалено перед пекла ворітьми,
    Рвучи на клапті кораблі вітрильні.

    Як з часової глянуть висоти,
    Нас регіт гомеричний розбирає --
    Забули гострі оминать кути!

    Неначе напилися самограю!
    Куди там бідні нерви берегти...
    Ревнуючи, доходили до краю.

    VІІ

    Ревнуючи, доходили до краю --
    То Чорнобог випробування шле,
    Перевіряє, скажемо: прощаю,
    Чи поведе нас за собою зле.

    Світила віщі в небі-зореграї
    Раптово склалися, мов амулет,
    Від ницих підступів нас захищають,
    І пророкують щастя, творчий злет.

    Хоча нечистий також досить сильний --
    Володар хижий темряви й тюрми.
    На все піти готовий дух свавільний...

    Щоб наробили помилок самі!
    Ми -- у вогні кохання непохитні,
    Зомбовані підступністю пітьми.

    VІІІ

    Зомбовані підступністю пітьми
    Не раз в її тенета потрапляли.
    О небо, чорноту гидку здійми,
    Січи надвоє темряву кинджалом.

    Ізнов усе закінчиться слізьми,
    Невже до цього їх було замало?
    Цю слабкість навпіл ти переломи,
    Твердішим стань бетону чи металу.

    Тоді, можливо, світло задзвенить,
    Зародиться із крапель невагомо,
    Протягне золотаво-срібну нить,

    І пошматує темінь блиском грому.
    Кохання повернулось, пломенить!
    Та промінь сонця ллється у свідомість.

    ІХ

    Та промінь сонця ллється у свідомість,
    Весна сягає розквіту свого.
    Бо сварками набили вже оскому,
    Нас огортає пристрасті вогонь.

    Зело тонке на дереві старому --
    Відродження любові йде кругом...
    І знову ми купаємося в ньому,
    Упившись насолодами його.

    Аби лише було здоров'я трохи --
    Милуюся -- розкішний пеньюар,
    Окраса ніжок - чарівні панчохи.

    Кохання - торта найсолодший шар,
    Найкращий дар життя, жаги епоха --
    Розвіює щонайтемнішу з хмар.

    Х

    Розвіює щонайтемнішу з хмар,
    Те світло в наших душах дивовижне --
    Кохання кров, котрою каламар
    Наповнений поета, сяйво ніжне.

    Бо ним пастух сонетових отар
    Напоював свої писання книжні --
    Творець великий -- не простий віршар --
    Петрарка - полум'я любові стрижень.

    У нього -- невзаємне почуття --
    На щастя, а чи жаль - нам невідомо.
    Але воно -- духовне опертя!

    Вогонь той ошляхетнює свідомий.
    Це -- лікувальна благодать життя,
    Зникають нервів збурених судоми...

    ХІ

    Зникають нервів збурених судоми...
    Вогонь той палить воду, сушить дно,
    Й оаза вже -- на сподові морському...
    За спокоєм - шал насолоди знов.

    Нуртує вибухами космодрому,
    Жадає полум'я жаги -- вино --
    Планети мало -- всесвіту огрому --
    Запрагло осягнути так воно.

    Аж простір плющиться од цих ротацій!
    Бува смертельний пекла чути гар.
    Коли занадто - сплеск іде негацій.

    Все в міру корисне - дізнавсь Ікар...
    Остудить запал у медовій праці
    Кохання, як музичний знак бекар.

    ХІІ

    Кохання, як музичний знак бекар,
    Звільняє від бемолів та дієзів.
    Дива дарує, ніби той казкар --
    І чистить душу в трепетній бентезі.

    Воно живе між геніїв, бездар,
    У музиці, малярстві, снах поезій,
    Захоплює безхатьків-нечупар
    Частіше навіть, ніж багатих Крезів.

    Не знаю, чи спроможний Дон Жуан,
    Зазнати почуття, всім нам знайоме?
    Любові похітливий шарлатан...

    Він удає захоплення натомість.
    То справжність має щастя океан --
    Все відміняє, мов чарівний пломінь.

    ХІІІ

    Все відміняє, мов чарівний пломінь,
    Сотворює окремий світ із двох...
    Не буде там, їй-Богу, місця злому,
    Так може це - кохання для епох?!

    Бо й Гуллівер, бува, зростає з гнома,
    Якщо аристократ... Нерідко лох
    Фальшиві цінності багну низькому
    Вигадує, неначе скоморох?!

    Вершина тьми -- то купол в позолоті.
    Хоч має дно колоти між почвар.
    Життя перевернулось -- цирк на дроті,

    Царями править блазень-дуремар...
    І праведники у війні - двохсоті*.
    Імла водою заливає жар.
    ______________________
    *Двохсоті - мовою сучасної війни - загиблі.

    ХІV

    Імла водою заливає жар --
    Мов селевий потік, брудний, огидний,
    Пожежна піна - плюх на тротуар...
    За нею навіть попелу не видно.

    Таке жахне сплетіння Божих кар --
    Армагеддон - краса небесна блідне,
    Де Сатана - гігантський бетоняр --
    Все заливає з реготом єхидним.

    Але, бува, займаються моря --
    Мости могутні падають, згоряють,
    Із вод раптово полум'я вдаря.

    Отак любов незгасним світлограєм
    Встає над світом темним, як зоря,
    Вогнем пекельним спротив наростає.

    МАГІСТРАЛ

    Вогнем пекельним спротив наростає.
    Буває, сперечаємося ми --
    В емоціях доходим до одчаю,
    Словесні роздирають нас громи.

    Щось поміж двох чорнюще виростає,
    Не раз уже і грюкали дверми,
    Ревнуючи, доходили до краю --
    Зомбовані підступністю пітьми.

    Та промінь сонця ллється у свідомість,
    Розвіює щонайтемнішу з хмар,
    Зникають нервів збурених судоми...

    Кохання, як музичний знак бекар,
    Все відміняє -- чарівливий пломінь --
    Імла водою заливає жар.

    24.03.- 10.04. 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  43. Ярослав Чорногуз - [ 2024.03.24 09:59 ]
    Любовна гра (вінок сонетів)
    І

    Едем уяви родить соловій --
    Як щастя зберегти, не зруйнувати?
    Візьми себе й на вірність перевір --
    За прикладом співочого пташати!

    Витьохкує, тоді шука в траві
    Гілки дрібні -- гніздечко будувати.
    Подрузі - до останнього, повір --
    Так віддане створіннячко крилате.

    То тільки лев, той волохатий цар --
    Султан звірячий, прайд* узяв для себе,
    Бо сильному, мабуть замало пар...

    У мене серце, всі пісні -- про тебе.
    Любові п'ємо золотий нектар...
    Кохана, ти зі мною, що ще треба?!
    _______________________________
    *Прайд - свого роду лев'ячий гарем, куди входить кілька левиць.

    ІІ

    Кохана, ти зі мною, що ще треба?!
    Тікає геть розпука і жура...
    Приходить радість, як вода до стебел,
    Проміниться, мов сонячний Бог Ра.

    Ясніє весь життя мого перебіг,
    Неначе золота прийшла пора --
    Вже труться шийками лебідка й лебідь,
    То починається любовна гра.

    Із темряви чигають чорні круки,
    Підстерігають змії у норі,
    Або розбійники-башибузуки...

    Не діжде чорт, щоб руки тут нагрів!
    Вербові котики так пестять руки --
    Утілилась моя найкраща з мрій...


    ІІІ

    Утілилась моя найкраща з мрій...
    Це -- щастя неймовірне у коханні --
    Всю дарувати насолоду їй...
    Взаємні мати ніжності неждані.

    Мов огортає вітер-ласковій,
    Шле пахощі пестливі чарування...
    Ти відчуттям навіки тим здобрій...
    Зігріє хай миттєвості останні.

    Дай сили, доле, уникать спокус --
    Є найдорожче зберегти потреба.
    Щоранку вищим силам помолюсь --

    За цю красуню, наче юну Гебу --
    Усе милуюся, не надивлюсь --
    Я вдячний Вам, Боги мої, о небо!..

    ІV

    Я вдячний Вам, Боги мої, о небо
    За всі роки кохання золоті,
    Даруй же витримку -- на плечі -- кебу*,
    Стосунки найдорожчі зберегти.

    Хай ніжно-трепетний пташиний щебіт
    Звучить, як райська музика в житті,
    Щоб вишукані звуки лютні Феба**
    Будили знову почуття святі.

    А щастя десь у нетрях заблукало --
    Навколо дикі урвища й рови.
    Сичить з-під каменя зміїне жало...

    Яриле, висвітли шлях польовий,
    Яви небачений любові спалах,
    Ці узи доленосні не порви!
    __________________________
    *Кебу - голову.
    Феб - у римськиій міфології -- синонім грецького Аполлона.

    V

    Ці узи доленосні не порви --
    Вони вузлом Гордієвим сплелися.
    Супроти гостряка важких провин
    Волокна подолають вістря списа.

    Обурений той погляд з-під брови --
    Хай кане в Лету, краще усміхнися,
    Кохана, спалах ніжності яви,
    Благословляє нас Ярило з висі.

    Наваляться ще прояви хандри,
    Сховатися від неї краще де би?
    Втекти із середовища Мари...

    Я злості позбуваюсь і ганеби,
    Прийди, любове, світ новий створи,
    Бо стану бранцем темного Ереба*,
    ____________________________
    *Ереб - Підземне царство мороку, через яке душі померлих проходять в Аїд (гр.)



    Бо стану бранцем темного Ереба* --
    Він у тенета майже був затяг.
    Аїде, ось тобі новий служебник,
    Тож піднімай, кістлява, чорний стяг.

    З коханою сваритись випав жереб,
    Від горя потихеньку їхав дах.
    Життя усе тоді пішло шкерЕберть,
    Страждаючи, ридав, потроху чах.

    Допомогло уникнуть небо лиха --
    Всесильна ця любов -- при булаві --
    Який би гріх в потилицю не дихав,

    Ярило завше світлим шляхом вів...
    Коли буття залишить миті-крихти --
    Впаду на квіти щастя неживі...
    ____________________________
    *Ереб - Підземне царство мороку, через яке душі померлих проходять в Аїд (гр.)



    VІІ

    Впаду на квіти щастя неживі --
    Який це біль, словами не сказати --
    Стікає кровію сонетний вірш,
    Згасає світ, як мрево сірувате --

    Тьмянішають видіння зорові,
    Стискають безнадійності лещата,
    Неначе хто весь кисень перекрив,
    І тіло починає відмирати...

    Раптово світло сяє із небес --
    Бог-лікар застосовує плацебо*,
    Несе з Олімпу добру вість Гермес** --

    Мов сльози радості прорвали греблю --
    Мене кохає мила -- я воскрес!
    Дай вижить, доле, пригорни до себе.
    ______________________________
    *Плацебо -- лікування методом навіювання.
    **Гермес - Бог, посланець олімпійських Богів у грецькій міфології.

    VІІІ

    Дай вижить, доле, пригорни до себе,
    Хоч трішки щастя ти мені хлюпни.
    Тікати в Краків чи Аддіс-Абебу
    Не довелося щоби від війни.

    Хтось інший вирушає за поребрик,
    Мене -- до рідної землі припни.
    Безбатченки, безхатьки сухоребрі
    Блукають, наче привиди вони.

    Я хочу разом зі своїм народом
    Полум'яніть од визвольних змагань,
    Пронести прапор України гордо...

    Веди, любове, у сяйливу рань
    Мій шляху, сповнись величчю акордів,
    Хай небезпеками випробувань.
    _____________________________________
    *ВипробувАнь - авторський поетичний наголос, значно кращий, ніж словниковий нелогічний наголос.

    ІХ

    Хай небезпеками випробувань*
    Насичена, здається, кожна днина,
    Та витончену душу не порань
    Об гострого цинізму шабелину.

    Отруєною може бути грань,
    Коли проникне в серце на хвилину.
    Тоді раптово дихать перестань,
    І виштовхни нечисте, бо загинеш.

    У досконале, дивовижне вір,
    Згадай мелодію красиву наю,
    Кохання, що дарує щастя, мир!

    Тим янголом-захисником витає...
    Хоч іноді, немов лавина з гір, --
    Життя, бува, виводить нас із раю,
    _______________________________
    *ВипробувАнь - авторський поетичний наголос, значно кращий, ніж словниковий нелогічний наголос.


    Х

    Життя, бува, виводить нас із раю,
    Зло вимальовує принадний гріх,
    Розбещений комфортом, потрапляєш
    У пекло вседозволених утіх.

    Крадеш чужих жінок од Менелаїв*,
    Їм роги наставляєш, як на сміх,
    Ще й коньяку цистерну випиваєш,
    О де та міра крайнощів твоїх?!

    А потім боже маєш покарання --
    Митарства по лікарнях, буйна "п'янь",
    Втрачаєш друзів і своє кохання...

    Хоч зеком, самовбивцею не стань --
    Оце тобі межа буття остання --
    В дугу згина його могутня длань.
    ____________________________
    *Троянський царевич Паріс викрав у спартанського царя Менелая його дружину прекрасну Єлену, через що почалася Троянська війна, що призвела до загибелі Трої, про це розповідає нам "Іліада" Гомера.

    ХІ

    В дугу згина його могутня длань,
    Життя застерігає: будь обачним,
    Живемо раз, отож собі шамань,
    Аби не уподібнитися мачо

    Заради пустоцвітних раювань...
    Як долю ти знайшов свою, козаче,
    Єднай лише із нею Інь і Янь --
    Нехай вона від щастя тільки плаче.

    Ще буде провокацій ого-го,
    За вірним всі жінки "поумирають" --
    Щоб силу чару спробувать свого...

    Ставай стійким, дотримуйся звичаю.
    Буття тобі спокуси шле кругом,
    Але дарує витримку безкраю.

    ХІІ

    Але дарує витримку безкраю,
    Нарешті, на владику схожим став --
    Той, хто собою володіє, знає --
    Країни тим скоряються, міста...

    Їм доля випадає незвичайна --
    Простелиться дорога золота,
    В палацах, замках жити випадає,
    Ще й королівські цілувать вуста.

    Усе те, звісно, жде свойого часу --
    Напої пить провінції Шампань,
    До чого так аристократи ласі --

    Не будуть, бо прийде крамарська рвань*,
    Хай сила волі ці напасті гасить
    І міць, коли стискає біль страждань.
    _______________________________________
    *Крамарська рвань - мається на увазі французька революція 1793-го року, коли до влади прийшли Робесп'єри, Марати -- крамарі, швондери, буржуа, які повалили клас аристократів.

    ХІІІ

    І міць, коли стискає біль страждань,
    Здригається земля від канонади...
    Так хочеться весни благоухань,
    Відчути щастя пестощі й принади.

    Отих кохання пристрасних торкань --
    Як уві сні -- од любої наяди.
    Ну зовсім протилежних почувань,
    Полегкості шляхетної розради.

    Життя контрасти -- без одноманіть --
    Неначе торт родзинками вкривають --
    Або в пустелі -- рай земний зустріть --

    Вустами спраги -- струмінь водограю.
    А потім знов -- ненависть кожну мить --
    Вогнем пекельним спротив наростає.

    ХІV

    Вогнем пекельним спротив наростає,
    Як стоголовий змій -- московський гад,
    Від Дону до прекрасного Дунаю --
    Рубають шиї вістря канонад.

    І скільки не стинай - все відростають
    Ці мамби, кобри, ефи - змієград,
    Дістануться гірського навіть плаю
    Цинічні орди орківських солдат.

    Та наші перемелюють невпинно --
    Безстрашні гайдамаки гайові --
    Знаходять в найтаємніших шпаринах...

    Любов'ю світлі душі онови,
    Яриле, хай пощезне слід вужиний,
    Едем уяви родить соловій.


    МАГІСТРАЛ

    Едем уяви родить соловій
    Кохана, ти зі мною, що ще треба?!
    Утілилась моя найкраща з мрій...
    Я вдячний Вам, Боги мої, о небо

    Ці узи доленосні не порви --
    Бо стану бранцем темного Ереба*,
    Впаду на квіти щастя неживі...
    Дай вижить, доле, пригорни до себе.

    Хай небезпеками випробувань**
    Життя, бува, виводить нас із раю,
    В дугу згина його могутня длань,

    Але дарує витримку безкраю,
    І міць, коли стискає біль страждань,
    Вогнем пекельним спротив наростає.
    ______________________________
    *Ереб - Підземне царство мороку, через яке душі померлих проходять в Аїд (гр.)
    **ВипробувАнь - авторський поетичний наголос, значно кращий, ніж словниковий нелогічний наголос.


    23 березня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  44. Ярослав Чорногуз - [ 2024.03.16 10:45 ]
    Кохання королів і поетів (вінок сонетів)
    І

    Леліє радість між сумних історій,
    Кохання б вимальовував щодня,
    Красиві, ніжні личка у фарфорі,
    Коли сідає мила на коня,

    Мов дама з роду Вітовтів*, Тюдорів**
    До любого таємно поганя.
    Зображенням тим потім підкоморій***
    Оздобить стіни зАмку навмання...

    А може навіть строго, послідовно
    Розмістить мальовидла. Крізь віки --
    Пройдуть вони, як пам'ятки духовні...

    Ці - почуття святого сторінки --
    Його краса моє життя наповнить,
    Розвіє геть розпачливі думки.
    __________________________
    *Вітовти - родина литовських князів ХІV-ХV cт.
    ** Тюдори - англійська королівська династія, що правила в Англії у ХV - ХVІІ ст.
    ***Підкоморій - придворний камергер, радник королів, князів, в чиї обов'язки входило оздоблення їхніх покоїв.

    ІІ


    Розвіє геть розпачливі думки --
    З тобою поруч хочу бути тільки --
    Лише щасливій долі завдяки...
    Не знаю, залишилось років скільки?

    Пом'якшую відносин гостряки --
    Як можу, навертаю їх до спілки...
    Плекаю квіти серця залюбки
    Для тебе, щебетушко-перепілко.

    Життя, буває, стискує кулак.
    Б'є московитське зомбі триколорів --
    Нашестя войовничих вурдалак...

    Але мине епоха тих "сирборів",
    Кохання світло знову шле нам знак --
    Засяє ніжно сонечко надворі,

    ІІІ

    Засяє ніжно сонечко надворі,
    Прийде весна, розчулить всі серця,
    Чарівністю цариці Феодори
    Юстиніана звабить до вінця*.

    Повибігають вівці із обори,
    Попаруватися у табунцях...
    Вже навіть на суворім Лабрадорі**
    Любов панує волею творця.

    А між людей трапляються пліткарки,
    (Тіпун би вкоротив їм язики!)
    Що полюбляють заглядати в шпарку

    Сховає все гайочок гомінкий,
    Хай від кохання зробиться нам жарко,
    І усміхнуться уночі зірки.
    _______________________
    *Феодора - візантійська цариця, дружина імператора Юстиніана (VІ ст. н.е.), була простою дівчиною, яка відзначалася красою, розумом, надзвичайною чарівністю і твердою волею, чим і підкорила серце царя.
    **Лабрадор - півострів на Півночі Канади, який омивається частково Північним льодовитим океаном.

    ІV

    І усміхнуться уночі зірки --
    Там дві із них, напевне, будуть наші...
    Щасливо світять довгі нам роки,
    Стосунки не поточать болем шашіль,

    Огидні пересуди чи плітки...
    Гіркі свої вже випили ми чаші,
    Тому, можливо, є нові витки
    Життя - мінливого розгардіяшу.

    Чимало загадкового у нім --
    Потрібен тут розгадувач кросвордів --
    Буття готує ребуси чудні...

    Кохання має теж палату лордів --
    Еліта ця негорда в дні ясні --
    Хоч іноді хай ласкою говорить.

    V

    Хоч іноді хай ласкою говорить,
    Промовисто мовчить без зайвих слів.
    Чи ощасливить величчю мілорда,
    Покаже всім кохання королів.

    Коли дарують парки і курорти,
    Коштовності, ще й замки, кораблі,
    Фільварки гарні, чарівні фіорди*...
    Прекрасне, дивовижне на землі.

    А що поет коханій подарує?
    Оці стражданням змучені рядки?
    Слів золото, написаних усує?

    Омріяні у небесах зірки?!
    Лиш вічністю всміхнеться, поцілує
    Життя, де все буває навпаки.
    __________________________
    *Фіорд - fjord) — довга, вузька морська затока, яка часто тягнеться далеко усередину узбережжя. Фіорд походить від затоплення морем долини колишнього льодовика.



    Життя, де все буває навпаки
    Всілякі улаштовує сюрпризи --
    Із пекла посилаючи плювки,
    Цілунки потім шле від парадизу.

    Любові пахощі тонкі, п'янкі --
    Оповивають зверху і до низу,
    Аж раптом ауру рве на шматки --
    Хвороба нервів, це -- здоров'я криза.

    А як не ревнувати цих красунь?!
    Вони то стерви, чи занадто добрі...
    О скільки чуєм сварок ми відлунь!

    Чоловіки, хоч воїни хоробрі --
    Готові од нещастя й повнолунь
    "Втопитися" в горілці, у кагорі.

    VІІ

    "Втопитися" в горілці, у кагорі --
    Бажання від розпуки та жалю
    З'являється, де діти очі мокрі?
    Для забуття я трунком їх заллю.

    Здолає сон. Ачи піде на користь?
    Напівзатопленому кораблю?
    Похмілля день яснесенький спотворить --
    Це побажать лиш можна москалю!

    Будь сильним, що б не сталося, мій друже,
    Бо лузерів* цураються жінки,
    Плече їм чоловіче треба мужнє...

    Кохання іноді - тягар важкий!
    Тож випивкою знять вагу напружень
    Буває, дуже хочеться таки.
    __________________________________
    *Лузер - невдаха, той що задніх пасе.

    VІІІ

    Буває, дуже хочеться таки
    Нажлуктитись абсенту з Вітром Ночі*.
    О друже мій, відвертий, говіркий,
    Цікаво, що навієш, нашепочеш...

    Про кого розмовляють парубки?
    Кохання згадують у час урочий.
    Як на побачення біг навпрошки,
    Так поспішав, аж розірвав сорочку?!

    Ти назовеш хворобою любов?
    Від неї передчасні є сивини...
    А дехто й самогубну смерть знайшов?!

    Але ж які поезії перлини
    Створилися... То наливай же знов!
    Та чи врятує забуття хвилинне?!
    ______________________________
    * Вітер Ночі - псевдонім друга-поета, Володимира Шкляренка.

    ІХ

    Та чи врятує забуття хвилинне?
    На мить собі розслабитись дозволь.
    Якщо перебереш, тоді тваринні
    Пробуджує інстинкти алкоголь.

    Ти лаєшся, а іноді, нестримний,
    До бійки рвешся, втративши контроль,
    Гаси в собі ту дурощів жарину,
    Вона ганебну пропонує роль.

    Кохання справжнє ні, не передбачиш,
    Хоч би і був найпершим із месій.
    Й тверезому ті ревнощі гарячі

    Нашіптують: "Заріж його, убий!"...
    Лиш мудрість вбереже тебе обачна
    Від холоду розвихрених завій.

    Х

    Від холоду розвихрених завій
    Буває, що рятує нас омана.
    Ти заховайся, правдонько, постій --
    Інакше з'явиться сердечна рана.

    Хтось однолюб запеклий, вольовий,
    А інший -- із ментальністю султана.
    Страждає перший в парі отакій --
    Як істину пізнає, безталанний.

    Негарно -- заперечать нам -- брехать --
    Мов розливать навколо баговиння.
    Та хто живе, скажіте, без гріха?!

    І полігамному вдавать невинність
    Доводиться. Рятує шлюб нехай,
    Бо щастя птах од цього не прилине.


    ХІ

    Бо щастя птах од цього не прилине...
    Буває, що весна зими страшніш.
    Кохання гріло холоди щоднини,
    Прийшло тепло, а стало ще гіркіш.

    Померло почуття в лиху годину,
    На згадку залишився тільки вірш.
    Коли, нещасний, я цей світ покину?
    Прийди до мене смертонько, скоріш.

    Утри вже носа, дорогий поете,
    Інакше виллєш з голови весь лій.
    Падіння, зрозумій, початок злету!

    Ти amaretto* у бокал долий -
    Любов зафонтанує піруетом!
    О де ти, щемний вітре-весновій?
    __________________________
    *Amaretto - вино, щось типу любовного напою.

    ХІІ

    О де ти, щемний вітре-весновій?
    Чому полинув у світи незнані?
    Лиш березня лишив такий хмільний
    Той запах, наче спогад про кохану?

    Лейла моя, душа -- тобі одній --
    Уся печаль і радості неждані,
    Краса небесна, спокій щастя мій,
    Вернися в рай - моє палке благання!

    Карай мене за мимовільний гріх,
    Хай тіло з того болю стане синє,
    Порозшматовує його батіг...

    Стерплю ці муки, золота Богине,
    Прошу - даруй сяйний, веселий сміх,
    Дай насолоди любощів дитинних...

    ХІІІ

    Дай насолоди любощів дитинних...
    Весна у серці знову зацвіте!
    Тоді із білосніжної перини
    Промінням бризне щастя золоте!

    Розкриє сад обійми нам гостинно --
    Той білий рай, в якім купавсь поет,
    Душі там одірвалась половина,
    Нехай навіки знову приросте.

    Для чвар найкраще місце -- пекло чорне!
    Де гару крематорного повів,
    Думки він темні наші хай огорне.

    А рідні сокровенності лелій --
    Повитікає з них усе мінорне --
    Едем уяви родить соловій.

    ХІV

    Едем уяви родить соловій,
    Неначе серце із грудей виймає.
    Аж зір його увесь посоловів -
    Любовний хміль -- од щастя чи одчаю.

    Фіоритури* - ну немає слів,
    Лиш тільки троє - я тебе кохаю.
    Від почуття також -- мов очманів --
    Ізнову кличу пристрасно до раю.

    Стосунків чистих брудом не погАнь,
    Кинь в перелюбстві ставити рекорди
    Аби уникнути злих запитань...

    Якщо на гріх штовхатиме погорда,
    Нам Бог дає суворість покарань,
    Леліє радість між сумних історій.
    ______________________________
    *Фіоритура (італ. Fioritura, що означає «цвісти» або «квітучий»; множинна fioriture) — це вишукане прикрашення мелодійних ліній, позначених композитором, або імпровізованих під час виступу.


    VІІ МАГІСТРАЛ

    Леліє радість між сумних історій,
    Розвіє геть розпачливі думки.
    Засяє ніжно сонечко надворі,
    І усміхнуться уночі зірки.

    Хоч іноді хай ласкою говорить
    Життя, що все нам робить навпаки.
    "Втопитися" в горілці, у кагорі
    Буває, дуже хочеться таки.

    Та чи врятує забуття хвилинне
    Від холоду розвихрених завій?
    Бо щастя птах од цього не прилине...

    О де ти, щемний вітре-весновій?
    Дай насолоди любощів дитинних...
    Едем уяви родить соловій.

    26 лютого - 8 березня 7532 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  45. Ярослав Чорногуз - [ 2024.02.29 23:15 ]
    Вітер натхнення (вінок сонетів)
    І
    Світи, місяченьку,
    Світи на діброву,
    Нехай я перейду,
    Нехай я перейду,
    До дівчини на розмову
    З народної пісні

    І співом зависають у траві...
    Сільські мені згадались вечорниці...
    Влаштовували танці там криві*,
    Виводили мелодії дівиці...

    А парубки вторили їм услід,
    Спалахували щастям їхні лиця,
    Многоголосся чарівний політ --
    Що й місяць в небі починав світиться.

    Тепер вже людства більше по містах
    Черпає музику воно з ю-туба,
    Як мало українського, аж страх...

    Народний мелос рідко нас голубить...
    Та на моїх закоханих вустах --
    Пісні найкращі - лиш для тебе, люба.
    ______________________________
    **Під час виконання «кривого танцю» всі учасники стають в ряд, взявшись за руки. Дівчина, яка йде попереду «виводить кривого танця» — веде всіх за собою. Лінія, яка описують виконавці хороводу має вигляд кривої. Звідси і назва — «кривий танець». Кожен наступний учасник точно повторює лінію ходи попереднього танцівника.

    «Кривий танець» належить до так званих «ключових» хороводів, які на відміну від «колових» хороводів, водили довгою лінією — «ключем».

    ІІ

    Пісні найкращі - лиш для тебе, люба,
    Співаю, компоную, цим живу.
    Вже вечорниці перейшли до клубу,
    Це -- нині інші форми наяву.

    О винахід великий працелюбів --
    Цей інтернет сторінку дав нову.
    Бо світ увесь доступний став розумним --
    І я тим океаном теж пливу.

    А далі що? Майбутнього боюся,
    Ще іноді реальності старій
    Належне віддаю, але у русі

    Перебуваю. Ти, любове, грій.
    Музичні твори -- ними надихнуся,
    В моїй вони рояться голові.

    ІІІ

    В моїй вони рояться голові,
    О ті пісні - плоди рясні натхнення,
    Від серця мого - ніжності привіт,
    У дні замріяні - передвесення.

    Приваби незамінний мій магніт,
    Ці чари дивовижно-незбагненні,
    І вроди найчудовішої квіт,
    Найкращих слів ласкавості щоденні.

    Сахаюсь чорнобожих намагань
    Мене провокувать на лайку грубу.
    Щоб не було принизливих прощань!

    Зі щастя келиха душа пригубить
    Мелодії закоханих зізнань --
    Наспівують їх мимоволі губи.

    ІV

    Наспівують їх мимоволі губи --
    Не лиш пісні, але й романси теж!
    Душа інтелігенції так любить
    Послухать серце... Щоб ішов кортеж

    Цих творів дивовижних, мов до шлюбу,
    В салоні між картин, краси одеж,
    Де вишукане все - Пріам, Гекуба* --
    Сюжети старовинні ти знайдеш.

    Реальності важкій напротивагу
    Магнітних бур, туманів, хоч зомлій,
    Задовольниш аристократа спрагу...

    Даруй своїй прекрасній, дорогій
    Цю незрівнянну про кохання сагу --
    Натхнення вітре чарівний, повій!
    ________________________________
    *Пріам, Гекуба - троянський цар Пріам та його дружина Гекуба - персонажі "Іліади" Гомера, сюжети з якої нерідко брали і беруть художники для своїх вишуканих полотен, які прикрашають аристократичні салони.

    V

    Натхнення вітре чарівний, повій,
    Даруй політ фантазії безмежний,
    Планеті щастя квіти дай усій,
    Хай чад війни попід землею щезне.

    А людство уклоняється красі --
    Будує гарні парки, зАмки, вежі.
    І чути понад ними звідусіль
    Кохання диво-музику бентежну.

    Лиш на задвірках десь -- огидний бруд,
    Варнякання сп'янілих душогубів,
    Негідникам усім - ганебний суд...

    Любов нам грає у небесні труби,
    Поет її возносить в абсолют
    Могутністю розвихреного чуба.



    Могутністю розвихреного чуба
    Ярило віє -- відмикач небес.
    Він -- покровитель пестощів і злюбу,
    Немов з кохання зітканий увесь.

    Красуня кожна - то його улюба*
    Якщо у гречку стрибне чи овес --
    Аби кохала щиро аж до згуби --
    Зазнає ласки ніжної чудес.

    Багато що здається дрібничковим,
    Як є любові справжньої політ.
    Тоді Дажбог життя усе обновить,

    Щасливо усміхнеться із полів.
    Бо сяєвом ясним отим чудовим
    Розтопить сонце хмари грозові.
    ______________________________
    *Улюба - авторський неологізм в розумінні улюблениця.

    VІІ

    Розтопить сонце хмари грозові --
    Поллється з висі ніжність золотиста,
    На гори, ліс, простори степові,
    Озера площ і ріки вулиць міста.

    Отак весна в розквітлості своїй
    Приходить, як любов небесна, чиста
    Нашіптує йому, а потім їй --
    "Кохай, допоки ще душа вогниста!"

    Та не одійде легко так зима --
    Насипле снігу, граду ця рахуба --
    Його падлюцтва Холоду - тюрма.

    Він для вогню сердечного -- беззубий
    Вже тане лід од віршів недарма --
    Хай світ увесь мої творіння любить!

    VІІІ

    Хай світ увесь мої творіння любить.
    Бажається, щоб дійсно так було!
    Перекладайте їх колеги, ну-бо,
    Там виростив я вічності зело!

    Бо від нахабства ще не впав із дуба,
    Мене, можливо трохи, занесло...
    Та скромний, то неначе самогубець --
    Шанують після смерті, як назло.

    Звичайно, всюди винятки бувають --
    Улюбленець фортуни - чудо-стан,
    З найкращими жінками він у раї --

    Все від життя бере, немов султан!
    Але його писання умирають,
    Якщо осатанілий графоман.

    ІХ

    Якщо осатанілий графоман
    Змастив перо у найчорнішій сажі --
    Сприймай, поете, наклеп жартома --
    Нехай що хоче, те на тебе каже.

    Багнюки ллє хоч цілий океан,
    Прийоми застосує епатажу --
    Це означатиме, ти є -- брахман*,
    І слово щось твоє в суспільстві важить.

    Парадоксальний, може, вислів цей --
    Люби його, не піддавай ігнору,
    То він покаже істинне лице...

    Кохання - мусі-пусі - проговорить!
    Утішиться, кидатиме яйце,
    Судитиме з нахабством прокурора.
    ______________________________
    *Брахман - в індуїзмі абсолютний дух, всесвітня душа, першооснова всіх речей і явищ.

    Х

    Судитиме з нахабством прокурора...
    Він просто бик, що на червоне пре,
    А ти немов у ролі пікадора
    Спис-бандерилью встромиш під хребет.

    Отямиться хай в лютому напорі,
    Аж доки чорт його не забере.
    Зоря вечірня зійде, як Аморе*,
    Мов чарівлива посмішка Гюррем**.

    Кохання почуття благословили
    Влес-книга, Тора, Біблія, Коран --
    Яка це все ж -- непереможна сила...

    Лише наш "друг"-- писака-хуліган
    До рівня опустився гамадрила***,
    Обмови напускаючи туман.
    ___________________________
    *Аморе (італ.) - Кохання, любов.
    **Гюррем (тур.) - та, що сміється. Так турецький султан Сулейман Пишний називав свою дружину українку - настю Лісовську.
    ***Гамадрил - мавпа роду павіанів, підряду вузьконосих мавп.

    ХІ

    Обмови напускаючи туман,
    Все брехні розповсюджує навколо,
    Своїй співає ницості пеан,
    Здригається, немов індиче, воло.

    Оцей літературний шарлатан
    На Образи оригінальні кволий,
    Висмоктує із пальця вірш, роман
    Ще й опонента критикою коле.

    Йому пробачте, люди і Боги,
    Хай вип'є заспокійливий цикорій --
    Нещасний син бабусеньки Яги...

    Любов'ю хлопця обділили, sorry*,
    Шаленство графоманської юги --
    Стрибог його суворо переборе.
    _______________________________
    *sorry - вибачте (англ.).

    ХІІ

    Стрибог його суворо переборе,
    Хай вітер -- неповторності озон --
    До творчих залетить лабораторій.
    І поетесу надихне Музон,

    Поета - Муза, критик -- обговорить,
    Бо велетень письма -- як Робінзон --
    Поб'є літературні він рекорди --
    Самотній острів океанських зон...

    Коли ж то визнають, що справжній геній? --
    Різкий у спілкуванні, ще й тиран.
    Вдягнуть не хоче масочку смирення --

    Бездари завдають жорстоких ран.
    Лиш після смерті праведне учення
    Хіта харизмою уб'є дурман.

    ХІІІ

    Хіта харизмою уб'є дурман...
    Звучатимуть, немов перлини, вірші,
    Літературний знатиме гурман,
    Всі люди цитуватимуть простіші.

    Ще й композитор -- музики шаман --
    Відчує силу слова найгостріше.
    І вічність огортатиме сама
    Їх твір вокалом щонайкрасивішим.

    Митець у кращі відійде світи,
    Як серед вишівських аудиторій,
    По класах шкіл його ім'я нести

    Любов сама візьметься за лекторій...
    Запізно зводить до сердець мости,
    Леліє радість між сумних історій.

    ХІV

    Леліє радість між сумних історій
    Цей автор-виконавець ще й співак
    Багато скине за концерт калорій -
    Так викладається, ох одержимо як!

    Бо стільки є талантів-медоборів,
    Лиш геній з найсильніших -- долі знак
    Отримає в елітному доборі --
    Найбільшу зливу почестей-відзнак.

    Потрібно мати зіроньку щасливу,
    Щоб Усевишній шлях йому відкрив,
    Кохання справжнє сотворило диво --

    Митець -- орач ясних небесних нив.
    Зірки зерном спадають, наче мливо,
    І співом зависають у траві...


    VІ МАГІСТРАЛ

    І співом зависають у траві...
    Пісні найкращі - лиш для тебе, люба,
    В моїй вони рояться голові,
    Наспівують їх мимоволі губи.

    Натхнення вітре чарівний, повій,
    Могутністю розвихреного чуба.
    Розтопить сонце хмари грозові --
    Хай світ увесь мої творіння любить!

    Якщо осатанілий графоман
    Судитиме з нахабством прокурора,
    Обмови напускаючи туман,

    Стрибог його суворо переборе,
    Хіта харизмою уб'є дурман,
    Леліє радість між сумних історій.

    25 лютого 7531 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  46. Ярослав Чорногуз - [ 2024.02.22 12:51 ]
    Музика кохання (вінок сонетів)
    І

    Німіють щастя висі неозорі,
    Ніяких поміж них нема розмов.
    Неначе звуки із консерваторій,
    Вібрують тонкострунно, бо любов

    Як дама у кокетливім капорі* --
    Тремтлива, ніжна, витончена мов --
    Нечутний навіть стук її підборів -
    М'який, невловний шурхіт підошов.

    Вона не уподібниться актрисі --
    Підступна обережність звірини --
    До жертви підкрадатися десь в лісі.

    Ні, то жахливе вміння Сатани...
    З небес лунає чарівлива пісня --
    Кохання чують музику вони.
    _________________________
    *КапОрі - авторський наголос.

    ІІ

    Кохання чують музику вони --
    Спочатку флейта пестощі леліє.
    Тоді - гобой, мов дихання весни,
    Злітає птахою на крилах мрії.

    О! скрипка приєдналася до них --
    Тонким вібрато ллється-шаленіє...
    Рояль додасть мелодій чарівних,
    Він пророкує, наче той месія.

    Аж раптом дисонансів цілий рій --
    Джмеля політ - проказа й лепрозорій!
    Чи мухи крик у сітях упирів --

    Черговість уповільнень і прискорень --
    Любові чорно-білий буревій --
    Освідчення в щемливому мінорі.

    ІІІ

    Освідчення в щемливому мінорі,
    О мить така хвилююча, тонка,
    Між дива фантастичних траєкторій --
    Політ кохання. Божа то рука,

    Що музику тримає у покорі.
    Вона - немовби чайка та морська --
    Чекає, поки трем її огорне,
    Настане поцілунку мить п'янка.

    Оркестр уже втомився нас чекати.
    Панує настрій знічено-сумний.
    Чом не звучать рапсодії, кантати?

    Ось диригент виходить головний
    Симфонією щастя привітати,
    Де звук скрипковий -- ніжний, осяйний.

    ІV

    Де звук скрипковий, ніжний, осяйний
    Основою мелодії проляже.
    Кларнет навіє променисті сни --
    Віолончель заструменить міражно,

    Легатну вив'яже арфістка нить,
    Ці злотокраплі чудо-макіяжу --
    Вже на палітрі ксилофон дзвенить --
    Хай про кохання сонячне розкаже.

    Литаврів раптом чуть важкий удар!
    Ось протидія - туби ще й валторни --
    Душевний біль здіймається до хмар...

    Та диригент сторінку перегорне,
    І ллється Божа радість, як нектар --
    Тремтить, аж серце тепле упокорить.

    V

    Тремтить, аж серце тепле упокорить,
    Вібрато на бандурі те густе,
    Що при майстернім пальців переборі --
    Чарівних струн звучання золоте

    Дає душевних сяєво озорень --
    Таке величне й водночас просте,
    Як сонце на курортах Євпаторій --
    Веселкою між хвиль морських цвіте.

    У музиці туман, буває, висне --
    Примарні вимальовує тони --
    Нелегко дихать од нестачі кисню...

    Та здійметься величний спів ясний
    Любові промінь там яскраво зблисне!
    О скільки в нім краси і новизни.




    О скільки в нім краси і новизни,
    Хай світ увесь осяє, зігріває.
    Його щоб доньки милі та сини
    Пізнали щастя весняного раю!

    Пустелі, гори, сонячні лани,
    У океані -- острови Гавайї,
    Сейшели ще й Мальдіви, шлях земний
    Усе живе -- ЛЮБОВ благословляє!

    Ненависть так набридла вже усим!
    Повітря свіже злістю закупорить.
    Але вогонь священний не згасить...

    Безмежжя океанських акваторій
    Кохання пестить звуками роси,
    Де голоси божественного хору.

    VІІ

    Де голоси божественного хору,
    Крильми підносять килим-чудоліт,
    На лЕгкому* господньому моторі,
    Злітаючи понад верхів'ям віт.

    Ті відчуття при висоти наборі
    Неначе в акробатиці - кульбіт,
    Напився мов -- чар-зілля мандрагори,
    Фантастика, любові це -- зеніт.

    Хоча б з такої висоти не впасти --
    Внизу десь провокують кажани.
    Даремні сподівання склеїть ласти**!

    Поганий настрій, люба, геть жени!
    Піїт співає про кохання часто,
    Неначе птаство гомінке весни.
    __________________________
    *ЛЕгкому - авторський поетичний наголос напротивагу словниково-прозаїчному наголосі легкИй.
    ** Склеїть ласти - померти, загинути.

    VІІІ

    Неначе птаство гомінке весни
    Симфонія ця -- шоста, пасторальна!
    О скільки тут краси і новизни --
    Бетховенська природи сповідальня.

    Лелеко дивовижний, промайни,
    Хай музика лунає величальна.
    Любовне воркування з низини
    Там чути голубине, як зі спальні.

    А терція зозулі, скільки в ній
    Глибин філософічних без кордонів --
    Кує літа лиш парочці одній,

    Що тішиться коханням безборонно...
    Але між нотами бува пирій --
    Секунди, септими іще й тритони*...
    ____________________________
    *Секунди, септими, тритони - музичні інтервали, дисонанси - неприємні звуки гармонії, також із сфери музики.

    ІХ

    Секунди, септими, іще й тритони
    Ці антиподи раю на землі.
    То складові пекельних какофоній,
    Музичний сатанинський горе-плід.

    Не знає заборон ані кордонів,
    Горлянку світу здушує в петлі,
    Від скреготу жахного звуків тонуть
    "Титаніки" - найкращі кораблі.

    Але існує світло дивовижне
    Його завжди оспівує піїт,
    Бо рани гоїть людям рідним, ближнім...

    Любов'ю зветься, весь лікує світ,
    Хоч деякі мотиви б'ють по крижах
    Ввірвались дисонансом, як ковід.

    Х

    Ввірвались дисонансом, мов ковід,
    Суспільство хворе, музика -- подібна.
    Пий вітамінний комплекс "Квадевіт"
    Й тоді століття ти зустрінеш гідно.

    Буває, що аж кидає у піт
    Від опусів, котрі вславляють хибно.
    В наморднику -- людина, пес і кіт.
    Навушники потрібні теж їм, видно.

    Та ліки є од явищ цих гнилих --
    Універсальні, де Природи лоно.
    Любов'ю називаються вони...

    Красою нищать брехні, заборони!
    Лиш ненадовго дітища тих лих
    Рвуть мелосу канву. Він, бідний, стогне...

    ХІ

    Рвуть мелосу канву. Він, бідний, стогне...
    Насичують потворністю відтак,
    Руйнується краса ясних гармоній,
    Коли туди втручається тупак.

    То горе-композитора долоні...
    Невже епохи виродження знак?
    Чи дуло вже приставила до скроні
    Війна в жахнім вировищі атак?!

    Нам не дано одразу зрозуміти...
    Та все минає... Йде добро у бій
    І сіє навкруги любові квіти.

    Бо навіть люті стоголовий змій
    Хоч музику зібрався отруїти...
    Та Бог Ярило чар являє свій.

    ХІІ

    Та Бог Ярило чар являє свій,
    Весна приходить неповторним дивом
    У сукні різнобарвній, золотій,
    Обдарувавши усміхом щасливим.

    Сама любов поглянула з-під вій --
    Розтанув сніг під променем сяйливим.
    Кохана, поцілунками зігрій,
    Мене торкнися лагідно, пестливо.

    А музика? Уже не дисонанс,
    Душа в щемливих звуках м'якне, тоне
    Зворушує, розчулює романс...

    Високих почуттів розквітлі грона
    Аж до небес ясних підносять нас,
    Знов консонансів скачуть білі коні.

    ХІІІ

    Знов консонансів скачуть білі коні,
    (Здається, серце вистрибне з грудей!)
    Летять через бар'єри-перепони
    Туди, куди мелодія веде.

    Вона уяву слухача полонить,
    Рум'янить навіть личенько бліде.
    Й тоді звучить, коли літають дрони,
    Та пісня про кохання молоде.

    Нехай чорти епохи руйнівної
    На шабаш позлітаються мерщій,
    Їм не здолати сили панівної --

    Любові, що вершиною є мрій -
    Сміються щастям скрипочки, гобої,
    І співом зависають у траві...

    ХІV

    І співом зависають у траві...
    Трембітами вигукують тромбони.
    Всі інструменти здійняли борвій,
    Керованої бурі Посейдоном.

    Шаліють, наче при любовній грі,
    Влаштовують змагальні перегони.
    А піаніст немовби одурів --
    Кураж піймав - музика-цар в короні.

    Ще й головою недарма трясе,
    Величні акцентуючи акорди --
    Скидає негативне так усе...

    Зі сцени йде ледь змучений та гордий,
    Закоханим він радощі несе --
    Німіють щастя висі неозорі.


    МАГІСТРАЛ

    Німіють щастя висі неозорі
    Кохання чують музику вони --
    Освідчення в щемливому мінорі,
    Де звук скрипковий, ніжний, осяйний

    Тремтить, аж серце тепле упокорить,
    О скільки в нім краси і новизни,
    Де голоси божественного хору,
    Неначе птаство гомінке весни.

    Секунди, септими, іще й тритони*
    Ввірвались дисонансом, мов ковід,
    Рвуть мелосу канву. Він, бідний, стогне...

    Та Бог Ярило чар являє свій,
    Знов консонансів скачуть білі коні,
    І співом зависають у траві...
    --------------------------------------------------
    *Секунди, септими, тритони - музичні інтервали, дисонанс -- неприємний звук гармонії,
    консонанс - приємний звук гармонії.


    Рейтинги: Народний 6.75 (6.99) | "Майстерень" 6.75 (7)
    Коментарі: (11)


  47. Ярослав Чорногуз - [ 2024.02.08 16:20 ]
    Німіють щастя висі неозорі (вінок сонетів)
    І

    Які розлиті в небі, мов живі.
    Немовби діти сонячного кола,
    Ці зайчики стрибають у траві
    І усміхається усе довкола.

    Весну життю засмученому зви,
    Хай подарує радість ясночола,
    Краси твоєї бачу я розвій,
    Ми меланхолію тяжку збороли.

    Хоча вона, вертається, бува,
    Стискає біль єство душі крилате,
    Ллє на папір зворушливі слова...

    Печаль - творець, стражданнями багатий,
    Коли народжує пісень дива --
    Так хочеться любов'ю світ обняти!

    ІІ

    Так хочеться любов'ю світ обняти,
    Коли щасливий сам, тоді тобі
    Приходить думка, як аристократу --
    Розцілувати далі голубі,

    Частину людству радості віддати,
    Щоб жити перестало у журбі.
    Степи безкраї, чарівні Карпати,
    Осонцено всміхались далебі.

    Нехай вітрила чорні надимає
    Нещастя лютий невигойний біль,
    Злетілась круків-паразитів зграя...

    Та сила є цей смерті водевіль
    Скінчити врешті, кляту гру одчаю,
    І зупинити гради божевіль.

    ІІІ

    І зупинити гради божевіль,
    Бездушності засліплення огидне,
    Благання матері чи удови
    Не спинять ката руку очевидно.

    Із нього маску чемності зірви --
    Тиранисько на троні жалюгідне --
    Щур коронований серед повій,
    У бункері захований негідник.

    Але ми шляхом ідемо своїм --
    (Лікуємось без путінської вати!)
    Де про кохання плачуть солов'ї,

    Витьохкує в гаях любові свято,
    Понищило вже сяєво її
    Жахливе мракобісся дурнувате.

    ІV

    Жахливе мракобісся дурнувате,
    Воно ще довго житиме навкруг --
    Народу слуги чи дегенерати?!
    Чимало тарганів, а також мух

    У головах політиків завзятих
    Північного сусіда. Мов оглух,
    Воює підло, величезні втрати --
    По трупах лізе цей монгола друг.

    Коли настане мир? - питання людства.
    Весна, любов прилине в кожний двір?
    Тоді вже, як лелеки засміються!

    Скона останній мертводухий звір,
    Пощезне царство хижого падлюцтва,
    Яке сльози не варте удови.


    V

    Яке сльози не варте удови,
    О скільки доль, розтрощених війною!
    Колись напишеться прекрасний твір,
    Як всупереч біді кохались двоє.

    Десь бахкає убивця-бузувір
    Здається, що востаннє ми з тобою
    Під рев снарядів, (мій читачу -- вір!),
    Із відчуттів любились гостротою.

    А потім поступово стихло все:
    Був день отой подіями багатий,
    Куди ріка життя усіх несе?

    В лютневі спогади сумної дати*.
    І де сховати біль тяжкий пісень
    Сестри, матусі... Краще розіп'яти.
    ________________________________
    *24 лютого 2022 року - страшний день повномасштабного вторгнення військ рф в Україну.



    Сестри, матусі... Краще розіп'яти,
    А чи забуть годиноньку лиху
    Хоч до кінця війни далекувато
    Абстрагуватись треба від жаху*,

    Любов руйнує, зносить всі загати,
    Лікує навіть психіку крихку,
    І настрій нам навіює крилатий,
    Дарує хміль солодкому гріху.

    А як реальність увірветься злюча
    Страшніша, аніж бурі снігові,
    Долини уявляються квітучі

    Серед яких бузок уже зацвів,
    О, як позбутися чумного Дуче** --
    Одного нелюда аби нові...
    _____________________________
    * ЖахУ - авторський наголос.
    Дуче** - італійський диктатор Муссоліні. Тут асоціація з Путіним.

    VІІ

    Одного нелюда аби нові
    Не падали на голову жахіття.
    Яриле наш -- любов благослови --
    Так хочеться знов чистої блакиті,

    Щасливих лиць веселих матерів,
    Шедеврів од закоханих піїтів.
    Хай веселково б погляд твій зорів,
    В обіймах умлівали ми щомиті.

    Та світ звихнувся... Бо комусь пече --
    Зумів сусід собі всього надбати --
    Народ падлючий заздрісних нікчем --

    Загинеш ти, московіє, проклята.
    Щоб кров засохла, й тільки лиш плачем
    У цій війні закінчилися втрати.


    VІІІ

    У цій війні закінчилися втрати?
    Та, мабуть, ні. Ще довго утюги*
    Північного сусіда будуть м'яти
    Донбасу й Криму доли і луги...

    Кричатимуть від жаху немовлята,
    Ракети нарізатимуть круги,
    А ППО зуміє позбивати
    Аж так, щоб все здригнулось навкруги.

    Але невидима любові сила,
    Побачивши Азовське море сліз,
    Натхненням цю навалу зупинила...

    Бо воїни -- незламності заміс,
    Герої ЗСУ - цілуйте милих,
    Нехай зірки лиш падають униз...
    _____________________________
    *утюги - танки.


    ІХ

    Нехай зірки лиш падають униз...
    Бажання загадаємо таємні.
    Приємний приготуємо сюрприз
    Одне одному - дивувать взаємно.

    О Нізамі, Хайям або Гафіз --
    Середньовіччя пронизали темне
    Поезії кохання, наче спис,
    У вічності лишились недаремно.

    Лейла й Меджнун. Як музика - слова,
    Ці візерунки ніжності в декорі,
    А хтось же вам кохатись не давав...

    І марними були переговори...
    Хай заховає любощів дива
    Природа поміж верб чи осокорів.

    Х

    Природа поміж верб чи осокорів
    Вона дає розраду, як ніхто.
    Лікує тіло, наче санаторій,
    Ковтнеш повітря свіжого ковток,

    Душа, утомлена від бутафорій,
    Там розкривається, немов бутон.
    Справжнішає на лузі чи у зворі,*
    Відвідуючи Божий пантеон.

    А від кохання -- мавки, повітрулі --
    Втекти не можуть, творять свій стриптиз
    Перед купанням в озері заснулім...

    Ярило підглядає там крізь хмиз...
    Хай дасть і нам такі розкішні гулі,
    Людей утішить ласками беріз...
    ______________________________
    *Зворі - лісі (діалект.)

    ХІ

    Людей утішить ласками беріз...
    Як розвіває вітер поетично
    Смарагди чарівливі ніжних кіс.
    А стовбурів ці вигини пластичні?!

    Театру діти -- виходи на "біс" --
    Завжди красиві - в травні, липні, січні...
    Граційно випливають із куліс,
    Вклоняються і дивляться заклично...

    Не всіх вражає мовчазна краса...
    Комусь потрібні залпи із "Аврори"!
    Щоб заридали кров'ю небеса!

    Уже дістало - клацання затворів!
    Любов ачи ненависті оса?!
    Хіба ми руйначі, на бЕзум хворі?

    ХІІ

    Хіба ми руйначі, на бЕзум хворі?
    Ні, нація творців - різниця в тім
    Поміж народами, один з них - орій,
    А інший -- нищить цінності святі.

    Дві протилежності -- MEMENTO MORI*,
    Лелека й ворон - символи оті --
    Злетілись для кривавих тут "розборів",
    Між білим, ну і чорним у житті.

    Пасує світле почуттям високим,
    Хоч світ падлюцтва нерви так погриз.
    Хай на веселці відпочине око.

    Вона порозливає барви скрізь.
    О люде мій, ти - добрий, не жорстокий!
    Кохання нам потрібен парадиз...
    ___________________________
    *MEMENTO MORI - пам'ятай про смерть, крилатий латинський вислів.

    ХІІІ

    Кохання нам потрібен парадиз...
    Хоча би острів серед океану...
    На нім не розвивали щоб туризм!
    Безлюдним був і у тумані танув.

    Блакить небесна, пальма, кипарис...
    Ізверху падає солодка манна,
    Захищена лагуна, ми злились,
    Удвох купаємось - любов нірванна!

    А уночі -- легенький спів цикад,
    Постійний штиль, ніде немає штормів.
    Виходять зорі, ніби на парад...

    Тут обійдімось без обсерваторій...
    Життя -- рахат-лукум чи мармелад,
    Німіють щастя висі неозорі.

    ХІV

    Німіють щастя висі неозорі...
    Хай буде так, урешті, унизу.
    Щоб люди не ховалися по норах
    Через московії жахну бузу.

    Могли собі шампанське відкупорить,
    Пустить печальних спогадів сльозу,
    Підняти келих за любов надворі,
    Під мирним сонцем знов творить красу.

    Вона вже винятком із правил стала,
    Волошка - то рабиня кропиві,
    Бо першої навколо - дуже мало...

    Кохання вітре, із-за гір повій,
    Хай сяють зір смарагди і опали,
    Які розлиті в небі, мов живі.


    ХV

    МАГІСТРАЛ

    Які розлиті в небі, мов живі
    Так хочеться любов'ю світ обняти,
    І зупинити гради божевіль,
    Жахливе мракобісся дурнувате,

    Яке сльози не варте удови,
    Сестри, матусі... Краще розіп'яти
    Одного нелюда аби нові
    У цій війні закінчилися втрати.

    Нехай зірки лиш падають униз...
    Природа поміж верб чи осокорів
    Людей утішить ласками беріз...

    Хіба ми руйначі, на бЕзум хворі?
    Кохання нам потрібен парадиз...
    Німіють щастя висі неозорі.

    січень - лютий 7531 р. (Від Трипілля) (2024)


    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  48. Ярослав Чорногуз - [ 2024.01.29 22:51 ]
    Шлях на Парнас
    І

    То ендорфінів фантастичних море --
    Де тижні, як веселки барви ті.
    На промені так тремолює обрій --
    А ми в якомусь диво-забутті

    Осонцені і при відкритій шторі
    Вбираємо цілунки золоті,
    Всі пестощі усміхнених просторів,
    Найкращих квітів пахощі густі.

    Та провокаціям не забаритись:
    "Це блеф - кохання чисте -- знаєм вас,
    Які там Попелюшки чи харити!!!"

    Таке про себе чули раз у раз...
    Казки життя -- їх прагнемо творити!
    Вони мов ельфи, оточили нас.

    ІІ
    Вони мов ельфи, оточили нас,
    Нове щоразу плетиво сюжетів,
    Допоки зАпал їх творить не згас...
    О, ці високі мріяння поетів!

    Розкидані по світу для прикрас
    Чи насолоди споглядань естетів.
    Як божевільний вічності екстаз
    На місці чільному між раритетів.

    Творцю куплетів треба інший світ
    Пізнать, щоб після довгих обговорень
    Його хмільний фантазії політ

    На п'єдестал високий запроторить
    Вітію* міг. Він свій залишив слід
    В леліянні, п'янкій солодкій зморі.
    ______________________________
    *Вітія - поет.


    ІІІ
    В леліянні, п'янкій солодкій зморі
    Приходили обом чарівні сни:
    Мов ті метелики, ми на просторі
    Все пурхали між квітами весни --

    Творили плетиво фантасмагорій.
    Стрибав із нами промінь осяйний --
    Небесний свідок наших перетворень
    Як упивались дивом білизни.

    Імла чигала також десь за рогом --
    Там Чорнобог наш кожен порух пас,
    І кола креслив, ставлячи облогу.

    Та нападав на нього лютий сказ,
    Бо захищала криця Білобога,
    Минав у щасті непомітно час.

    ІV
    Минав у щасті непомітно час
    Коли ми разом - дощ похмурий квітнув.
    З життям реальним виникав контраст,
    Усе навколо сяяло привітно.

    Неначе вгору -- між небесних трас --
    Літак той "Мрія" -- твориво елітне --
    Нас підіймав туди, де Божий глас
    Ростив красу - Едему сад тендітний.

    Бувало, налітала сарана,
    З'їдала вже й бадилля помідорів,
    Бо правив бал бездушний Сатана...

    Але Господь під землю запроторив.
    Завжди нещадна там велась війна,
    Забулися розпуки дні суворі.

    V
    Забулися розпуки дні суворі,
    Розвіяли вітри омани глум,
    Все те, що нам святим було учора,
    Вже кануло у Лету, як в імлу.

    Не спокусити скринею Пандори*,
    Нема дурних втішати кабалу.
    Пегаса краще гойного пришпорить
    Натхненно уподібнитись орлу.

    Та пам'ятать легенду про Ікара** --
    Летіть посередині повсякчас! --
    Колись його накрила Божа кара...

    Хай порятує досвіду запас...
    Закохана до божевілля пара --
    Ми линули увись, аж на Парнас.
    _____________________________
    *Скриня Пандори - згідно з грецькою міфологією, вмістилище бід і нещасть.
    **Ікар - у грецькій міфології був сином славетного ремісника Дедала. Ікар відомий за переказом про те, як намагався разом з батьком утекти з Криту, використовуючи крила, які Дедал виготовив з пір'я та воску. Спочатку Дедал застерігав Ікара про самовпевненість, а потім зарозумілість, наказуючи йому не літати ні занадто низько, ні надто високо, щоб морська волога не забила його крила або сонячна спека не розтопила їх. Ікар проігнорував вказівки Дедала, злетів надто близько до сонця, чиє тепло розтопило віск і Ікар впав у море, де й загинув.


    Ми линули увись, аж на Парнас,
    Де збуджені збиралися поети,
    Перлини виставляли напоказ,
    Читаючи ронделі та сонети.

    Таланти, графомани водночас
    Являли несмак чи високі злети
    Творінь. Там речень музика лилась
    Ясних катренів, лагідних терцетів.

    Бувало так, що заздрощі гнилі
    Плели інтриги серед площі зборів,
    Доводячи вразливих до петлі...

    Любов позаганяла зло у нори,
    Перемагали слова королі
    І очі сяяли далекозорі.

    VІІ
    І очі сяяли далекозорі --
    Моя душа співала про любов,
    Відкинувши рутину злу теорій --
    Війна спочатку, а тоді - альков.

    Це почуття живе у кожній спорі,
    Молекулі чи атомі або
    Поміж тілець драглистих інфузорій,
    Усесвіту закладених основ.

    Хоч де-не-де страхають чорні діри --
    Вмістилище відходів-метастаз --
    Нема кохання там. В це легко вірить,

    До казки ми потрапили якраз,
    Де піснею Орфеєвої ліри
    Шлях торував окрилений Пегас.

    VІІІ
    Шлях торував окрилений Пегас,
    Взаємопроникали ми словами,
    Тілами теж, аж розгорявся враз
    Той запал, що наснажує роками.

    Плекали грона вишуканих фраз
    Вітійствували ніжності медами,
    Душа немов причмелена якась,
    Вбирала Божу ласку із вітрами.

    Ох, заїдали ревнощі раніш...
    Трясли шторми, напевне в дев'ять балів...
    Ряснів, бувало, ними навіть вірш.

    Кохання справжнє -- ще міцніше сталі
    Укуси шершнів зла усе слабіш --
    Як стріли, до підков не долітали.

    ІХ
    Як стріли, до підков не долітали --
    Чи надто високо знялися ми?
    Або Пегаса чари небувалі
    Нас затуляли сильними крильми.

    Повідкривалися небесні далі,
    Крізь марево сльотавої зими.
    Із кубками натхненного граалю*
    Зустрів Бог Велес, вийшовши з пітьми.

    Вона тримає у гидкій напрузі
    Отих, що світло в міці круговій
    Плекають, суперечать чорній смузі...

    Та жовто-сині стяги бойові
    Розвіяли на сонячному крузі
    Всі підступи ворожі - се ля ві*.
    _________________________
    Се ля ві* - таке життя (фр.)

    Х
    Всі підступи ворожі - се ля ві* -
    Неначе наступи неандертальців
    Московії -- дикунські, лобові --
    Розіб'є жар палкий протуберанців --

    Осонцені Вкраїни вартові --
    Несхитно захищають рідні шанці,
    Степи і гори, хащі лісові --
    Безстрашні аси бойової праці.

    Та ця нескорена, могутня рать
    Ще й про любов святу не забувала:
    Тварин-безхатченків погодувать,

    Весілля грать між воїнів загалу,
    Як звук війни - набридливий той тать --
    Летів кудись убік собі помалу,

    _________________________
    Се ля ві* - таке життя (фр.)

    ХІ
    ..Летів кудись убік собі помалу,
    Недобрий вітер, адже в цім житті
    Минуще все - розбійники-вандали
    Чи душі чисті, праведні, святі.

    Отож, допоки ще не відпалали
    Шалені почуття прекрасні ті,
    Смарагди літа, осені опали
    Вбираймо, наче миті золоті,

    Запам'ятай, ці щастя намистини --
    Як оберіг, коли біди сувій
    Нас обів'є і темрява поглине,

    Душити прийде гоголівський вій...
    Настане ранок, сатанисько згине,
    Бо по руках був зв'язаний борвій...

    ХІІ
    Бо по руках був зв'язаний борвій...
    Та інші неприборкані вітриська.
    Еол* сховав у міх їх, мовив: "Вій!"
    Лише зефір** супутній досить низько

    Навіюванням пестив спини дві.
    Немов руки підтримка товариська.
    Тож не страхають хмари дощові
    Уже Парнас омріяний так близько!

    Невже розв'яжем знову той мішок?
    З цікавості дурної й на поталу
    В стихії незагнузданої шок

    Потрапим? Ні, летіти краще чвалом,
    І слухати, як сяєвом зірок
    Гормони радості нам вальси грали.
    _______________________________
    *Еол - бог вітру (гр.)
    За «Одіссеєю», Еол прийняв Одіссея на своєму острові, а на прощання подарував йому міх, у якому зберігалися несприятливі вітри. Він суворо заборонив розв'язвувати міх без крайньої потреби. Поблизу Ітаки супутники Одіссея з цікавості розв'язали міх і випустили на свободу всі супротивні їхньому шляху вітри, які збили корабель з наміченого шляху та погнали його назад до Еолії. Цього разу Еол відмовив Одіссеєві в гостинності.
    **Зефір - назва одного з грецьких вітрів.

    ХІІІ
    Гормони радості нам вальси грали,
    Чи не цього ми прагнемо усі?!
    Горіти полум'ям свойого шалу,
    Служить стосунків золотій красі?!

    Здається, що життя для цього мало:
    Ходить удвох по сріберній росі,
    Любитись палко, дарувать корали,
    Вдихати пахощі садів, лісів...

    У дні важкі, коли біда приходить,
    Горять жалоби свічі воскові --
    За руки взявшись, зустрічать негоду...

    Відбитися від тисячі зневір,
    І знов ловити хвилі насолоди,
    Які розлиті в небі, мов живі.


    ХІV
    Які розлиті в небі, мов живі
    Нарешті, вже Боги до нас прихильні.
    Мене руками, серце, оповий,
    Бо знаю, як мене ти любиш сильно.

    І я - півбожевільний чоловік --
    Немов із наркотичної курильні --
    Душею прикипів, мабуть, навік --
    Красою зачарований невільник.

    Не дайте з того стану вийти, ні!
    Найкраща із усіх моїх вікторій*
    Неначе Македонський -- на коні --

    Підкорювач кохання територій --
    Лечу у сяйві еротичних снів,
    То ендорфінів фантастичних море.
    ____________________________
    *Вікторій - перемог.

    ХV

    МАГІСТРАЛ

    То ендорфінів фантастичних море
    Вони мов ельфи, оточили нас,
    В леліянні, п'янкій солодкій зморі
    Минав у щасті непомітно час.

    Забулися розпуки дні суворі,
    Ми линули увись, аж на Парнас,
    І очі сяяли далекозорі,
    Шлях торував окрилений Пегас.

    Як стріли, до підков не долітали --
    Всі підступи ворожі - се ля ві* -
    Летів кудись убік собі помалу,
    ..
    Бо по руках був зв'язаний борвій...
    Гормони радості нам вальси грали,
    Які розлиті в небі, мов живі.
    __________________________
    *Се ля ві - таке життя (фр.)



    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (4)


  49. Ярослав Чорногуз - [ 2024.01.17 17:34 ]
    Щастя дивогра (вінок сонетів)
    І (ІІ)

    Еолової арфи щемний дзвін --
    Неначе на природі - пісня вітру --
    Вона злітає вихором пір'їн,
    Шматує, мов снарядами, повітря,

    Коли тривог суєтний хвилегін
    Нагадує кількаголову гідру --
    Війну, що обертає все на тлін,
    Красу немов стирає із пюпітру.

    Але частіш я лірику там чув,
    Ще й сльози наверталися неждано --
    Очищення душі донесхочу...

    Так вірші, проза, Образ бездоганний
    Мене вражає, поміж мрій лечу...
    Це -- твого серця надтонка мембрана.


    ІІ (ІІ)

    Це -- твого серця надтонка мембрана --
    Література, слова дивна в'язь,
    Од нього лід байдужості розтане,
    Коли душа тих ліків напилась.

    Читач відкриє щось нове, незнане,
    І навіть той, хто у письменстві князь,
    Здивовано аплодувати стане --
    Мить успіху із сонця пролилась!

    За пазухою камінь в когось буде,
    І при нагоді заздрісний цей свин
    На тебе виллє цілу бочку бруду...

    Та не зважай, розвеснено живи!
    Хоч відгомін брехливої огуди
    До передчасних приведе сивин.


    ІІІ (ІІ)

    До передчасних приведе сивин
    Життя столичне, зіткане зі стресів...
    Почни для щастя городити тин --
    Опинишся ураз на гострім лезі

    Брудних пліток, брехні та гіркоти,
    Бо інших там чимало інтересів...
    Всі вияви любові, доброти
    Не спинять підлих нападів агресій.

    Але пітьми минає царство теж...
    Звучить уже шляхетності осанна
    Палає підлості одна із веж,

    І розчиняється гидке, погане
    В красі твоїй, вона тонка, еге ж? --
    Коли торкнешся грубо, зойкне - рана...

    ІV (ІІ)
    Коли торкнешся грубо, зойкне - рана...
    Душа твоя - з метеликів небес
    Для мене зіткана, моя кохана,
    Тонка, чутлина, чуйна, всіх чудес

    Не зміг би, ні, перелічить до рана...
    Шляхетних порухів... Ти - мій дюшес,
    Рахат-лукум, вино, від нього п'яний
    На все життя... У щасті цім воскрес!..

    Та зупинися, телепню пропащий!
    Струси ману, устань уже з колін --
    Ізнов потрапив ув облуди пащу!

    Хай скільки літ ітиме часоплин,
    Кохання хміль віддати? О! нізащо!
    Як хочу я уникнути провин.

    V (ІІ)
    Як хочу я уникнути провин,
    Позбутися нестриманості слова.
    Бо в'януть між травиці - мурави
    Квітки пахучі, ніжні, пречудові.

    Хоч десь отам на луки попливи,
    У місті нашого буття - основа,
    (Далеко ті озерні рукави!)
    Нерідко чуть матюк триповерховий.

    Все ж лайка - вияв нашого життя -
    "Святе" письмо для зека й вуркагана,
    Поета - мріяв мати здобуття

    Шевченківки*, і думав, що дістане...
    А з милою - о ні! Хай біль протяв -
    Не впасти до жорстокості тирана...
    _______________________________
    * Шевченківської премії.

    VІ (ІІ)
    Не впасти до жорстокості тирана...
    Углиб єства мойого упірни,
    Нероном* я буваю тільки п'яний,
    Коли стискають кліщі Сатани.

    Тверезий - мов натхнення океану --
    Розбурханий чи тихий і сумний,
    Меланхолійний, як Богиня Дана**,
    Свічусь, неначе сонячні лани.

    Дедалі рідше Бахусу*** молюся,
    Прихильник більше чарівної гри,
    Що циніки назвали мусі-пусі...

    А нас вона підносить догори...
    Мій деспоте, лише тобі корюся --
    Кохання золотий аквамарин!
    ______________________________
    *Нерон - римський диктатор.
    **Богиня Дана - українська Богиня води.
    ***Бахус - у римській міфології бог виноградарства і виноробства.

    VІІ (ІІ)

    Кохання золотий аквамарин
    Це - еліксир натхнення дивовижний
    Шепоче ніби: сонячно гори,
    Твори красу, вона хай буде стрижнем.

    Здається, стане молодим -- старий,
    І гори переверне витязь ніжний,
    О сила доленосної пори! --
    Двигтить планета, весь усесвіт грішний!

    Та має Чорнобог також могуть,
    Йому в двобої теж, бува, таланить,
    Спроможний з п'єдесталу він зіпхнуть!

    Тому боротись треба ненастанно
    Й раптово щастя -- як любові суть --
    Нас обів'є тоді, немов нірвана.

    VІІІ (ІІ)
    Нас обів'є тоді, немов нірвана,
    Шукаю ніжно пестощів твоїх...
    Неначе то весна благоуханна
    Благословляє солодом утіх,

    Де музика звеличує оргАна --
    Краса безмежна в радощах своїх --
    Підносить до божественого стану,
    Освітлює найкращу із доріг.

    Ховаємось од болісних реалій
    Окраденого долею добра,
    І безміру кривавої печалі

    Отам, де квітне сонячна пора,
    Яку колись на миті нетривалі
    О знаю: все одно вкраде Мара.


    ІХ (ІІ)
    О знаю: все одно вкраде Мара*
    Краси життя п'янкі, щасливі миті,
    Під вікнами ця заздрісна стара
    Вгамовує бажання злі, неситі.

    Улюблена її смертельна гра -
    На ймення кликати, хто знайде сіті --
    Озветься на той поклик - помира --
    Під крики родаків несамовиті.

    Але не вдасться позганять у кут
    Все людство світу чорній цій потворі...
    Згадавсь мені англієць Робін Гуд --

    Він духом переміг чумні докори,
    Достоту відав, що вбере цей спрут
    Хвилини радості в огидні шори.
    ________________________________
    *Мара (або Марена) – давньослов'янське божество зла, недугів, смерті, володарка Підземного світу.
    В давньоукраїнській міфології вона уособлювала усю нечисту силу.

    Х (ІІ)
    Хвилини радості в огидні шори
    Спрямовує життєвий негатив.
    Піддашся, і зелені коридори*
    Побачити зненацька можеш ти.

    Вже недалеко звідти крематорій,
    Чи темрява могильної плити.
    Тримайся, не здавайся, зри у корінь,
    Бо разом ще далеко нам іти.

    Бувають, звісно, напади зневіри,
    Краса душі на хвильку вигора,
    Крадуть її космічні чорні діри...

    Та світло, мов єгипетський Бог Ра**,
    Дарує колір сонечка й сапфіра,
    Вбере миттєвості життєвих драм...
    ___________________________
    *Зелений коридор, кажуть, постає в очах тих, хто перебуває в стані клінічної смерті.
    **Ра - єгипетський Бог сонця.

    ХІ (ІІ)
    Вбере миттєвості життєвих драм,
    І їх огорне сяєвом іскристим,
    Докупи все прекрасне позбира
    Щаслива доля, як повітря чисте.

    Над хвилями могутнього Дніпра
    Хай спів лунає солов'я-соліста.
    Кохана ув обіймах завмира
    Милуючись неоновим намистом.

    Вривається в картину темне щось,
    Немов увів на світло мораторій
    Диявольський скрипаль аби велось

    Творцям війни пекельних ораторій...
    Бо радості буття -- пророчив хтось --
    Та не відчуть без цих акордів горя.

    ХІІ (ІІ)
    Та не відчуть без цих акордів горя
    Той дивовижний насолоди смак,
    Ту музику, котра і у повторі
    Чарує серед холоду та мряк,

    Де солов'їні голоси тенорів,
    Медове флейти соло... Хтось закляк,
    Заціпенів, заслухався акторів.
    Їх виконання фантастичне? Так!

    Але коли -- ця істина відома --
    Тобі казала доля: "Умирай!
    Одною з ніг вже був на світі тому...

    Ледь виборсався, то життя - розмай!
    Ти на контрасті пізнаЄш такому,
    Яка прекрасна щастя дивогра!

    ХІІІ (ІІ)
    Яка прекрасна щастя дивогра -
    Неначе падаєш в обійми щему,
    Мов сонця цвіт душа твоя вбира,
    Коханій ти даруєш діадему

    З найкращих зір і каменів, котра
    Богинь достойна, для яких окремо
    Небесний виграває водограй,
    Запрошує до любощів едему.

    Туманять погляд хмари грозові,
    Снують обмови заздрі, поговори,
    Правдивості тлумачення криві...

    Та сяєво космічне метеорів
    Їх нищить... Бог іскрини шле живі,
    То ендорфінів фантастичних море.

    ХІV (ІІ)

    То ендорфінів фантастичних море
    Неначе танець чарівних наяд,
    І кожна у прозорому уборі.
    Розмова їхня - світла течія

    Хвиль водоспаду, де співають гори
    Як фонтанує віялом змія --
    Краплини міріадами угору
    Здіймає, насолодо ти моя!

    Утіхи плотські все ще домінують,
    Скорочують їх межі вікові
    Й естетику струнку, неначе тую,

    В оази поселяють садові.
    Прислухайтеся: щастя світ цілує,
    Еолової арфи щемний дзвін.

    ХV (ІІ)

    МАГІСТРАЛ

    Еолової арфи щемний дзвін -
    Це твого серця надтонка мембрана,
    До передчасних приведе сивин,
    Коли торкнешся грубо, зойкне - рана...

    Як хочу я уникнути провин,
    Не впасти до жорстокості тирана...
    Кохання золотий аквамарин
    Нас обів'є тоді, немов нірвана.

    О знаю: все одно вкраде Мара
    Хвилини радості, в огидні шори
    Вбере миттєвості життєвих драм...

    Та не відчуть без цих акордів горя,
    Яка прекрасна щастя дивогра -
    То ендорфінів фантастичних море.




    Рейтинги: Народний 7 (6.99) | "Майстерень" 7 (7)
    Коментарі: (8)


  50. Олег Прусак - [ 2024.01.09 23:29 ]
    Чорнильне причастя
    Сьогодні брат мій – то холод зимової ночі,
    сестри – ручка і трохи чорнил.
    Якими, як завжди, я хочу,
    вознести те – що тягне лише до глибин.

    Я думав ніч мою душу очистить,
    візьме до зірок й спопелить десь у них.
    Випалить, і без жодних інтриг,
    зірве з шиї рабства намисто,
    зроблене із думок цих важких.

    Та як завжди, лиш паперу і Богу я сповідаюсь,
    Руки в чорнилі – то причастя моє.
    Рукописи не горять – тому нехай це все зберігають,
    А я йду слухати Був’є…


    Рейтинги: Народний -- (0) | "Майстерень" -- (0)
    Прокоментувати:



  51. Сторінки: 1   2   3   4   5   ...   17