Логін
Пароль
Зареєструватися?
Забули пароль?
&
Автори
Поеми
Інша поезія
Рецензії
Публіцистика
Рейтинги
Статистика
|eng|
?
Молоде вино
Homo scribendi peritus
Класики
Вічноживі
Вірші,
проза,
аналітика,
огляди
Автори
/
Володимир Каразуб
(1984)
Автор
Вірші (337)
Інша поезія (62)
Поеми (0)
Аналітика (0)
Проза (0)
Рецензії (0)
Публіцистика (0)
Коментарі
Інтерв’ю
За оцінками читачів
За оцінками "Майстерень"
За коефіцієнтом прозорості
За змістом
За назвою тексту
За кількістю коментарів
Останні прокоментовані
Огляди ⁄
Переглянути все відразу
•
Зимовий лист
Скоро і слова від Вас не отримаю.
В лютому сніг не випав. Не холодно.
•
«Титанік» за «Життя інших»
Спочатку... в ній було сонце пекучих рум’ян,
Був дикий незайманий погляд,
•
Острів
На безлюдному острові він довго творив корабель,
Витесував кіль і шпангоути збирав, мов ребра,
•
Криголам
І в очах прочитаю я,
Скільки болю було у них,
•
Пандемоніум
В руках прокрутивши ціпок із галкою пуделя,
Він раптом замовк і поглянув на бельведер
•
Симфонія
Спробуй по-справжньому вслухатися у симфонію,
Спробуй іти по нотах до тиші в яку повертається вона,
•
Тонни снігу
Град Божий затягнуто сірими хмарами,
І немає сонця для книг. В кімнаті
•
Орелі
На гойдалках в саду сміялись Ви.
Сонце тінню вишневого листя жагу прикривало,
•
І немає таких очей
Це не у твоєму вимірі,
І не у твоєму виборі,
•
Мальовнича барва
Якби він писав картину з тих слів що вона промовляє,
Було б це велике море де води всіх рік впадають.
•
Короткі дні
Приходить пора коли за вікном зимою
Люди здаються частиною вікон, придатком пейзажу,
•
Ти повинна забрати з собою свої моря
Ти повинна забрати з собою свої моря.
Забрати алеї, пейзажі, романи, арії,
•
Безголосся
Спливає водою тут сонце пожовклим мазком.
Покосився фронтон із розеткою на тимпані,
•
Я викраду твою душу
Я викраду твою душу,
Я викраду твоє тіло –
•
Фортеця
Іноді вірш скидається на неприступну фортецю,
І його ні мечем, ні облогою — ніяк не здужати,
•
Це вітер зірвався такий, що не терпить птахів
Це вітер зірвався такий, що не терпить птахів,
Зриває — схопивши дерева за крони — листя,
•
Щодо вічності
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
•
Страх безконечності
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
•
Диригент
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
•
Жінка
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
•
Безвітря
Минулась буря роздумів твоїх,
Ти все порозкидав догори дриґом.
•
Безвість мови
Літак пролітає немов би минає вічність.
Фасади домів розвернули на північ дахи.
•
Місячна муза
Якби довелося описати тебе колись
Я згадав би високі трави на стінах мого будинку,
•
Витай. Безчинствуй
Витай. Безчинствуй. Ніч позбулася філософії
Як стара книга вижовклих сторінок,
•
Дармовиси
Минуле виносять за рамки, за межі, під місто;
В підземеллі сирому стовбичать замурзані постаті,
•
Дні і ночі
Все було не так як написано. Дні і ночі тягнулись не реченнями та абзацами,
Роки проминали так само, як минають сьогодні,
•
А потім придумаєш музику,
...а потім придумаєш музику,
Ти, до сонця, що пестило луки
•
Золота оправа
Від кіля до верхівки щогли
Вивчав натхненно з подихом вітрів
•
Острів
Заклавши руки за спину ідеш,
Неначе в’язень, злий на власне місто,
•
Паріс
В твоїх очах вітри небес
Змішали світ зелено-сірий
•
Зелений шум
Можливо гроза зазиває тебе підійти
І закинути погляд у море зеленого шуму,
•
Бітум ночі
Твоє серце струм, що живить мої слова, — відповідає їй.
І розвертаючись назад наливає в бокали сонце,
•
Сальвадор
Сальвадору часом бракує примхливої Гали,
Він гуляє самотнім, він думає про минуле,
•
В гуртожитках метрополій
Відчепіться від мене зі своїми римами, — каже вона. —
Я вивчала філософію, філологію і бог зна скільки гуманітарних наук,
•
Панна в старих пантофлях
Ця панна в старих пантофлях
І в старому, як світ халаті
•
Зорі
А зорі хитались, як хвіст у пави
Сплітали фіранку, лягали туманом
•
Зелений листок спогадів
І пташка спурхнула донизу,
Мов упала зеленим листком
•
Відро
Причина бурі чи у гніві брів,
Чи в гніві їх – війни мерзенне тло?!
•
Тут Сонце розливає єлей на спекотні голови
Тут Сонце розливає єлей на спекотні голови
І тріпоче жага у повітрі жаркими хвилями
•
Голосні
Я говоритиму так просто, наскільки зможу
Відкидаючи зайві слова з яких
•
Міжчасова безмовність
Так легко обривається в тобі
Мотив весни.
•
Уривок
Немає нікого хто поруч твого життя
Солодким цілунком погодить тебе на завтра,
•
Осінній день
Нехай тебе в моїй не буде вічності,
Ні губ твоїх, ні рук, ні сонця білого,
•
Щось сталося з морем
Хтось говорив, що світ не такий, як був,
І той, хто казав, загубився в безладному хорі
•
Притча
Цей світ не каже: ось твоя межа,
Хоч креслить площі, вулиці і храми,
•
Вітер
Вітер завжди помітний у кронах дерев,
У поривах білизни, що сохне навпроти вікон,
•
Базиліка XXI
Це правда, що змінився і змалів,
Цей світ в тобі, запікся кров’ю в слові,
•
Бібліотека
Він каже — ти стоїш у центрі стоокого міста
Прикриваючись смартфоном, як колись листям смоковниці,
•
Листя у твоєму волоссі
Ти, здається, мов яблуко спіле.
Зернята у сонці білому
•
НіжНість
Йдучи за тобою
Читаю
•
Уривок розмови
Вона йому відверто каже: «Так,
В тобі багато протиріч і треби,
•
Лабіринти
Твій світ — це шлях крізь довгий лабіринт
У ньому юність лиш пролог до звершень,
•
Лелія
Допоки є ти — говоритиму, що там Вавилон.
Благаю тебе не піддайся лукавим змовам,
•
Темне сонце мережива
Темне сонце мережива в яке зодягаєшся ти
Відкриваючи в цифрі свою наготу тіням кратну.
•
Маяк
Дивися, кохана, он там вже немає берега,
Немає морського повітря, ні віддиху хвиль,
•
Світло
Коли забракне чуття, і тому говоритимеш прозою,
Коли здаватиметься, що усі слова,
•
Місяць
«Калігула. ...Геліконе! Геліконе!
Ні звуку, знову ні звуку...»
•
Місто
Поглянь на місто, що відбивається у вітринах вулицею,
Наче більше немає для чого писати промінням
•
ΑΚΟΛΟΥΘΙ
Їхні пальці провітрюють сторінки книг,
Що стрекочать мов бабки над ставом, — в старій крамниці.
•
Шухляда критики
Я у когось читав, що більше немає чого,
Що вулиці в крейді, в квадратах з потертими цифрами,
•
Ти повинен написати про вітер цієї весни
Ти повинен написати про вітер цієї весни
Залишити для неї оте мерехтіння світла
•
Твоя кімната
Більше ніхто не відтворить її очей,
А тисячі скажуть про погляд блакитного моря
•
Корона
— Ти, ти, ти, — говорить вона
Так немов би вимірює павзи свого мовчання
•
Сідай поруч і слухай
В кімнаті оцій чорно-білі примари. Знову
Ти сидиш у профіль, фрази пливуть шрифтом.
•
...тому що потрібно вірити
...тому що потрібно вірити хоча б у щось.
Читати псалми над головами і зливати розтоплений віск,
•
Гроза
Життя переходить в грозу за плечима,
За спинами поглядів, що розвертаються в профіль,
•
Сонет тонкостанних
Позбудься струн, уяви, усього
Що у тобі тремтливе й тонкостанне,
•
Чернетка ІІІ
Обмовитись словом; не більше рукостискань.
•
Чернетка ІІ
Вам тут сподобається. На вибір багато міст.
•
Чернетка І
Це для тебе усе зрозуміло і тхне банальністю,
•
Подорожній
Тут повсюди криваві сліди Медеї,
Що дихає сирістю стін із підвальних могил
•
Гучні слова
Гучні слова: любов, відвертість, докір,
Слова зашерхлі: кров, вино, вуста.
•
Хвиля
Неосяжна повнота очей твоїх, серця, жестів твоєї душі
Що й на кутику вуст підносилась лиха погорда
•
Метафора
А тепер забери у мови усю її кров,
Щоб кожен рядок став глухою стіною розпачу,
•
Спогади
Прозорий метелик засинає на осонні її плеча
І годинник стрекоче мов бабка між стрілками очерету,
•
Спогади
Прозорий метелик засинає на осонні її плеча
І годинник стрекоче мов бабка між стрілками очерету,
•
Починаючи з міста в якому усе слова
Починаючи з міста в якому усе слова,
Починаючи з вулиць де трава обростає камінь,
•
Пий свій чай, Семірамі
Скло ночі по лінії долі трісло.
Тіні облизують губи твої на кармін.
•
Панна
Звивайте сни у свитки пелюсткові
Як ніч весни в безсонні має вади,
•
Безкровне
Для чого ти дивишся на сонце у якому не має тепла,
Небо затягнулося хмарами і тисне посеред квітня.
•
n
Просто вітер, якоїсь осені зупинив мене,
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
•
Хвилі
І слова, наче, хвилі, хвилі,
Гойдаються, хвилі, мов коми,
•
Вероніка
Ти будеш втішений її лляним платком
В останній стації де слів уже не треба,
•
Жінка на міському балконі
Ти виходиш з будинку, що носить прізвище якогось поета чи композитора,
А вона вже чекає тебе на балконі у свиті з каріатидами
•
Мармур
Це безліч сонць зійшло на небесах
Звабливих щік, що з них складе сузір’я
•
Далі буде...
Люба, важливо, аби біля тебе був поряд хтось,
Хто розкаже тобі про мовчання голодної риби
•
Етюд
Мов Сфінкс лежить блаженна, скам’яніла
Покірна сонця променям, немов
•
Антракт
Хмари клубились над парком похмурі, багрянотонні,
Ще трохи і злива, і буде двигтіти гроза, —
•
Папуги
Можливо, як папугу вчать словам
Лайливим, щоб натішитись досхочу
•
Ковчег
Зухвала гра тривожити подол
Земного неба вигадкою серця,
•
Слухаючи Саті
Небо тьмяне піском, що прийшов із Сахари,
Заростають травою шрами, і свіжість весни
•
Його книга
Вона дивиться на неї як на гримучу змію,
Що гримить мовчанням його. Червоний
•
Часовина
Я не зможу розповісти тобі про заціпеніння.
Про те, як погляд вбирає відлигу хмар,
•
Прикрість
Вона сиділа в залі очікування.
Зала була пуста.
•
Яким було небо легким…
Яким було небо легким на пустім стадіоні тоді,
Півпрозора блакить, пам’ятаєш якою здавалась?!
•
Балада про радість та журбу
І тільки час зведе на пси
Юнацький шал і пломінь плоті,
•
Сон
Буває, так, що сон тебе торкне
Серед читання, в ніч, приспавши очі
•
Сонет тіней
Він писав їй: «Люба, моя, дорогоцінна дівчинко
Той вечір коли ми зустрілись наповнився щастям,
•
Атласні карти її землі
Він сидів і вивчав історію по атласних картах її землі,
Вивчав стратегії воєн, інтриги, і певні аспекти любові,
•
Катафалк
По сірому мосту розлуки
Поволі їде катафалк.
•
Дзеркала
Дзеркала залишають твої відображення
В своїй пам’яті. Вони перетасовують їх як картяр,
•
Цитрин
Ніхто не знає звідки і по що
Приходять духи явлені бажанням
•
Зоар
Чим далі «від» тим більше коло «до»,
І сторінки написані тендітним
•
Запах ірисів
А справа в тім,
Що я і не приховував
•
У січні
Синьострунчастий вітер у гіллі льодяних дерев.
Он там, птахи вдають ноти чіпляючись за мелодію.
•
Монолог непоєднуваних
У твоїй голові намело стільки снігу вчорашнього дня,
І проміння біжить по останній октаві до обрію,
•
Поле
А він хоче слави в твоїх очах
Розсупонити ночі печальної ризи,
•
Живі дерева
Він йшов у ліс по дрова і вертався
Зі скіпками під нігтями й тягнув
•
Сузір’я Каліпсо
У твоїх родимках я розпізнав сузір’я Каліпсо,
Якого бракує на зоряній карті неба. Звичайно,
•
Чорний опал
Згодом усе проходить.
Ніч стає чорним опалом твого погляду,
•
Кружіння люстри
Зрештою, це всього лишень дитинний страх,
Жах перед кружінням люстри,
•
Колиска
Чорний холод дме із лісу
Шепіт снів гойда на кронах,
•
Діалог в саду
У тім Мінливім саду з якого згодом виростуть багатоповерхівки,
Ми сиділи в альтанці навпроти одне одного
•
Моря
І він збагнув, закинувши свій погляд
В січневу ніч, що врешті-решт позбувся
•
Обладунки
Тут, обабіч дороги, я побачив щита схожого на сонце
З вибитим гербом та девізом, якого не розібрати –
•
Монолог самотнього
Безпритульній, тобі, безголосій, записаній тут
На потертих плафонах, в цинобрі, запеченій кров’ю.
•
Далматин
Знаєш,
Не було у мене ніколи до тебе жалю,
•
Кілька клавіш
Так, кілька клавіш,
Всього кілька клавіш в тобі,
•
Мис страху
Можливо зараз ти сидиш за своїм старим фортепіано
У платті з відвертим вирізом і граєш якусь мелодію,
•
Музика
«Змагайся зі мною, — вона промовляє тобі, —
Щоб бути творцем рівнозначним чи стати співавтором
•
Твої вікна списані текстами холоду
Твої вікна списані текстами холоду
У жовтій кімнаті чия перспектива змальована,
•
Слова повинні бути промовлені
Слова повинні бути промовлені.
Хіба ти не чуєш, як відчайдушно
•
Монолог запеклого
В тобі є щось, що багатьох лякає,
Складне всередині, мов довгий монолог,
•
Ліхтарі
Зима у листопаді. Перший сніг
У світлі ліхтарів згасав мов іскри
•
Озвись
І час не час, і мед – полин,
Залиш, кажу тобі ці спроби,
•
Сонет X
Цей лоскіт плоті розганяє хіть
Займаючи рум’янець на ланітах
•
Сонет IX
Усе давно позаду. Крок вперед
Ідеш назустріч погляду в минуле
•
Сонет VIII
В тобі я бачу гомінкий вертеп,
Пістряву веремію перед святом,
•
Сонет VII
Це тільки страх накреслює межу
Яку здолати дозволяє хист
•
Сонет VI
Ти наче сяйво сонця на сторінці
Що тінь узору кидає мені
•
Сонет V
Вся каверза у тім, що дух — дворушник
Перед собою бачить те, що є
•
Сонет ІV
Чи ж я не раб розгойданих жадань,
Чи ж я не риба, що поймають сіті
•
Сонет ІІІ
Жертовник сну в її глевких очах,
Займає дух паломника сліпого,
•
Безсонниця
У твоїх очах мій день загублений,
І в головах тужливо снам,
•
Замовляння
Хто ти, коли не відтінок чужої самотності,
Звідки твій голос, коли не з собору грудей
•
Ода вустам
Це ода пелюсткам, це ода твоїм вустам,
Розгорнутим лініям серця твого у складках
•
Потрібно й надалі вивчати свої серця
Потрібно й надалі вивчати свої серця,
Спостерігати за жестами рук, що пояснюють про кордони
•
Завиває зима папільотки своїх вітрів
Завиває зима папільотки своїх вітрів
Затирає сліди і заковує сизим льодом
•
Голоси
І вони постійно підкреслюють твоє ім’я,
Вимовляють у натовпі тихо щоб ти прислухався,
•
Розарій
Хіба потрібна квіткова крамниця тобі,
Щоб упевнитись в красі троянд?
•
Спис
Він перстом указав на стоїчний могутній замок,
І дружині своїй наказав відбувати на штурм,
•
Симфонія
Це велика симфонія звуків та кольорів,
Тихе відлуння присмерку, що скрадається в лоно ночі,
•
Тиран
Він так завзято говорив неправду,
Що й сам повірив сказаним словам,
•
Монолог світу ідей та речей
Спочатку потрібно відтворити рядок з якого усе розпочнеться
Відтворити жінку, що дмухає на тендітну кульбабу
•
Листя
За вікном жовтня опадає жовто-зелене листя горіха,
Опадає густо на скуту паморозками траву,
•
Еротичні прихистки
Коли писатимеш стиглі вірші
Про темні прихистки конкубіни,
•
Протиставлення
Ці слова наче квіти напоєні небом травня,
І тобою вагітна повня, і кожен світанок.
•
За межу рядків
Мій обшир роздумів без тебе спорожнів.
Осіннє місто слів до горизонту.
•
Долі
Долі ховаються за сторінками написаних книг,
В ілюстраціях слова, що мають свій план і поступ,
•
Риба
В своїх словах віддай бурхливі води
Для німоти народженій там рибі,
•
Небо останніх днів
Небо останніх днів буде кольору твоїх очей,
Я дивлюся у них, переплавивши власний голос,
•
Мечі
Він прийшов принести не мир, а встромити до рук меча.
Слів буває, що тьма, і за ними стоять пороки.
•
Спалахи міста
В повітрі передмова зими.
Плівку минулого оцифровує ракурс вулиці,
•
Прочитай мені повість в глуху, середземну ніч
Прочитай мені повість в глуху, середземну ніч,
Про людей, що зазвичай вдаються до компромісів,
•
Хліб по воді
«Хто позирає на вітер, тому не сіяти,
а хто дивиться на хмари, той не жатиме».
•
Надто важка пелена на його плечах
Надто важка пелена на його плечах.
Крізь туман проглядається сонце його століття.
•
Сліди крил
Там проявляються відбитки крил на білому полотні туману,
І вуста приховують сторінки недописаної повісті.
•
Перепливаючи
Він перепливає світло її очей
Немов корабель, що з’являється на горизонті,
•
Васал
Ти станеш васалом її ночей,
Коли місячне сяйво, здається, що випав сніг.
•
Збиваючись з ритму
Осінь примхлива торочить з небес туман,
І я... Збиваючись з ритму... тону...
•
Відсутність
Знаєш, насправді говорити про вічність у нас не заведено,
Точніше можна, та швидше за все не варто,
•
Відносність
Дивилась на сонце,
А він говорив про відносність.
•
Море туману
Вони стоять над морем туману.
Хвилі...чайки... місяць... вечірній сплін.
•
Пастка для птахів
Ці хмари, що тягнуться над головою,
Говорять з нами про океани,
•
Мова про океан
Хто може вмістити, хай вмістить, нещасна рибо,
Нехай проковтне тебе паща старого кита
•
Безглузда поема
Вона вірила у те, що павуків не можна вбивати,
Що перш як розкраяти хліб його потрібно перехрестити,
•
Проміння
Тепер у мене немає улюбленого поета,
Я намагаюсь виплекати його із засушених речей
•
Монолог сонного
В цей світ, що з каменю, землі й піску,
Води та пилу, куряви і вітру,
•
Жінка з Діополісу
Стільки струмків у тобі, рік, озер,
Стільки зеленого листя і вітру багряного,
•
Волосся Вероніки
Усе переплуталось і переплелося,
Зникло
•
Втрачаючи дух безсмертя
Слова, як попіл, птахи, як вітер,
І погляд неба більмом покритий,
•
Колись ти була таємничою як світанок
Колись ти була таємничою як світанок
На вокзальній станції,
•
Лекторій
Оця невідомість, як відстань від дотику до письма,
Між прозорими водами рік і блакитним небом,
•
Три вази
Це просто неквапна розмова з твоїм відображенням –
В моїй пам’яті. Ти стоятимеш там, де навпроти химерне трюмо
•
Сонце
Ти ніколи не знатимеш справжнього Сонця,
Не осідлаєш верхи гігантський метеорит,
•
Ґудзики
Твої ґудзики нагадують юферси корабля,
Що, здається, невидимі ванти до мене тягнуть,
•
Твій голос
Він подумки схопився за голос теплий.
Навпроти вечірнього сонця початку осені,
•
Признання
Якби була ти чистим джерелом,
Прозорою, мінливою водою,
•
Вільне падіння
Ґаргульї готичного храму ожили і поховалися у міських парках,
І вулиці нагріті сонцем вкрилися густими туманами.
•
Тиша
Тихо, тихо
Послухай, як дихає
•
Мілина
Ошаленіла. Стільки переливається в тобі кольорів,
Птахи. Шумовиння хвиль, гомін колонії фаетонів
•
Відвертість
Відвертість іноді розхитує пейзаж
В якому безліч темних голосів,
•
Зима в Підгірцях
У тих місцях де час вплітав його
В косу вітрів, в осінню поволоку
•
Світанок
А хочеш, сьогодні місяць розлиється у твоїм саду,
І зорі від подиху вітру злетять мов пухнаста кульбаба?
•
Голос
Коли б я міг
Воскресити твій майже забутий голос
•
Третій завіт
Ти можеш шукати у потемках ночі
Слова, що запалюють мертві плафони
•
Фуга
Розлийте мовчання налитого вщерть
Серця тієї, що випила тугу,
•
Венера
Насправді не ти, а обрій за сірим вікном,
І чорні птахи, що летять, мов обгортка книг,
•
Майстерня
Щоб морок не забрав твоїх очей
Вдивляйся серцем в тих хто книги вартий,
•
Туман
І як дивитися на краплі, що з крон звисають?
В них повно сліз з очей твоїх,
•
Маки
Пелюстки маку в полі з бур’яном
Колючий почерк,
•
Роза вітрів
Говори зі мною.
Говори.
•
Балада про юність
Колись мені подобалась вона
У ті часи коли жагливий погляд
•
Груші у власному соку
В кімнаті на виріст де креденс музей історії,
А фланги шухляд дзеленчать нержавійкою та алюмінієм
•
Знаєш...
Знаєш, ти можеш вірити в що завгодно,
Читати до біса усяку-всячину
•
Пані Євніка
Пані Євніка любила сонце,
Любила море і теплий пісок.
•
Килим
Не здається тобі, що наш світ нескінченний килим
Теплотканний, химерний в узорах розлитої пряжі
•
Ріка
Не важливо коли скажуть, що ти ріка,
І що в тебе вдивляються перехожі,
•
У місті, що не пам’ятає тіней високих веж
У місті, що не пам’ятає тіней високих веж
Прокидаєшся в ліжку, що хвилюється в морі шумливих речень
•
Човен
Забери у мене її ребро,
Коли я спатиму на хвилях твого волосся;
•
Давні береги
Коли б могла промовити слова,
З яких у ніч спадають вниз окови,
•
Ріка
Іди під міст де шум автомобілів зливається у шум ріки,
І шумовиння вод стрімкими берегами
•
Без меж
Мисли без меж,
Але знаходь межі для придуманого світу
•
Неокласицизм
Коли вже вуста твої стали ромбами,
І в коробки «Брілло» спакували повітря пронизане
•
Танець богів
Я народжений її поцілунком свого покликання,
Що переплавляє сонце колишніх богів
•
Сонар
Підводний човен лягає на дно
Наче твій погляд в глибинах моєї мови
•
Меридіан
Тиша завжди залишає натяки на
Продовження слів,
•
Бокаж
Твоє волосся – це запах вітру.
Слова – бузок.
•
Талія
Ти сексуальна, як Бетті Пейдж
На світлинах пін-апу,
•
Метелики
Можливо колись, коли природа була безкрайньою,
А мертвий метелик, не під мікроскопом,
•
Нефіліми
Сьогодні повітря пливке, як вода,
І тінь роз'їдає бруківку вулиці
•
Хмари вересня
Зачерпни пригоршнями холодної води,
Щоб осінніми хмарами вересня,
•
Приворот
Сонце, нехай монета,
А місяць, як срібна таця,
•
У човні
Ми у човні: зеленому, жовтому, білому;
З кормою далеких гір, з рибами у ставку та фазанами,
•
Оля
Жовтим, червоним
Вимощені палітурки книг,
•
Розбита ваза
Все що я можу зробити для тебе — це
Декламувати "Розбиту вазу",
•
Запах моря
Губи довкола шерехатої кісточки язика.
Персик спогадів, напоєні трепетом щоки,
•
Сойки
Ти будеш сміятися з рим:
Впівоберта, тихо, незримо,
•
Постійне повернення
Постійне повернення твого корабля
У гавань неситості, з океану,
•
Помпеї
Можливо так дивилися на місяць
В один із тих часів, що барельєфом
•
Блазень
Це блазень блазнює, міркує в голос,
Складає з літер слова та речення
•
На спектаклі
Вона застеляла ліжко дбайливіше,
Аніж гортала сторінки чужих книжок.
•
Втеча з острова
Обнявши мене ти побачиш армаду старих галеонів
Шпангоути їх тіл оббиті тоненькими рейками груші,
•
Форель
Біжить через вулицю міста
Діва
•
День поволі згорає
День поволі згорає. Світло коситься на дахи
Жовтохолодним поглядом. З горизонту
•
Не знаю чи зміг би тебе забути
Не знаю чи зміг би тебе забути.
Пам'ять — всього лиш потреба привласнити,
•
Передчуття
Віщували нічого дивного,
Хмари неба лазурного сну,
•
В міських закапелках
В міських закапелках зализаних вулиць дощем,
На площах в перетинах долей, кохання, зустрічей,
•
Левіафан
У твоєму дзеркалі застигло море...
Чи можливо це твій схвильований океан?!
•
На воскресіння романтиків
Залиште мене у моєму п’ятнадцятому сторіччі,
Не залякуйте інквізицією, бубонною чумою, і що не в кожному домі свічі,
•
Молюски
Молюски твого велелюбного тіла –
Всього лиш потреба торкнутись поезії
•
Цей літній день облизаний емаллю
Цей літній день облизаний емаллю
Пам’яті,
•
Вавилон
Знаєш, немає жодного толку,
шукати гарячий погляд,
•
Ультрамарин
Сьогодні безглуздо про тебе думати.
Колір вечірнього неба наче,
•
Не стукай у двері, іди по вулиці
Не стукай у двері, іди по вулиці,
Не дивись на прохожих, не читай афіш.
•
Не сняться сни
Не сняться сни,
Не снишся ти і просинь,
•
Кафе
Знаєш, буває так, що сказати нічого,
І без зайвої скромності та риторики –
•
Подихи
Скільки слів в тобі померло ненароджених від неї,
Скільки подихів зів’яло у блакитнім, синім небі,
•
Мінливість
Навряд чи колись пострічаєш колишній світ,
у, здається, подібному вимірі вулиць та схожості
•
Сирена
Місто в ночі виглядало скам'янілим еквалайзером світла
Над яким от-от різким гулом завиє сирена війни.
•
Блуд
Усе забудеться, як чресла, устя, тать,
Як давній блуд, тщета старих історій,
•
Ми говоримо про різні з тобою речі
Ми говоримо про різні з тобою речі:
про зустрічі, музику, — особливо про музику.
•
Готель химер
Гойдаєш думи скручені в канати,
Свавіллям яв в колисці сновидінь,
•
Фонтан
Зворушений вітром травневого ранку коли,
Ще холодним руйнує розлоги фонтану. Місто
•
Сто тисяч зір
Коли зберу сто тисяч слів-лампад,
Примружних сонць, сто тисяч зір у ночі,
•
Невловимість
Лишень тому, що більшає в мені
Злиденний світ і скиглить край притулку
•
Перезавантаження
Зорі повисли на небі, а небо – висне,
В системі старого заліза не тягне проц,
•
Русалки
Волосся її,
Мов хвилями,
•
Сон обважнілого розуму
І бачив він, як лежав в гамаку, між горіхом і тендітною сливою,
Як червень топився в суцвітті застиглого дня,
•
Дати
Дата під його словами продовжує поезію і зупиняє час.
Наче тільки тоді – знаючи про смерть поета, – ще одну дату
•
Кулінарна книга поезії
Коли я про тебе згадую, насамперед
З атласних зшитків моєї пам'яті, —
•
Кити
Чи ревінням далеким між хмарами повняться відзвуки,
В голосінні, здається, чорнішає небо китів,
•
Сонет поцілунку
Як день до неба сонце прив’язав,
Так ніч в сонцях горить коли ти поруч,
•
Формула
Він розділив свій випадок на ризик,
І звів рівняння до нуля,
•
Меморіал
Мене катували десь під Гостомелем,
Мене розірвало десь під Бахмутом,
•
Тут від ратуші на квадратній площі
Тут від ратуші на квадратній площі,
Що годує нічних метеликів,
•
Мис любові
Повільно дрейфують слова
По душах в розломах речень.
•
Вінок прикрас
Змішалось все в безформній вазі сну,
І запах гіацинтів й форми лілій,
•
Українська пектораль
Щось невиразне сковує гори,
тихим шелестом тихий обрій,
•
Сліди твої ведуть у смугле місто
Сліди твої ведуть у смугле місто,
З рудих дахів якого ллється злива,
•
Муза
Ти полюбиш не ту, що чекатиме.
Ту, що дух ні на йоту мінить.
•
Каїніти
Скільки в тобі ще дурної стихії,
Темноголових бевзів та вишкребків,
•
Туманність Андромеди
Чи не краще писати про те, що світ невпинний,
Про відстань в парсеках до інших планет, в а. о.
•
Idem per idem
Idem per idem. За обрієм, сонцем, за горизонтом
По осях: x, y, z. За Мертвим, Білим, Евксинським pontом,
•
Ти казала: живемо допоки є сніг
Ти казала: живемо допоки є сніг, —
І пішли снігопади від грудня над нашим містом,
•
Гримаси
Хто я, скажи, що тут в гримасах віри
Одній тобі у вірності клянусь,
•
Дев'ятий вал
Так прийнято, знаю, рахуючи хвилі, тримаючи міцно штурвал,
На реях вітрила зв’язавши на бурю, зустріти дев’ятий вал.
•
Потрібно хоч щось сказати
Потрібно хоч щось сказати,
Сьогодні, незважаючи ні на що.
•
Сузір'я Ліри
Зліва плескала арфа,
а справа гуділа туба,
•
Сновиди
Ти все ще лежиш, але подумки в ніч ідеш,
Крадешся стіною, рухомим, чітким силуетом,
•
Геніальне подивування останніх часів на одному з останніх селфі
Які гарячі спопелілі землі, гаряче небо хмарами вогню,
Як смертоносно нам в протуберанцях
•
Я люблю вас невчасно
Я люблю вас невчасно, а тому недоречно
Чекати на ваші зітхання й незручності,
•
Незакінчена історія
Ти думаєш, словом, до неможливості
Надто багато і за кожною комою,
•
День розгорівсь черкнувши сірника
День розгорівсь черкнувши сірника
В лампадку бляклого світання Сходу,
•
Білим димом з димаря
Білим димом з димаря,
Тягне тиша бинду вгору,
•
Антика
Ці очі бурштином налитої антики,
Погляд, і пишно заплетені бантики.
•
Княжна
Схилившись над трупом убитої лані,
Білують добичу мисливці захланні,
•
Лист із бутилки
Ну, що сказати тобі чого ти не знаєш досі?
На рифах мої кораблі і Лахеса розбита на носі.
•
Веди мене крізь темний коридор
Веди мене крізь темний коридор,
В чертоги світла, в закулісся п'єси,
•
Віщі сни з четверга на п'ятницю
Ваш камінь послужить мені прес-пап'є.
Віщі сни з четверга на п'ятницю
•
Падіння Ікара
Чим далі від берега — ширшим здається край
Землі за яким ще не видно нового берега,
•
Як довго вдивляється жінка в осіннє озеро
Як довго вдивляється жінка в осіннє озеро,
Забувши про світ навколишній… погляд не в силі,
•
Коли в мовчанні губ твоїх
Коли в мовчанні губ твоїх
Підкреслене звучання тиші,
•
Як жаль, що я в безпам’ятті від вас
Як жаль, що я в безпам’ятті від вас,
Не випив час, щоб загубити пам'ять,
•
Печальний лицар
Бреде повз нас сумний, безкровний лицар,
Об землю б’ється отупілий меч,
•
Муст
Він безликий Тезей і сказати йому більше нічого.
Рвуть з безодні голодною люттю важкої стопи,
•
Сонет ІІ
Яких ще слів в тобі не знаю я,
А ті, що знаю – чи вони потрібні?!
•
Сонет І
Хто в порухах твоїх любов застане,
А в погляді розвідавши жагу,
•
Явлення героїні
(уривок)
•
Міф
Ти скинеш все крім паволоки міфу
З готичних вітражів очей, хай скільки вперто
•
Предмети
В цих синкретичних таблицях останніх часів,
В предметах кімнат, що куйовдять й задурюють голову,
•
Вирвані сторінки
Посічений зливою простір. Портик.
Над портиком небо і сонце в контурі,
•
Геометрія вічності
Можливо птахи, як і люди нудьгують за світлом.
На пляшки з повітрям колись закоркованого погляду -
•
Ти от знову пройдеш по пам’яті
Ти от знову пройдеш по пам’яті,
В день теперішній – в час навиворіт,
•
Ти розпустиш своє волосся
Ти розпустиш своє волосся
В день, що згубить усі метафори,
•
Пісня Морфея
Тепер він спить в обід на ложі травня,
Під шум дощу із восковим обличчям,
•
Музей комах
Природа ховає в бурштин комах,
А люди несуть бурштин у музей,
•
Сонет гальюнної фігури
І небо чорне,
І місяць спілий –
•
В очах її ночі
В очах її ночі, в руках її спиці,
що в’яжуть тумани забутих старин.
•
Я люблю тіні
Я люблю тіні,
Люблю колони,
•
Мара
О, сьогодні вона заговорить тебе.
На ній маска, - маска давня, лиха, потворна,
•
Трейлер
Цей фільм нарочито почнеться зі зливи,
Там буде жінка, шо прийде з майбутнього,
•
Любов така і час такий
Любов така і час такий:
зітри всю хіть, зітри весь жаль,
•
У тих краях де смажать черепах
У тих краях де смажать черепах —
Складають бивні,
•
Незавершена симфонія
Хоч сотню раз розбий своє чоло
Об стіни струнних. Небо контрабасів
•
В прозорому небі востаннє шукаю тебе
В прозорому небі востаннє шукаю тебе,
Чи віриш, що сонце засліпить, засліпить чи в попіл,
•
Регіт трикстера
І нехай ми будемо трохи заплутані,
Трохи зв'язані, і затамовані.
•
О моя люба панно
О моя люба, тривожна в самотність закохана панно,
Доторкнутись до сонця не можна надія на фортепіано;
•
Сотню знайдено, двісті втрачено
Сотню знайдено, двісті втрачено,
Двоє вибраних, дві в умі,
•
Роза вітрів
Коли б я міг зв’язати словом серце,
Ваше, слова б в’язали линвою вітрил,
•
Земля троянд
І
Словом…
•
Зимовий годинник
Час зупинився і небо упало ниць, —
Циферблатом без сонця, без тіней, годин та плину.
•
Густа і всепроникна тиша ночі
Густа і всепроникна тиша ночі,
Між чорнотінням щеботу опісля
•
Наше місто
Наше місто, поглянь, в обладунках зими,
Подалі від сонця, закуте в края туманів
•
Солілоквій
В облозі смутку вечір догорить,
І сон торкне в пустій кімнаті травня
•
Вона завжди вдивлялася так
Вона завжди вдивлялася так,
Неначе знала, що зовсім скоро,
•
Твоя Україна
Так густо, гучно
До сліз і крику,
•
Ніч весни
Ніч зійшла в долину пустощів
В чорній картатій сукні з пряжкою
•
Натюрморт
За тобою висіли пейзажі осені,
Гори в тумани зодягнені, ріки
•
Княгиня
Поцілований поглядом грудня –
Розминуся з тобою.
•
Анимуш
Наче Даная, на теплому ложі,
Розімліла від сяйва бурштинових променів,
•
Варіації на тему
Це дивне життя, дивне, дивне:
Як диван розхристаний, як небо димне,
•
Ляльковий світанок
Можливо вона розповідає про мене
Комусь із найближчих,
•
Понад серце спів очей твоїх зійшов
Понад серце спів очей твоїх зійшов
Теплим голосом окутав та зігрів,
•
Я бачив Вас ще в час малого Сходу
Я бачив Вас ще в час малого Сходу,
Як розводив у глеках мідну хну,
•
Шатро містянки
Така паволока ніжна очей твоїх світло-зелених,
Що паводок світла схвильований в заводях сну
•
Вітри
Дозволь вустам сказати те, що дмуть
Вітри в серцях сполокані дощами,
•
Сьогодні небо в білих цепелінах
Сьогодні небо в білих цепелінах,
І звір сиренить, бивні догори
•
Талос
Він озирався на схили Акрополя,
І бачив політ куріпки Талоса,
•
Туман над озером, туман
Туман над озером, туман,
І лебеді летять над плесом,
•
Подих бога
…а, між іншим, знаю – не маю права
І не меншає світ, щоб сказати тобі – люба.
•
Крокви вічності
Ти потрібна мені тут, поряд,
Як підручник з історії, як старі амфори,
•
Тепер, коли ви навпроти
Тепер, коли ви навпроти
у бік ледь подавшись натомленим профілем,
•
Безум
Повір її не буде більше там,
На сторінках – між слів «тобі» і «безум»,
•
Захаращений світ
За словами, які витікали з відкритих ран
І за тими, яких не почула колись від мене
•
Водоспад
Вгамуй притьмом в собі жадобу тьми
Переверни спустошену клепсидру
•
Переплети моє ім'я із травами
Переплети моє ім'я із травами,
Втопи у хвилях втомлених за день.
Переглянути всі твори з цієї сторінки